Предыдущая глава |
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
| Следующая глава |
Сама Грета немного переживала, что родители наотрез отказались заказывать ей личную палочку. Но я их, в принципе, понимал. Это действительно слишком большой риск.
Стандартную "общую" палочку делала сама Грета, но под моим руководством и с помощью мастера. Я наносил основу рунных цепочек, а Грета их вырезала. После того, как она заканчивала, мастер Браувер уже сам убирал какие-то, видимые только ему "шероховатости" и лакировал палочку. Лаком, смешанным с кровью Греты, оказывается, покрывается местонахождение самих рун. А после окончания всей работы, палочка полностью лакируется уже другим лаком. Но вот завершающую рунную цепочку он полностью, от начала и до конца, доверил мне.
К "боевой" палочке мастер-ремесленник никого уже не подпустил, позволив мне только наблюдать за таинством изготовления данного помощника. Ну что я могу сказать — работа, действительно, отличается кардинально.
К моменту нашего отъезда "боевая" палочка ещё не была готова, но мастер обещал переслать её не позднее начала октября.
Глава 31
В пятницу, одиннадцатого августа, перед окончанием сессии, со мной связался Ричард и сообщил:
— Представляешь, мне на день рождения (он у Ричарда пятнадцатого) сняли ложу на турнире по дуэлингу в Берлине! Ты ведь поедешь со мной? Да, и пригласи от моего имени Грету, она очень обрадуется.
Вот хитрюга! Конечно же, Грета обрадуется, она вообще надеется стать боевым магом, а турнир в Берлине, проходящий один раз в четыре года, является крупнейшим в Европе турниром для юниоров. Все финалисты этого турнира автоматически получают приглашения на "взрослый" турнир, проходящий в начале июня последующего за берлинским турниром года, в Вене. Поэтому я естественно вынужден буду поехать, хотя как раз таки я не особо горел желанием. У меня только-только в первый раз получилось нормальное зелье усиления, с помощью которого я надеялся вырастить себе нормальную ограду вокруг городского дома в Брюсселе, меня ждало множество опытов с ногами кикиморы обыкновенной, с помощью литературы, которую мне дал мастер-ремесленник. И вообще, мне пришло уведомление о том, что в связи с последними "горькими и трагическими событиями" собирается Верховная палата Священной империи и мне очень хотелось бы там побывать...
Но все эти аргументы разлетелись в прах, как только я увидел сияющие глаза Греты, которая ворвалась ко мне в комнату и прокричала, пританцовывая от переполняющий её чувств:
— Серж, мне разрешили ехать с тобой!
В воскресенье вечером мы выяснили подробности. Ложа, ангажированная для Ричарда, рассчитана на шестерых, однако в ней предусмотрено ещё четыре "гостевых" места. Из замка Тодт едут: сам Ричард, его родители — родовитый Франц де-Ласси с женой Катариной, Тереза, в качестве пары для Ричарда и Генрих, в качестве пары которого была приглашена Аликс. Близняшки не смогли поехать, однако они обещали, что сами приедут на день позднее. Я попросил их взять с собой Кристину и Франца, хотя последнего дуэли никогда не интересовали.
Когда мы с Гретой вышли из портала в Берлине, нас уже ждали. После приветствий, восхищенных и немного завистливых охов-вздохов по поводу палочки Греты и её платья (я здесь ни при чём, это инициатива Вивьен), мы отправились в гостиницу. Там, за завтраком, родовитый Франц изложил план на сегодня:
— Так, сейчас мы все вместе едем в цирк (так называется любое крытое круглое здание с местами для зрителей, расположенными вокруг арены, на которой происходили различные соревнования или выступления). В цирке мы с Катариной "отбудем номер" не больше, чем на полчаса и оставляем вас одних. Первородный, — тут он слегка кивнул мне головой, — не допустит, чтобы вы все, шалопаи, вышли за рамки приличия. Карета будет ожидать вас около входа.
Мы разобрались по парам и прошли к карете. Честное слово, я не уловил, когда и как девочки успели договориться, но из кареты я выходил уже под руку с Аликс, а не с Гретой. Генрих выглядел несколько ошарашенным подобным развитием событий, я же скорее развеселился.
В цирке мне сразу стала ясна причина, по которой родовитый Франц "отбывает номер". Прямо около входа висел огромный плакат, сообщающий всем желающим, что с приветственным словом к участникам соревнований выступит король Тхиудаланда Вильгельм.
Официальная часть, предваряющая соревнования, действительно, надолго не затянулась. Уже примерно через час после того, как трубы герольдов протрубили открытие, начались сами схватки. Это время каждый из присутствующих провёл сообразно своим представлениям о прекрасном. Ричард и Генрих играли в шахматы, Тереза умудрилась заснуть, причём с абсолютно прямой спиной и открытыми глазами. Грета тренировала волю, и, судя по тому, что порвала два платочка и одну перчатку, с переменным успехом. Я же, используя в качестве справочников попеременно родовитого Франца, родовитую Катарину и Аликс, выяснял "ху есть ху " на этом празднике жизни. Данное занятие настолько меня увлекло, что я даже был несколько разочарован, когда все приветственные речи и представления закончились и начались собственно отборочные соревнования.
Как только родители Ричарда ушли, в ложе появился Даниэль. Он подбежал к Терезе, резко затормозил, постоял на задних лапках, подумал, а потом, явно махнув рукой по принципу: "Что с неё взять", побежал ко мне. Подбежав, он взлетел ко мне на плечо и возбужденно стал размахивать лапками возле моего уха. У меня в мозгу опять стали формироваться картинки.
Тэкс... Что тут у нас? Деньги, ставки, бумажки. Он предлагает мне участвовать в тотализаторе? Нет, конечно же, с одной стороны мысль здравая. Но как быть с тем, что я никого не знаю из участников?
Ага, разумно, очень разумно. В то, что я могу слушать чужого фамильяра, никто не поверит. А вот он может подслушать, о чём говорят сами букмекеры и дать мне возможность выигрывать вместе с ними. Выигрыш небольшой, и, естественно, совсем незаконный, но разве меня это остановит? Если не наглеть и не отключать голову, то можно поднять совсем немало.
Я вышел из ложи и в сопровождении Аликс, как хвостик прицепившейся ко мне, прошёл к букмекерам. Даниэль уже ждал нас там.
Отборочный турнир представлял из себя одновременные схватки двух участников с манекенами, которые могли прикрывать уязвимые места и уклоняться от заклинаний участников. Победителем объявлялся тот из пары, кто быстрее разделывался со своим "противником".
Игра получилась интересной и выгодной. Несколько раз я проигрывал, но выигрышей было гораздо больше. Всего мы с Аликс (она ставила на те же номера, что и я) до обеда выиграли пятнадцать раз и проиграли — четыре. Морда у хомяка, издалека показавшего нам своё восхищение, была очень довольной.
Забрав выигрыш, я уже отходил от столиков букмекеров, как услышал: "Первородный"?
Обернувшись, я увидел двоих: молодого человека, в котором я узнал того самого Отто де-Рад, который смог разглядеть во мне первородного через очки Брейна. Вслед за ним, отставая на пару шагов, шёл ещё один человек, обладающий большим сходством с Отто. Но более интересным для меня было то, что этот человек был причиной одного из четырёх моих проигрышей. Аликс явно тоже узнала его и всем своим видом выказала своё искреннее "фи". Отто Рад приблизился ко мне, и, отвесив поклон, заговорил, направив руку на своего родственника.
— Разрешите представить Вам, первородный, моего брата, родовитого Александра барона Рад. Он в этом году впервые участвует в турнире.
Это вызывало уважение. Первый год и уже минимум второй круг. Правда, и возраст у него уже явно на грани юниорского...
— Приятно познакомиться, барон.
— Взаимно, маркиз.
— Мы с братом намереваемся отметить его сегодняшнюю победу, первородный — Отто де-Рад плотно взял нити разговора в свои руки. — Не откажите нам в любезности разделить с нами эту радость.
Я предупреждающе сжал руку Аликс:
— К сожалению, мы здесь не одни. Однако, я восхищён искусством Вашего брата и предлагаю вам присоединиться к нам за обедом, где мы сможем отметить успех барона.
— Благодарю за приглашение, первородный. — Ответил мне родовитый Александр.
Аликс кинула на меня любопытный взгляд, но не стала давать волю своему любопытству, молодец. Мы прошли в малую столовую цирка, где нас ждал накрытый стол.
Во время обеда выяснилась разница в темпераментах Александра и Отто. Если Отто был, что называется "душа компании" балагур и весельчак, то его старший брат оказался немногословным и спокойным, как скала.
Во время обеда я заметил одно существенное изменение: Генрих явно охладел к Аликс и всё своё внимание уделял Грете. Про себя я понадеялся, что это у него всерьёз и надолго... хотя бы до Нового Года. Грете он явно нравился, а вот Аликс я до сих пор никак не мог понять.
После обеда мы с Аликс вернулись на своё место к букмекерам, барон ушёл в комнаты для участников, а Отто присоединился к Ричарду и компании.
Играл я после обеда гораздо осторожней, часто ставил не на тех, на кого мне подсказывал Даниэль, поэтому баланс побед и поражений несколько изменился: одиннадцать на семь. Зато ощущение недоброго внимательного взгляда, которое появилось у меня незадолго до обеда, исчезло.
Уехали мы из цирка до окончания всех поединков. Такой вариант нам подсказал родовитый Отто. Он пояснил, что порядок боёв определяется рейтингом бойцов, заработанным ими в ходе отборочных соревнований. Чем выше рейтинг — тем ближе к началу списка участников. Попрощавшись с родовитым и договорившись встретиться завтра, мы без труда нашли свою карету и поехали в гостиницу.
Торжественный ужин по поводу дня рождения Ричарда был назначен на завтра, к приезду остальных членов нашей компании, поэтому по идее мы должны были разойтись по комнатам. Однако, Аликс ещё в карете задала мне на ухо вопрос, на который я ответил положительно. Поэтому, сразу после того, как мы все привели себя в порядок, мы собрались в гостиной моего номера. Первой не выдержала Аликс:
— Серж, у меня столько вопросов, что я даже не знаю, с какого начать. Ладно, по порядку. Ты понимаешь фамильяра Терезы? — В комнате после этих слов воцарилось гробовое молчание и на меня требовательно уставилось шесть пар глаз, считая и глаза самого Даниэля.
— Сразу скажу — я не знаю, каким образам, но Даниэлю удалось установить со мной контакт, — "перевёл стрелки" я. Все тут же уставились уже на Даниэля, который развел передние лапы и пожал плечами. Выглядел он в этот момент настолько потешно, что равнодушных к его актёрским талантам не осталось.
Отсмеявшись, Аликс продолжила:
— А почему ты после обеда иногда ставил на проигрыш?
— Ты играл в тотализатор? — Не выдержал Ричард? А я?!
— А ты и все остальные будете играть не сегодня, а завтра. Потому что сегодня мы не играли, а зарабатывали деньги.
— И много заработали? — Генрих.
— Чистыми — что-то около трех тысяч золотых соверенов. — Данное заявление вызвало шок у всех, а Даниэль схватился за сердце и упал в обморок.
— А я только двадцать пять, — обиженно протянула Аликс.
— Ну ты и ставила гораздо меньше. Тереза, четверть выигрыша я отдаю тебе, поскольку я не заработал бы их без твоего хомяка. — Упомянутый хомяк тут же ожил, вскочил, подбежал к Аликс и требовательно ткнул в неё пальцем.
— Не наглей, Даниэль, — строго сказал я. Хомяк немного сдулся, опустил голову и побрёл к Марте, всем своим видом выражая свою обиду на вселенскую несправедливость.
— Даниэль, не обижайся! Я, конечно же, тоже... — Я схватил Аликс за руку и прервал её спич.
— Не надо, Даниэль получил свою долю и очень доволен этим, ведь правда? — К окончанию фразы я усилил голос. Даниэль посмотрел на меня, часто-часто закивал головой и вприпрыжку убежал прятаться за Терезу, фигляр.
Дети загомонили, строя планы быстрого обогащения на завтра. Я не стал им мешать, а откинулся в кресле и прикрыл глаза. Вспоминая сегодняшний день минута за минутой я пытался вычислить источник неприязненного взгляда. Меня не оставляло чувство, что к букмекерам этот взгляд отношения не имеет.
Просмотрев свои воспоминания полностью, я так и не смог обнаружить, кто же на меня смотрел, но уверился, что это не букмекеры. Скорее всего... тут мои мысли были прерваны лёгким прикосновением к руке. Открыв глаза, я увидел Терезу, с теплотой смотревшую на меня:
— Серж, ты устал? Давай мы закончим наш разговор завтра?
— Нет, не устал. Итак, у кого какой следующий вопрос?
— Почему Отто Рад так хотел очутиться в нашей ложе? — Умничка, Аликс. Вот Ричард, очевидно, только сейчас сообразил, что это не он пригласил Отто, а тот к нему напросился.
— Это я его пригласил. — Пардон, был не прав. Ричард не сообразил и до сих пор. Аликс только отмахнулась и продолжила смотреть на меня. Впрочем, как и Тереза и сам Ричард. Грета и Генрих синхронно сначала посмотрели на Аликс, затем на Ричарда, снова на Аликс и на меня.
— Потому что ему угрожала опасность. А в компании на него никто не рискнёт нападать. И да, — я опередил вопрос Греты, — именно поэтому я послал своих телохранителей сопроводить родовитого Отто к его брату.
— А какая опасность? — Вот ведь неутолимое любопытство Терезы.
— Не знаю, он мне не сказал.
— А если ты тем самым укрыл преступника? — Генрих.
— Уж поверь, если бы он был преступником, за которым гонятся официальные власти, то им ничто не мешало подойти к нам и арестовать его. Нет, если родовитый Отто и нарушил Закон, во что я лично не верю, то только в отношении не самых законопослушных людей.
— Ты не ответил, почему иногда ставил на проигрыш? — Тереза, явно подзуживаемая Даниэлем. Ну что ж, получи, фашист, гранату:
— Потому что некоторые сверхактивные фамильяры настолько явно жестикулировали, что поставь я так, как этот фамильяр советовал, обвинений в жульничестве нам было бы не избежать.
Даниэль тут же спрятался в складках платья Терезы, а все присутствующие снова рассмеялись.
— Что ж, подвела черту под разговором Аликс. Мы завтра съездим на турнир и там всё увидим.
Однако, "завтра" я ни на какой турнир не поехал. "Завтра" меня ожидал малый королевский променад или прогулка по Берлину в составе толпы человек в сто — сто пятьдесят. Прибавьте сюда ещё столько же солдат и магов охраны, ландо для тех, кто в процессе променада настолько устанет, что ему или ей понадобится где-то присесть и получится то ли демонстрация, то ли проезд цыганского табора.
Король перемещался внутри этой колонны легко и свободно, как шарик ртути. Конечно же, для шпионов и сплетников всех мастей такой променад означает невероятную сложность выяснить — с кем конкретно король разговаривал, не то что — о чём шёл разговор, а для тайной полиции — напротив, предоставлял прекрасную возможность выявить всех излишне любопытных. Но, после полутора часов ходьбы, я был готов встретиться в открытую прямо на глазах всех заинтересованных лиц.
По счастью, я был приглашён на этот променад в качестве "отвлекающей цели" и король меня не удостоил ничем, кроме вежливого приветствия. А вот с высокородным Себастьяном Люксембург, привезшим близнецов и других детей в Берлин, король, как оказалось, имел беседу.
Предыдущая глава |
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
| Следующая глава |