Страница произведения
Войти
Зарегистрироваться
Страница произведения

Укрощение строптивого декана -1


Опубликован:
24.08.2016 — 25.03.2017
Читателей:
2
Аннотация:

Тринавия Ноаэль - прекрасная воспитанная леди и в то же время амбициозный маг престижной академии. Она умна, внимательна и жизнерадостна. Придерживается правил этикета, всегда очень аккуратна и тактична. Единственный её недостаток - низкий резерв.
Рэйнард Вортан - декан боевого факультета, или как "ласково" называют его адепты - Коршун. Он грубый, бестактный, ворчливый и замкнутый. Не придерживается никаких правил и абсолютно за собой не следит. Неряшлив, носит темные бесформенные одеяния и не знает о существовании цирюльника. Его главное достоинство - сильный резерв.
Казалось бы, что может связывать столь разных людей? Ничего. Ритуал распределения внезапно объединяет их судьбы.
Так начинается история их противостояния...
Пишу в соавторстве с младшей сестрой - Анной Крут. Она автор обложки.
ЗАКОНЧЕНО. Увы, беты нету (если кто-то желает на эту роль, пишите на почту), "тапки" можно оставлять прямо в комментариях"











Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
  Следующая глава
 
 

После я развернулась и гордо ушла, стараясь удержаться от того, чтобы побежать. Ведь эмоции все же накрыли меня. По щекам потекли слезы, а внутри все неприятно сжалось. Я чувствовала на себя тяжелый взгляд наставника, но, слава богам, меня никто не окликнул.

И только за углом академии я позволила себе кинуться в бег. Мне хотелось закрыться у себя в комнате и по-детски разрыдаться, отдаваясь чувствам горечи и несправедливости.

Я бежала коридорами, ничего не видя перед собой из-за пелены слез. Перед глазами все расплывалось и кружилось от переполнявших меня эмоций. Может поэтому не сразу заметила, что ко мне кто-то идет навстречу, из-за чего не успела притормозить, больно столкнувшись...

— Леди Ноаэль? — удивленный голос я узнала сразу.

Сэр Альберт прижимал меня к себе, не давая упасть. Я смущенно отстранилась, но была поймана за руку.

— Вы плачете? — он близко ко мне наклонился, заглядывая в глаза. — Что произошло?

И мне вдруг стало так горько, что слезы только пуще потекли. Почему? Почему я не попала к нему!

— Вас снова обидел Коршун?

Он попал в цель. Я заплакала громче, хоть и пыталась совладать с эмоциями, но ничего не получалось.

Сэр Альберт не стал что-либо говорить, неожиданно положил ладони мне на плечи и подтолкнул к главной арке. Я не противилась и не интересовалась, куда меня ведут, чувствуя одновременно стыд перед магом жизни и негодование с грустью, что ритуал так сильно меня наказал, отправив к Вортану!

И только у главных ворот академии, я с удивлением посмотрела на сэра Альберта. Он заметил на моем лице немой вопрос. Тепло улыбнулся и вдруг серьезно проговорил:

— Я знаю место, которое точно поднимет вам настроение...

И я доверилась. Сама удивляюсь себе, но на душе было так погано, что действительно захотелось хоть на немного покинуть стены академии. Слезы обиды, все никак не прекращались, и мне не удавалось взять себя в руки. Терпение в какой-то момент лопнуло. Я поняла, что ни за что больше не пойду к Коршуну. И будь что будет. Не нужна мне эта победа, если достанется такой ценой — в виде унижений и оскорблений.

Сама справлюсь и покажу все, что умею. Мыслеформа значит? Вот и отлично! Ею и займусь...

Сэр Альбер вел меня по главной мостовой, залитой ярким солнцем. Стоял полдень. По улочкам прогуливались дамы с молодыми людьми, скорее всего направляясь к аллее гионов, где росли редкие и красивые цветы. В честь них и была названа парковая столичная аллея. Но мы с преподавателем свернули в совершенно другую сторону от аллеи и главной площади, вышли к узкой незнакомой мне улочке с яркими витринами и лавками.

— Куда мы идем?

— Сейчас покажу. Уже недалеко. Оно тут, за поворотом.

И действительно, вскоре показался маленький одноэтажный домик с яркой вывеской внизу и большими окнами. 'Кофейня мистера Дарнака!' Я слышала о ней, но как-то ни разу не приходилось тут бывать. Если мы и ходили в город с однокурсниками, то предпочитали аллею Гион или центральное известнейшее заведение мисс Эдаль, где подавали мой любимый печеночный торт, и всегда играла живая музыка.

Здесь же я была впервые. Сэр Альберт галантно пропустил меня вперед, где нас тут же поглотил мягкий свет здешней атмосферы и приятный аромат кофе.

Мы прошли за дальний столик возле окна. К нам тут же подбежала подавальщица в милом фартучке поверх легкого бежевого платья.

— Сэр, мисс, что бы вы хотели?

— Одну чашечку крепкого кофе, травянистого наваристого чая и два кремово-шоколадных пирожных.

Я изумленно замерла, удивленная его осведомлённостью. Откуда он знает, что я люблю ароматный чай из горных трав?

Девушка кивнула и убежала к следующему столику. Тогда я осмелилась прямо спросить:

— Как вы узнали?

— Я все знаю о своих студентах, — с хитрой улыбкой проговорил сэр Альберт, вгоняя меня в краску.

Вся эта ситуация напоминала фарс. Он преподаватель. Так почему повел свою студентку в кафе? Это неправильно! Возможно, Пышечка или Ирма обрадовались бы такому повороту событий, но меня столь странное поведение несколько смущало.

Сэр Альбер будто понял, что меня тревожит и неожиданно произнес:

— Мы за территорией академии, а это меняет всякие уставы и правила. Здесь, в столице, мы просто зашли посидеть в кофейню и пообщаться. Поверьте, Вам это надо. Я же видел, в каком состоянии вы убегали с полигона...

Меня мгновенно охватили злость и обида, как только мужчина об этом сказал, тем самым напоминая о Коршуне.

— Он оскорбил вас?

Я не спешила отвечать, наблюдая, как вернулась подавальщица с подносом. Она поставила перед сэром Альбертом чашечку ароматного кофе, а мне подала чайничек с заваренными травами и миниатюрную чашечку.

Как только девушка ушла, сэр Альберт осторожно налил мне чаю. И лишь тогда я ответила:

— Дело не в оскорблениях, к этому я уже привыкла. И даже согласна терпеть, если он будет обучать меня. Все-таки Коршун великий маг, но как оказалось это только слова. Декан элементарно не может объяснить, чего хочет от меня и... — тут я подняла взгляд, неожиданно для себя замечая, как в голубых глазах сэра Альберта после моих слов промелькнуло довольство. Впрочем, я не придала этому значения, будучи поглощённая негативными эмоциями к Вортану. — Хочет от меня мыслеформу, но на деле не поясняет, как ее образовывать! Представь огонь, направив негативную эмоцию. Гениальное просто объяснение!

Я и не заметила, как стала выговариваться, избавляясь от накипевшего негатива. Остановилась только тогда, когда нам принесли пирожные.

Некоторое время мы ели в тишине. Я наслаждалась воздушным бисквитом со сливочным кремом и кусочками шоколада с лимонной цедрой. Невероятно вкусное сочетание сладкого и кислого.

И здесь сэр Альберт угадал мои предпочтения! Я обожала бисквитные пирожные со смешанными вкусами горчинки, сладкого или кислого.

— Мыслеформа, это в действительности несложно, — неожиданно проговорил преподаватель. — Стоит только понять саму суть. Помимо эмоций и мысли нужна чистая внутренняя сила, направленная на саму мысль и негативный посыл. Однако мыслеформа имеет свой минус. Постоянные негативные эмоции плохо сказываются на состоянии мага. Хотя да, эта магия использует по минимуму резерв, если приловчиться и научиться прибегать только к эмоциям. На первых трех курсах вы изучаете, что эмоции вредны для мага. Им нельзя поддаваться. И не зря. Сильная негативная эмоция может сравниться по силе со средним, а может и большим, резервом. Стоит быть очень осторожным, чтобы не перепутать грань резерва с гневом.

Здесь он сделал паузу и нахмурился, о чем-то размышляя. Я ждала, пока он продолжит, но отчего-то сэр Альберт молчал.

— А возможно этому научиться самой?

— Все возможно. Арчибальт Ростен изучал мыслеформу. У него лучшие работы на эту тему. Еще Хорзен Оливер и Акинтий Моран...

Он неожиданно замолчал, видимо заметив в моих глазах нехороший блеск. Ведь я собиралась взять эти книги.

— Тринавия, ни в коем случае не начинай сама!

Замерла, удивленная тем, что он перешел на 'ты', но мужчина словно не заметил этого, серьезно продолжая: — Твой резерв недостаточно силен, чтобы самой экспериментировать. Должен быть кто-то, кто станет курировать поток и, в крайнем случае, поделится силой и остановит магический всплеск.

Меня передернуло. Я даже слегка скривила губы. Выходит, сэр Альберт тоже считает меня слабачкой!

— Послушай, Рина, — мягко обратился ко мне коротким именем мужчина. — Я не хотел тебя обидеть, но ты должна понимать и осознавать свои возможности.

— Да, я понимаю. Мне не под силу то, что могут другие. Не стоит и пытаться, ведь все равно я слабачка. Поверьте, Коршун неоднократно тыкает меня носом в это, но вы...

Я сглотнула подступивший ком и взяла себя в руки.

— Тот, кого я уважаю и считаю хорошим учителем, говорите столь жестокие слова.

— Я беспокоюсь о тебе. Если бы знал, к чему приведут мои слова, то не начинал бы этого разговора.

— Спасибо, — хмуро перебила. — Но настроение ни капельки не поднялось.

Я уже поднялась из-за стола, когда была остановлена учителем. Он осторожно взял меня за руку, не давая уйти.

— Пообещай, что не станешь изучать мыслеформу без Рэйнарда.

— Конечно! — сквозь зубы солгала я, но меня все равно не отпустили.

Все так же держа за руку, сэр Альберт встал и, оставляя на столике несколько золотых, пошел со мной к выходу.

— Сэр Альберт... — изумленно прошептала его имя, вновь попытавшись забрать руку и потерпев в этом неудачу.

— Я не могу отпустить тебя вот так, ведь обещал поднять настроение, а сам взял и испортил. Чем тогда я отличаюсь от Коршуна?

— Мне уже лучше, — заверила я мужчину, все сильнее чувствуя смущение, проводя учебное время не на занятиях, а в кофейне вместе с преподавателем.

Но сэр Альберт только усмехнулся и посмотрел так, что стало ясно — он не поверил.

— Пойдем, я знаю отличнейшее средство от плохого настроения! — мужчина озорно подмигнул и потащил меня вдоль вымощенных улочек.

И признаться честно, отчего-то вся неловкость исчезла. Поведение мага жизни несколько расслабило меня. Он совершенно не походил на учителя. Вел себя со мной, как с равной. Не стеснялся в высказываниях, и не думал о том, что между нами есть неравенство.

Если поначалу такое поведение удивляло, то теперь даже нравилось. Мужчина походил на юношу, ничем не отличающегося от моих бывших сокурсников. Разве что более обходительный и учтивый. Но со временем я и вовсе забыла, в чьей компании нахожусь. Забыла даже о Коршуне и его гадком поведении...

— Тир? — сперва я не поверила своим глазам, с искренним изумлением рассматривая деревянную постройку.

Мы вышли к небольшому парку с уютными скамеечками и клумбами, за которыми находился неприметный домик.

— Да, — весело ответил сэр Альберт. — Лучшего средства для снятия стресса не найти!

Он так искренне и открыто улыбался, что я просто не могла не зарядиться его хорошим настроением. Даже коротко засмеялась в ответ и с азартом последовала за ним, ощущая себя при этом человеком, совершающим нечто незаконное...

Внутри тира оказалось достаточно просторно, нежели представлялось на первый взгляд. Не слушая никаких моих возражений по поводу оплаты, сэр Альберт решительно расплатился.

Нам выдали два арбалета и маленькие дротики.

— Умеешь стрелять? — с любопытством поинтересовался мужчина, как только мы подошли к небольшой оградке с бортиком.

— Нет, — честно призналась. — Дома меня учили управлять луком, но не скажу, что была прилежной ученицей.

— Почти то же самое, но с арбалетом несколько проще. Сейчас покажу.

Отложив свой арбалет, маг жизни зашел мне за спину. Осторожно и мягко взял за руки, правильно выставляя в нужную позицию. Я замерла, чувствуя горячее дыхание мужчины у лица, но не осмелилась обернуться. Лишь скосила взгляд, замечая насколько сильно сосредоточено лицо сэра Лорана.

Отчего-то сердце гулко забилось в груди, но я постаралась не отвлекаться на его ритм, обращая все свое внимание на оружие. Но выходило плохо, мысли, то и дело все равно возвращались к мужчине. И невольно перед глазами всплыла утренняя сцена... леди Бэлла, прижимающаяся к своему ученику. Еще тогда мне показалось это очень интимным. И вот сейчас, находясь в таком же положении, я испытывала новые для себя, непривычные ощущения стыда и одновременно наслаждения. Мне нравилось чувствовать тепло его рук, испытывать некую защищенность в его 'учебных' объятиях...

Лицо пылало жаром от собственных мыслей, а ум обескуражено кричал: 'Боги, Рина, о чем ты только думаешь?!' Может, если не сегодняшний случай с леди Бэллой, то сейчас бы я не краснела, не зная, куда деть глаза!

— ...нажимаешь вот сюда, — продолжал урок сэр Лоран.

Он зажал в утонченных ладонях мою руку с болтом и теперь показывал, как правильно заправлять арбалет. Его изящные длинные пальцы выдавали в нем искусного мага, они ласково держали мою ладошку, направляя ее и помогая.

Болт захлопнулся в оружии, и лишь тогда сэр Альберт слегка ослабил хватку, а вместе с тем расслабилось и мое сердце...

— Теперь прицелься и нажимай на курок, — заботливо шепнул на ухо мужчина, заставляя невольно вздрогнуть от столь горячего дыхания.

Я с силой нажала на курок и болт выстрелил. Присмотревшись, я с удивлением поняла, что у меня вышло попасть по мишени — в самый край семерки!

— Умница, — ласково похвалил сэр Альберт, чуть отходя назад и протягивая новый болт.

Не веря своему счастью, я забыла обо всем на свете, желая лишь одного — вновь выстрелить. Ведь у меня получилось! Да еще и с первого раза! Не передать словами, какие сейчас сильные эмоции переполняли меня! Да, пусть это не совсем центр мишени, зато мишень!

В следующий раз я делала все самостоятельно! Заправила болт и выстрелила... и вновь попала по мишени. Пусть по краю, но главное в цель!

— Вы видели? — радостно спросила я, чуть не подпрыгивая от безграничного счастья. Это невероятно здорово, когда у тебя хоть что-то получается! Пусть даже вот в таком развлекательном задании. Но мне по-настоящему нравилось! Я радовалась своей удаче, как маленький ребенок, с восторгом прижимая к груди арбалет.

— Конечно! Прекрасный выстрел, леди Ноаэль! — широко заулыбался сэр Альберт, отчего я ещё больше загордилась

Не желая тратить ни секунды, вновь зарядила оружие и выстрелила...

Я взвизгнула и счастливо подпрыгнула, когда болт пронзил следующую ступень — восьмерку.

Сэр Альберт даже похлопал меня, после чего вдруг хитро прищурился и спросил:

— Может быть, дуэль?

Дуэль? Со мной? Правда?! Я даже не сомневалась, моментально согласившись! Меня переполнял азарт. Что скрывать — больше всего мне хотелось выиграть. И хотя бы так показать, что чего-то стою...

Мы с магом жизни покрепче перехватили свои оружия, синхронно вложили болты. После обменялись хитрыми улыбками и выстрелили!

Я замерла, но всего лишь на секунду, ведь в следующее мгновение мой болт попал в мишень! Снова в восьмерку.

— А что у вас? — в нетерпении спросила, оборачиваясь к сэру Лорану. Его болт покоился в девятке.

— Ничего! — не знаю, откуда взялась эта уверенность, но я поспешила к своей мишени. — Я обыграю вас!

Зарядила арбалет и решительно выстрелила... но, кажется, удача помахала мне ручкой. Выпала всего лишь семерка. Вот только сдаваться я не собиралась и, несмотря на досаду, пригрозила мужчине, что все равно обыграю его.

Не знаю, сколько пролетело времени — вскоре я сбилась со счету. Мне никогда не было так весело! Желание победы было столь сильным, что я все больше и больше брала снарядов, чтобы в итоге наконец-то победить мага жизни. Первый раз в жизни я не чувствовала себя слабой. Искренне смеялась, веселилась и тут же злилась, когда болт попадал не туда, а после вновь радовалась... ведь в какой-то момент, неожиданно для самой себя попала в десятку!

На мгновение я даже забыла о соревнованиях и, не задумываясь, радостно кинулась к Альберту в объятия.

123 ... 910111213 ... 313233
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
  Следующая глава



Иные расы и виды существ 11 списков
Ангелы (Произведений: 91)
Оборотни (Произведений: 181)
Орки, гоблины, гномы, назгулы, тролли (Произведений: 41)
Эльфы, эльфы-полукровки, дроу (Произведений: 230)
Привидения, призраки, полтергейсты, духи (Произведений: 74)
Боги, полубоги, божественные сущности (Произведений: 165)
Вампиры (Произведений: 241)
Демоны (Произведений: 265)
Драконы (Произведений: 164)
Особенная раса, вид (созданные автором) (Произведений: 122)
Редкие расы (но не авторские) (Произведений: 107)
Профессии, занятия, стили жизни 8 списков
Внутренний мир человека. Мысли и жизнь 4 списка
Миры фэнтези и фантастики: каноны, апокрифы, смешение жанров 7 списков
О взаимоотношениях 7 списков
Герои 13 списков
Земля 6 списков
Альтернативная история (Произведений: 213)
Аномальные зоны (Произведений: 73)
Городские истории (Произведений: 306)
Исторические фантазии (Произведений: 98)
Постапокалиптика (Произведений: 104)
Стилизации и этнические мотивы (Произведений: 130)
Попадалово 5 списков
Противостояние 9 списков
О чувствах 3 списка
Следующее поколение 4 списка
Детское фэнтези (Произведений: 39)
Для самых маленьких (Произведений: 34)
О животных (Произведений: 48)
Поучительные сказки, притчи (Произведений: 82)
Закрыть
Закрыть
Закрыть
↑ Вверх