Страница произведения
Войти
Зарегистрироваться
Страница произведения

Книга вторая. Бесконечный танец


Опубликован:
06.06.2008 — 05.10.2012
Читателей:
3
Аннотация:
общий файл. ЗАКОНЧЕНО. не редактировано
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
  Следующая глава
 
 

— Расия, ты такой красивый, — почти заворожено прошептала девушка, перебирая длинные пряди его волос в руках. — Неудивительно, что Император не устоял. Я только не понимаю, как твой предыдущий хозяин согласился с тобой расстаться, даже если делал тебя подарком императору?

Бес довольно жмурился, уютно устроив голову у неё на коленях.

— Это просто, Сира, — он чуть приоткрыл глаза. — Мой предыдущий владелец не интересовался развлечениями. Ему по душе совсем другое, так что даже гарема как такого у него не было, а тут такой шанс угодить Императору. Правда, он не знал, что Его Величество гетеросексуален и почему-то не обращает внимания на мальчиков...

— Но в итоге, он не прогадал, — хитро улыбнулась девушка.

— О да, — он поуютнее устроился. — Да и я доволен. Наш Господин страстен и ласков в постели и довольно щедр. Это намного лучше, чем прозябать в каком-то захолустье в гареме полуразорившегося аристократа, который в этот гарем даже не заходит.

— Поэтому о тебе ходят такие слухи? — лукавая нотка в голосе собеседницы.

— Какие? — мурлыкнул он, снизу вверх глядя в её глубокие. фиолетовые глаза.

— О том, что ты уже соблазнил половину Императорского гарема и на этом останавливаться не собираешься?

Расия чуть надул губы:

— Должен же я поднимать свой уровень, чтобы быть интересным Императору. Тем более, что он вызывает меня не так уж и часто.

Она рассмеялась звонким серебристым смехом, рассыпающимся искрами по комнате:

— Ты еще не знаешь? Тебя давно зовут его любимцем, так как ты появляешься в его покоях чаще всех.

— Но Его Величество говорил и о тебе, когда я был у него в последний раз, — возразил он.

Улыбка девушки на какое-то мгновение чуть поблекла, но почти тут же стала такой же сияющей, как и была, и если бы Расия внимательно за ней не наблюдал, то не заметил бы даже этого мгновения.

— Это так приятно, Расия. Даже с тобой, Его Величество допускает мысль обо мне. Ты поэтому пришел ко мне? А я думала, что чем-то привлекла самого знаменитого из наложников Императора.

— Конечно, привлекла, — возмутился Расия. — Как ты могла подумать иначе? Но и слова Императора тоже имели место быть... Тем более, что он в задумчивости упомянул возможность позвать нас вместе.

— О, — губки девушки округлились. — Н-неожиданно...

Бес провел по её коленке, под шелком юбки, ладонью:

— Но я не настаиваю, Сира. С тобой приятно и просто разговаривать. Это я понял еще в нашу первую встречу. Помнишь, в саду, где у тебя внезапно закружилась голова?

— Конечно, помню, — улыбнулась она. — Ты мне помог тогда. Спасибо. Кстати говоря, Император тоже любит иногда поговорить вместо развлечения. Говорит, что это неожиданно приятно поболтать о пустяках.

Расия приподнялся на локте:

— Да, Его Величество не из тех, кто после секса сразу отворачивается к стенке и засыпает, а от тебя требуется только тихо выскользнуть из комнаты, чтобы не потревожить его сон.

Они оба легко рассмеялись, общим понимающим смехом.

— Ты отличаешься от других, — внезапно произнесла девушка, откидываясь на мягкие подушки. — Не такой. С тобой легко и приятно. Ты искренний. Я хотела бы, чтобы мы стали друзьями. Так тяжело иногда...

Она внезапно прикрыла глаза, и дыхание постепенно выровнялось.

Расия сел и чуть качнул головой. Он аккуратно укрыл наложницу пледом, который лежал неподалеку.

Что ж, это было до неприличия легко. Но многое еще впереди. Доверие девушки — это всего лишь первая ступенька, и она еще не пройдена. Разведчик чувствовал, что напал на верный след.

В комнату заглянул Гир, и Расия приложил палец к губам, указав на спящую наложницу глазами. Евнух понимающе кивнул и помахал в воздухе туфлями. Бес благодарно кивнул и поднялся на ноги, выскальзывая из комнаты Сиры.

— Рогур велел тебе передать, что с тебя причитается, потому что служанка, которая опять их принесла, достала его по самую печень.

Разведчик лукаво улыбнулся:

— Он должен гордиться. Эта девушка явно старается сама приносить забытые вещи ради того, чтобы с ним увидеться.

Гир вздохнул:

— Расия...

— Знаю-знаю, — махнул на него рукой тот, обуваясь. — И кто только додумался именно тебя приставить к этому шебутному недоразумению. Ты это уже говорил. Но я все же один из лучших наложников, — и он подмигнул.

— И один из самых проблемных, — проворчал евнух.

Расия не обратил на него никакого внимания, сделав пару шагов. Он блаженно зажмурился:

— Мои любимые туфельки!

И евнух не смог сдержать улыбки: все-таки все наложники настоящие дети. И требуют особого присмотра. Слишком уж беззаботные. Задача евнуха как раз состоит в том, чтобы они такими и оставались.

5

— Знакомься, мой секретарь, очень смышленый парень. Вадим. Он из какого-то захолустья, где явно растрачивал свой талант по пустякам, — Масато махнул рукой в сторону темноволосого юноши, склонившегося над бумагами.

Тот поднял темные глаза и одарил вошедших слабой улыбкой.

Флейм усмехнулся:

— Да ты, я вижу, предпочитаешь экзотику? У тебя в команде есть хоть один лунарец?

— Обижаешь, — хмыкнул юноша. — Есть, конечно, как без этого. Но не забывай, в нашем королевстве все же матриархат, и мужчины привыкли, что женщина более высока по положению, а мне нужны те, кто не чувствует с самого рождения такого вот пиетета. Поэтому и ищу таланты, где только можно.

Флейм кивнул:

— Своеобразная борьба за независимость.

— Да, — тот провел рукой по волосам, касаясь косы, и вздохнул. — Моя мать не родила наследницу, а это означает, что мне стоит подстраховываться, так как окружающие не больно заинтересованы, чтобы наследник мужского пола занял место Повелительницы Молний.

— Она же вроде еще не умерла.

— И пока не собирается, слава Тьме и Изначальным, — качнул головой Масато. — Но это не меняет ситуации... пока она не родит наследницу своего дара и титула, или пока я не подарю нашему роду таковую.

— Интересная система, — покачал головой Флейм. — В Империи абсолютно все равно, какого пола наследник. У нас были Императоры и Императрицы, Даже старшинство не всегда влияет на право наследования.

— Да, — кивнул его новый работодатель. — Мне рассказывали... Жаль, что я родился не в Империи. Вадим, — он повернулся к секретарю. — Позаботься о Флейме. Он мой новый адъютант, расскажи ему, что к чему здесь. А я пока навещу мать.

Он взглянул на Флейма:

— Извини, вернусь к вечеру.

— Конечно, — кивнул тот.

Масато стремительно вышел из комнаты, только кончик косы мелькнул.

Флейм и Вадим остались вдвоем, молча глядя друг на друга. Наконец темноволосый юноша поднялся на ноги, вышел из-за стола и... медленно поклонился:

— Повелитель.

Сын Януса огляделся, прощупывая пространство, и удовлетворенно кивнул. Он не ошибся в свое время с выбором этого парня. Подслушать или подсмотреть, что сейчас происходило в этой комнате, мог, разве что, его собственный отец, и то, потому что сам разрабатывал эту защиту и знал её слабые места.

— Как устроился?

— Очень неплохо, — улыбнулся бывший колдун. — Повелитель Масато — интересная личность и заботится о своих подчиненных.

— Это хорошо, — откликнулся Флейм. — Ведь теперь я один из них. Ну что? Просвещай меня, что тут и как...

Юноша кивнул и приступил к отчету.

Она подняла голову с его обнаженной груди:

— У тебя новый адъютант?

Масато задумчиво кивнул:

— Интересный парень. Он имперец.

— Имперец, — повторила она, гладя теплую кожу любовника, — Имперцы мыслят несколько иначе, чем мы — лунарцы.

— Именно поэтому в итоге мой выбор пал на него, — он перехватил её ладонь и поцеловал тыльную сторону кисти руки. — Он может стать верным соратником. В его Империи ему ничего не светит, беженец... А здесь, где мужчины — низшая каста, у нет иного выбора, как постараться, как можно крепче зацепиться за меня.

— Все равно... — качнула она головой.

— Кира, — Масато прижал её к груди. — Я не собираюсь посвящать его до самых основ моих поступков и действий. Не надо так волноваться за меня. Этот парень — еще один отличный инструмент для достижения моих целей. И если понадобиться, то он станет и тем козлом отпущения, который может пригодиться в случае провала.

Она медленно кивнула и снова опустила голову ему на грудь, вслушиваясь в стук его сердца.

— Ты расчетливый, Масато. И такой...

— Я — демон, моя дорогая, — он провел рукой по её волосам. Серебряные кудри рассыпались по его темной коже в завораживающем контрасте.

— Ты и меня используешь?

— Как и ты меня, любимая, — помолчав, ответил истинную правду Масато.

— Да, — сонно отозвалась девушка. — Нужно отомстить за мою семью. Помни. Ты обещал мне голову королевы.

— Я помню.

Тихое дыхание уснувшей демонессы было ему ответом. А демон задумчиво смотрел в темноту и вспоминал.

Отца он помнил очень смутно, сквозь какую-то призму тумана. Знал только, что мать очень не любила вспоминать его, а если вдруг это случалось, то обычно ничего хорошего это не сулило окружающим. Масато все еще помнил те годы, пока Посол Темной Империи не излечил его мать. Вот кому задолжал сам демон. Именно после встречи и бесед с Лордом Максимилианом, юноша понял, что не все так просто в этом мире, и есть другие возможные варианты развития событий или судеб. Имперец оказался сквозняком из открытого окна, который заразил его душу сомнениями, а в момент возвращения сил его матери эта зараза стала уверенностью. Болезнь прогрессировала. Масато выяснил о своем отце все досконально, и понял...

...вся его семья все это время была лишь игрушкой в руках королевы. Да, возможно, она не рассчитывала на такой результат, как запечатывание сил Повелительницы Молний, хотя все могло быть... сильная противница — это отличная соперница, чем не устранение? А возврат этих способностей? Почему именно к королеве мать испытывает такие верноподданнические чувства и изрядную долю благодарности? Когда основную работу сделал мужчина из чужой Империи? Конечно, Повелительница Молний не была глупа и прекрасно понимала многие аспекты, однако, она с самого своего рождения воспитывалась, как особый дар семье. Девочки ценились на вес золота, а уж с такими способностями... она обосновано полагала, что королева никогда не рискнет таким материалом, как она. Так что отец Масато был всего лишь их жертвой. Юноша нашел даже некоторые записки, которые можно было бы посчитать дневником отца, из них выходило, что Юмино не был таким уж скотиной, каким помнила его мать. Он был тем, кто просто сражался за свою жизнь и искренне ненавидел королеву Электру. Прекрасную и невероятно опасную, которая к тому времени уже украла жизнь его брата. На что надеялся демон, беря в жены Повелительницу Молний? О чем он думал? Вопросы, на которые не было ответов. Навья не любила его, так же как он её, брак по расчету... но что за выгода была Юмино, Повелителю Животных? Почему он согласился стать жертвой королевы?

Масато грустно улыбнулся. Он сам может стать такой же жертвой. Он всего лишь мужчина. Даже в отношениях с Кирой все складывалось не так уж и просто, как хотелось. Её мать, одна из генералов Электры, отличилась во многих боях. И вот теперь уничтожена, как предательница короны. Однако Кира до сих пор надеется переиграть ситуацию, ведь она осталась единственной наследницей их семьи женского пола.

Демон прекрасно понимал, какие мысли бродят в голове его любимой. Она мечтала занять трон королевы сама, сделав его принцем-консортом. С одной стороны, это был бы правильный ход при задаче смены династии в Лунаре. Однако Кира не знала того, что знал Масато.

С королевой все было не так уж и просто. Она правила слишком долго. Слишком.

Флейм лежал на постели, задумчиво рассматривая потолок своего нового жилища. Думал ли Тамир, что когда-нибудь его навыки разведчика пригодятся? Эти воспоминания были довольно смутными, как и все, что было связано с жизнью беса. Юный демон знал, что Янус сделал это специально, чтобы две жизни не смешивались, переплетаясь и мешаясь. Это было правильно. И все же...

Флейм запустил руку в изрядно отросшие волосы. Отрастить косу? Будет ли это разумным решением? Однако постоянное ощущение какой-то неполноты и легкая зависть при виде волос Мисато... наверное, это все же не такая уж и плохая мысль. Тем более, если он отрастит волосы, то его не будут сильно путать с отцом, на которого, судя по взгляду Лорда Максимилиана, он безумно похож, хотя Янус и старался придать ему больше черт своей матери, чем своих.

Флейм улыбнулся. Янус, отец, двуликий: прохладный и невозмутимый, одержимый наукой и разгадыванием тайн, одновременно безумный, кровожадный, теряющийся в своем Танце. Насколько он сам похож на этого отца? Тамир так отчаянно пытался разгадать загадку своего Повелителя. Наверное, и на преобразование он согласился больше исходя из возможности узнать, наконец, есть ответы на его вопросы или нет...

Флейм не мог сказать, что он смог помочь остаткам воспоминаний Тамира, и все же... он сам намного больше понимал отца, чем бес своего Повелителя.

Янус не зря дал ему такое имя. Огненный. Демон явно хотел, чтобы у сына не было такого раздвоения на маски и истинную суть. Огонь изменчив сам по себе, он может опалить и пожрать все и всех, кто приблизится слишком близко, забыв про осторожность, но он не скрывает своей сути. Юный демон вздохнул, эти размышления лишь приводили к мысли о том, что он соскучился по своему отцу, несмотря на то, какое веселье он уже испытал, находясь здесь, и какое ему предстоит дальше.

Отец и Сумрак были правы, настаивая на создании своей собственной команды, подчиненной лишь ему. Вадим показал, насколько это удачная идея. Теперь нужно проявить терпение до встречи со своим вторым агентом.

Мысли перескочили на Масато. Интересный парень, и явно себе на уме. Судя по докладу Вадима, этот демон явно что-то задумал, только вот еще бы понять, что именно. Его планы явно простирались намного дальше, чем просто завоевать уважение, самореализоваться и доказать, что и лунарец-мужчина может стать чем-то выше, чем просто номинальным наследником Повелительницы Молний.

Судя по всему, Мисато каким-то образом формирует свою тайную организацию. Он уже давно не зависит от обеспечения своей великой матери. Удивительно, но этот парень явно преуспел в торговле. И это при том, что его направление, как и любого аристократа — военное. Сын Повелительницы Молний стоял на самой вершине торговой пирамиды, за последние пять лет поднявшейся над всеми остальными, она либо подмяла и включила другие подобные структуры в себя, либо их уничтожила, захватывая территорию. А сейчас вся эта система перешла на режим расширения. Совсем не зря у молодого Повелителя Молний такой разносторонний и разносортный персонал.

Возникает лишь один вопрос: для чего ему нужен в этот системе Флейм? Что за место он отводит беженцу-имперцу с теми талантами, которые Флейм позволил себе проявить на территории Лунара? Да, ему самому требовалось проникнуть к Масато, однако... сейчас довольно сильно не хватало отцовской оценки происходящего. Но в этот раз придется разбираться самому. Нет ни Господина-Повелителя, которой укажет что делать, ни отца, способного подсказать верное направление.

123 ... 910111213 ... 424344
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
  Следующая глава



Иные расы и виды существ 11 списков
Ангелы (Произведений: 91)
Оборотни (Произведений: 181)
Орки, гоблины, гномы, назгулы, тролли (Произведений: 41)
Эльфы, эльфы-полукровки, дроу (Произведений: 230)
Привидения, призраки, полтергейсты, духи (Произведений: 74)
Боги, полубоги, божественные сущности (Произведений: 165)
Вампиры (Произведений: 241)
Демоны (Произведений: 265)
Драконы (Произведений: 164)
Особенная раса, вид (созданные автором) (Произведений: 122)
Редкие расы (но не авторские) (Произведений: 107)
Профессии, занятия, стили жизни 8 списков
Внутренний мир человека. Мысли и жизнь 4 списка
Миры фэнтези и фантастики: каноны, апокрифы, смешение жанров 7 списков
О взаимоотношениях 7 списков
Герои 13 списков
Земля 6 списков
Альтернативная история (Произведений: 213)
Аномальные зоны (Произведений: 73)
Городские истории (Произведений: 306)
Исторические фантазии (Произведений: 98)
Постапокалиптика (Произведений: 104)
Стилизации и этнические мотивы (Произведений: 130)
Попадалово 5 списков
Противостояние 9 списков
О чувствах 3 списка
Следующее поколение 4 списка
Детское фэнтези (Произведений: 39)
Для самых маленьких (Произведений: 34)
О животных (Произведений: 48)
Поучительные сказки, притчи (Произведений: 82)
Закрыть
Закрыть
Закрыть
↑ Вверх