Предыдущая глава |
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
| Следующая глава |
— Не доверяешь амулетам? Сам ведь делал.
— Я сейчас ничему не доверяю. Как обычно, нам ничего не удалось предусмотреть заранее. Все наши хитроумные защиты, амулеты, источники и так далее на деле оказались бесполезными. Ну, почти бесполезными. А теперь их и вовсе нет. Не представляю, где мы найдем такую прорву энергии для защиты в этих подземельях.
— По большому счету, нам много и не надо.
— Разве что подчистим кое-где мох, — продолжил я размышления.
— Смотри-ка. — Кира указала на двери.
— Ишь ты! — бодренько сказал я, но спиной ощутил холодок страха. — Они ж закрыты были.
Одна из створок все еще медленно ползла в сторону. Тихо, без скрипа и рывков. Сама. Да так и замерла, открывшись едва наполовину.
— Пойдем посмотрим? — с сомнением спросила девушка.
— Если это то, чего от нас хотят, то я бы не стал. — На самом деле мне не хотелось туда идти не только поэтому. — Предлагаю пока наблюдать. — Я огляделся. — И не только за дверями.
— Пока тихо. — Кира тоже огляделась. — А ты не думаешь, что открытая дверь нам только мерещится?
— Не уверен, скорее нет. Все-таки наша защита, пусть и без дополнительных источников, чего-то стоит. Чего-чего, а залезть нам в мозги сейчас очень непросто. А вот кормить иллюзиями, пользуясь нашей неспособностью отличить ее от реальности — пожалуйста.
Словно в подтверждение моих слов сквозь дверной проем как-то даже скромненько протиснулся мохнатый черный паук впечатляющих размеров. С крупную собаку. За ним показался еще один.
— А ведь чистоту помыслов пауков храму не проверить, — медленно произнесла Кириэль. — За неимением оных.
Пауков тем временем стало уже пять, они столпились у двери и как будто осматривались.
— Хм, логично, — согласился я, стараясь не двигаться, дабы не привлекать внимание. — С двумя поправками. Первая — почему во время нападения на Тэсса пауки были меньше? Вторая — почему мы нигде в храме не видели даже следов паутины, не говоря уж о ее производителях? — И сразу ответил на второй вопрос. — Значит, раньше храм не пускал их.
— Предлагаешь отнестись к ним наплевательски?
— Скорее, со здоровым скептицизмом, — поправил я.
Шестой — последний — паук миновал дверь, и теперь они медленно двинулись по залу. Как будто что-то искали — шли по ломаной траектории, непрерывно шевеля усиками и жвалами.
— Не помнишь, они глухие или нет?
— Не помню, — шепотом отозвалась Кира. — И насчет зрения тоже.
— Дай-ка фляжку.
Пустая металлическая посудина загромыхала по полу навстречу одной твари. И проскользнула между лапами, не задев их. А паук не сделал попытки поймать ее, но резко замер, проводив ее взглядом.
— Вот зараза! — громко выругался я. — И даже пыли нет, чтобы посмотреть, оставляют ли они следы!
На мой голос ни один из пауков не среагировал.
— Иллюзия это, — уже вслух сказала девушка. — Разве что непонятно, как она держится в защищенном зале.
— Слишком слабая, чтобы причинить вред, — предположил я. — Вот и пролезла. Вроде привидения.
— Нашли чем пугать! — фыркнула девушка.
— А больше нечем.
Нас уже заметили, если можно так выразиться. Пауки собрались вокруг нас полукольцом и замерли на расстоянии хорошего прыжка.
— Ну? — громко спросил я, достав меч. — Нападать будем?
Нападать они не спешили, тем самым подтверждая наши догадки. Вместо этого двое из них отступили назад и попытались обойти меня, чтобы попасть на лестницу.
— А вот туда нельзя, — предостерег я, заступая дорогу.
И вновь нападения не последовало. Тогда я сам сделал резкий выпад мечом, надеясь, что Кириэль не станет громко смеяться.
Бледная вспышка озарила коридор, паук будто взорвался, превратившись в вихрь темного воздуха, быстро поглощенный мечом — оружие не потеряло способности подзаряжаться при любом удобном случае.
— Ха! — торжествующе воскликнул я. — Привидения.
Кира тоже попыталась достать одну тварь мечом, но та неожиданно проворно увернулась, а потом, видя, что терять нечего, оставшаяся пятерка разом прыгнула на нас.
Одного в полете срубила Кириэль, еще одного — я. Остальное доделала наша защита — три вихря слились в один, и пауков не стало.
— Откровенно слабо, — с некоторым разочарованием констатировал я, убирая меч. — Посмотрим на второй ход.
Однако второго хода не последовало. Мы безо всяких приключений дождались прихода Цефана с Дрангом.
— Вы тут поосторожнее, — предупредил я и поведал о возможных опасностях, и что с ними делать.
— Храм не даст нас в обиду, — умиротворенно произнес ежеминутно зевающий гном.
Кровати оказались на самом деле мягкими — густой мох синеватого цвета покрывал их сплошным ковром. В сочетании с эльфийскими спальниками — просто сказка. Единственный минус — мои ноги снова свешивались наружу. Я утешил себя мыслью, что ничего идеального в этом мире не бывает, на солнце вон — и то пятна.
Ночь прошла на удивление спокойно.
Когда мы спустились вниз, Тэсс от нечего делать развлекался с Кэрром. Он придумал новый способ тренировки — садился верхом на зверя, давал команду и... просто пытался удержаться. В этот раз все кончилось падением Тэсса, когда Кэрр прыгнул с одной колонны на соседнюю.
— Эй, ковбой, а ты часом не убьешься? — спросил я поднимающегося с твердого пола друга.
— Мелочи, — отмахнулся он, отряхиваясь и поправляя одежду. — А вы горазды спать!
— Мог бы и разбудить, — резонно заметил Дранг.
— У нас же не марш-бросок. — Тэсс ловко нацепил перевязь с мечами. — Что будет на завтрак?
— Как прошло дежурство? — успел спросить я, давая Кириэль время придумать ответ.
— Скукота, — коротко бросил воин, с ожиданием уставившись на девушку. — Были какие-то отблески за дверью, но я их проигнорировал.
— А что я? — Она заметила этот взгляд и решила поиграть в феминизм. — Какой козел вообще придумал, что если в отряде случается женщина, она автоматически становится кухаркой?!
— Но традиции... — попробовал вставить Тэсс.
— Лесным гоблинам будешь втирать про традиции! — оборвала она и уже абсолютно спокойно добавила: — Сушеное мясо у нас на завтрак. Будто сам не знаешь, что таскаешь у себя в рюкзаке.
— Я просто соблюдаю традиции. — Последнее слово Тэсс произнес робко, снова ожидая едкого комментария.
— Мясо приготовлено по традиционному рецепту, — хмыкнула девушка, уже роясь в рюкзаке. — Поставьте кто-нибудь воду на огонь.
Признаться честно, выходить наружу я боялся.
— Чего топчешься? — из-за моей спины спросил Тэсс. — Непривычно?
— А то! — наигранно бодро ответил я чистую правду.
Дверь оказалась закрытой, и теперь вряд ли кто мог сказать, открывалась ли она ночью или нет. Я несильно толкнул створку — она продвинулась на несколько сантиметров и встала, как будто во что-то уперлась.
— Хватит ломаться, словно барышня на первом свидании! — Рука Тэсса уверенно толкнула створку. Та тяжело двинулась вперед. Когда открылся проем достаточной ширины, воин уверенно шагнул наружу. Волей-неволей мне пришлось последовать за ним.
— И ничего страшного, — специально для меня сказал Тэсс. — Видишь, никто не спешит тебя есть.
— Ага, уже некому. — Я осторожно обошел груду обожженных трупов пауков, высоко поднимая ноги.
— Пока мы спали, нами активно интересовались, — нашел обтекаемый термин Цефан.
— Это ты дипломатично сказал, — восхитилась Кириэль.
— А храм их не пустил! — с непосредственностью ребенка, выигравшего в споре леденец, воскликнул Дранг. — Я же говорил...
— Тихо! — оборвал его Тэсс. — Слышали?
Далекое раскатистое "бам-м-м" прозвучало в наступившей тишине.
— Кто-то стучит в здоровенный барабан, — сделал предположение Цефан. — Я слышал нечто похожее у кочевников.
— Ага, особенно любят они постучать в барабан, когда курят кашшак, — поддержал Тэсс, казалось, пропустивший шум мимо ушей, и тут же пояснил: — Так вставляет лучше.
— Что за кашшак? — полюбопытствовал я, стараясь не думать пока, чем грозит нам этот там-там.
— Есть такая трава, в степи растет, — пояснил он. — Собирают, сушат, курят. Потом сидят, поют песни и дружно ловят видения. А в барабаны стучат для пущего эффекта. А то травка слабенькая, куда слабее, чем хусад у хассов.
— А это что за зверь? — признаться, раньше мне не доводилось интересоваться местными наркотиками. Я заинтересовался настолько, что следующий "бам-м" проигнорировал.
— О-о! Эта штука куда забавнее. — Тэсс брезгливо фыркнул. — Как вы знаете, хары дают хассам все — еду, питье, жилье, топливо, транспорт. — Он начал издалека. — А заодно заменяют женщин — ну, вы понимаете — долгие трудные переходы через пустыни и все такое... Но есть и еще один вид удовольствия — уж не знаю, какой умник до этого додумался. Помет харов вымачивают в специальном растворе, по большей части — моче. Потом сушат и кидают в костер. Садятся всей толпой и тащатся. Говорят, убойная штука.
— Они говорят, помогает снять усталость и одним глазком взглянуть на небесные сады... или что им обычно видится, — согласно кивнул Цефан, ориентирующийся, кажется, в любом вопросе.
— Да уж, — удивленно протянул я. — Изобретательная скотина — человек.
— Эй, может хватит стоять у порога? — нетерпеливо спросил гном. — Торчим тут у всех на виду.
— Пожалуй, здесь на нас никто нападать не будет. — Тэсс первый сделал шаг вниз по лестнице. — Посему предлагаю двигаться к намеченной цели. Дранг, тебе вести.
Все еще находясь под впечатлением от услышанного, я машинально окинул город перед собой вторым зрением. И у меня это получилось! Легко и непринужденно.
От неожиданности я наступил мимо ступеньки и точно навернулся бы вниз, если бы идущий сбоку Цефан не поймал меня за шкирку.
— Ступеньки, — вежливо напомнил он.
— У меня получилось, — недоверчиво сказал я.
— Что именно? — поднял левую бровь вампир.
— Вижу истинным зрением. Кир, попробуй.
Девушка не замедлила последовать моему совету.
— Я тоже. — Удивления в ее голосе было куда больше, чем у меня. — Но почему так быстро?
— Что мы знаем о том, как восстанавливается магия в разных мирах? — философски заметил я. — С другой стороны, это не очень похоже на Рогнар — там все происходило постепенно.
— Скажите спасибо Хоффену, — без тени сомнения произнес Дранг.
— Знаешь, я подумал о том же, — согласился я. — Не скажу точно, ибо не уверен, но это вполне логичное объяснение.
— Надо найти укрытие и позаботиться о защите, — перевела разговор в практическое русло Кира. — Пусть у нас нет энергии, но теперь магия нам доступна, и ее получение — лишь вопрос времени.
А звук далекого барабана по-прежнему раздавался откуда-то издалека, но на него сейчас никто не обращал внимания — все прониклись нашей с Кирой радостью.
Мы разместились на втором этаже одного из домов прихрамового района. Выбранная Тэссом комната наиболее полно отвечала требованиям безопасности. А еще к ее плюсам можно было отнести наличие светящегося мха на потолке и обычного — но живого и мягкого — на полу. В отличие от превратившихся в труху вещей во многих других домах.
В общем, разместились с комфортом.
Перейдя на магическое восприятие, первым делом занялись источниками — батарейками и камнями из нашего запаса. И сразу же последовало разочарование — внутренняя структура батареек оказалась безвозвратно разрушена. Теперь их можно смело выбрасывать.
— Храм воспринял их как угрозу. — Других предположений у меня не имелось. — Потому что не был знаком с таким источником.
— По этой же причине все наши камни, — Кира имела в виду все драгоценные камни в нашем отряде, — остались в целости и сохранности. Только пустые.
— То же и с оружием, — добавил я, исследовав и этот вопрос. — Даже мечи гномской работы, за исключением топора Дранга. Не удивлюсь, что топор его мог быть выкован еще в этом мире. Явно не простое оружие... которое так просто энергией с нами не поделится.
— Сомневаюсь, — возразила Кира. — Все-таки, столько тысячелетий миновало... Ладно, предлагаю зарядить то, что осталось. Сейчас попытаюсь через астрал.
— Думаешь, получится? — с сомнением спросил я.
— Почему бы и нет?
Получилось.
Через какой-то час все доступные камни оказались заряжены под завязку. Но воспоминание, насколько это мало по сравнению даже с одной батарейкой, заставило меня тяжело вздохнуть.
Следующей на очереди стояла защита. В нее были внесены все необходимые изменения, позволяющие эффективно идентифицировать атаки невидимок, а также некоторые из уже известных нам проявлений древней магии гномов.
После этого я почувствовал себя куда увереннее.
— Ну что, дружище Дранг, — бодро спросил я, — ты уже знаешь, куда поведешь нас?
— Да, знаю, — степенно отозвался гном. — В выбранном нами направлении.
— Чудесно. — Я поднялся с мягкого пола и помог встать Кире. — Тогда здесь нас ничего больше не держит.
Как бы в подтверждение моих слов снаружи раздался очередной далекий "бам-м".
— И все-таки, кто это колотит? — уже спускаясь по лестнице, спросила Кириэль.
— Давайте пока придерживаться версии Тэсса, — предложил Цефан. — Таким образом невидимки помогают себе творить против нас колдовство, а также пытаются ввести нас в транс.
— В принципе, довольно непротиворечиво, — пожал плечами я. — За неимением других версий сойдет. Может быть, подойдя поближе, отправлю на разведку шпиона. А пока источник ударов расположен намного дальше радиуса действия нашей защиты.
Мы приближались к противоположному концу огромного подземного зала: по-прежнему вокруг нас возвышались дома, а храм Хоффена постепенно удалялся. Посреди улицы, по которой мы шли, в сторону реки тек небольшой, но полноводный ручей, забранный в невысокие каменные берега. Вскоре мы подошли к месту, где дома закончились, а ручей вытекал прямо из скалы.
Перед нами находился вход в невысокий зал, в котором находилась одна-единственная узкая и низкая металлическая дверь, посреди которой торчал здоровый штурвал — как на дверях в бомбоубежище. Около нее располагалась глубокая ниша, откуда торчало несколько массивных рычагов.
— Ты уверен, что нам сюда? — спросил Цефан гнома, осматривая помещение. Вдоль стен стояли каменные скамейки, а сами стены покрывала искусная резьба.
— Сейчас узнаем, — деловито ответил тот, но с места не сдвинулся, так и остался стоять, нахмурив брови.
— Чем-то напоминает зал ожидания, — сказал я, тоже оглядевшись. — А около двери что-то написано!
— Где?! — оживился Дранг, в два прыжка покрыв расстояние до двери. — Ага! "Внимание! Запрещается самостоятельно открывать шлюз!"
— Готов прозакладывать свою печенку, что это какая-то система передвижения, — буркнул Цефан, поражаясь нашей недогадливости.
— Подземная река? — хмыкнул я. — А транспорт — подводная лодка? Забавно.
— Открываем? — азартно спросила Кириэль.
— Эта надпись неактуальна последние четыре тысячи лет, — поддержал ее Тэсс.
— Дранг решит. — Я предоставил разбираться во всем гному. Тем более что местные стены отказывались поддаваться магическому сканированию.
Предыдущая глава |
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
| Следующая глава |