Предыдущая глава |
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
| Следующая глава |
Заинтересовавшись, Диальнир сделал нам знак остановиться и подъехал к седоволосому купцу, который так смело решился заговорить с демоном. Видать, человек он не простой, с хорошим образованием, а может, даже и с аристократическими корнями. Ведь иначе молился бы, отгоняя нечистую силу — в народе такие ужасы рассказываются о демонах!
— Почему же нам нельзя ехать по этой дороге? — с вежливой улыбкой спросил Диальнир.
— Да что-то неладное там творится, — заявил купец, кивая в сторону четырёх охранников, разом ощетинившихся мечами, когда демон обратил на них внимание, — чуть все не полегли. Знаете, там болотистая такая местность была? Так вот теперь там настоящее болото, и эти... болотные гварты появились.
Хм... а купец-то и впрямь образованный, даже знает название этих противненьких существ, которые только и могут, что заболачивать нормальные озёра, особенно если этот процесс уже начался самостоятельно, гварты будут тут как тут и постараются его ускорить.
— Спасибо, что предупредили, — поблагодарил Диальнир и махнул нам рукой, чтобы продолжали путь.
— А внять доброму совету ты, конечно, не захотел? — недовольно спросила я, когда демон вновь оказался рядом со мной.
— Подумаешь, болото, — он равнодушно пожал плечами, — оно же не на дороге, а поблизости. Если в болото не полезешь специально, то ничего с тобой не случится. Что же касается гвартов, так они совершенно безобидны, или ты в школе не проходила?
— А купцы, значит, такие идиоты, что намеренно полезли в болото? — скептически заметила я, стараясь не злиться на манеру Диальнира разговаривать. Считает, видите ли, что умнее всех. Ну-ну, видали таких, знаем.
— Может, они испугались гвартов, — предположил Диальнир и демонстративно сосредоточил взгляд на дороге, видимо, чтобы я отвязалась. — Вот, кстати, хорошее место для ночлега.
Прямо за высокими ветвистыми кустами, росшими на краю дороги, обнаружилась просторная полянка, где мы и остановились. Удачное место, учитывая, что со стороны дороги нас почти не видно, особенно в наступающей темноте. Хотя, конечно, вероятность того, что на группу демонов кто-нибудь рискнёт напасть, очень мала и продолжает стремиться к нулю. Особенно в Наадоре, ведь люди, как ни прискорбно это признавать, по своей сути самая слабая из всех существующих рас. Зато более многочисленная, но, как показывает история, это не особо-то нам и помогало.
Во время ужина я то и дело ловила на себе странные оценивающие взгляды Диальнира. Интересно, а демоны людей не едят? Вдруг меня везут в Адвар в качестве экзотического блюда для знатных персон, и как только пересечём границу... Пока я размышляла над данным, несомненно, важным вопросом, Эльзен решил разрядить какую-то излишне напряжённую и настороженную обстановку:
— Скажи, Сиалла, а что у вас, у людей, входит в образование аристократа?
— Да что тут рассказывать? — я пожала плечами и, прожевав сочный кусок яблока, выделенного мне в качестве десерта, ответила: — Обычно это общеобразовательные предметы, такие как: история, политика, естествознание, правописание, математика, этика, правила поведения в высшем обществе, верховая езда. Это, по крайней мере, из обязательных. А что?
— Да вот интересуюсь культурой современных людей.
— Неужели демонам интересна культура людей? — язвительно удивилась я, давая ясно понять, что не верю ни единому его слову.
Эльзен уже хотел что-то ответить, но его опередил Диальнир, возмущённо вмешавшись в наш разговор:
— А почему мы не должны интересоваться? Чтобы, как и люди, пребывать в полном неведении, полагаясь на старинные байки?
— А вы, конечно же, такие добрые и общительные, что постоянно посещаете людей, дабы рассказать им о своей жизни и раскрыть все секреты?
— Неужели остальные расы так и горят желанием поведать людям о своих секретах? — впервые со мной заговорил Варлан, обратив на меня свои пронзительные зелёные глаза, которые по-прежнему не выражали никаких эмоций. По спине пробежал холодок, но я всё-таки выдержала его взгляд.
— Если хочешь, Сиалла, я могу что-нибудь рассказать о жизни демонов, — поспешил вмешаться Эльзен, предотвращая очередной поток обвинений в чью-нибудь сторону. Надо же, как старается перевести разговор в мирное русло. Интересно, с чего бы?
— Ну хорошо, расскажи, — великодушно согласилась я. — Расскажи, например, о том, какое место ты занимаешь в обществе демонов и почему вы вместе с Варланом отправились сопровождать принца? У нас короля обычно сопровождают не меньше десяти воинов, и ещё десяток скрывается где-нибудь поблизости.
— Что ж, — улыбнулся Эльзен, задумавшись ненадолго, после чего осторожно сказал: — Два наших воина вполне могут стоить десятка людей, а то и больше — это зависит от умений отдельного демона. К тому же, Диальнир и сам себя в обиду не даст, так что три демона вполне могут не опасаться за свои жизни, путешествуя по королевству людей. У нас считается, что королевская семья должна полагаться прежде всего на себя, а уже потом — на свою охрану. Ведь кому нужен слабый лидер?
Я хмыкнула: такой порядок больше походил на какие-нибудь правила в волчьей стае, чем в обществе разумных существ. Вожак доказывает право на свою власть только силой, и пока он не победим остальными, его будут слушаться.
— А я, в общем-то, можно сказать, приближённый королевской семьи. У нас ведь нет деления на высшую и низшую аристократию, крестьян и прочих, — продолжал Эльзен, — так что это трудно объяснить человеческим языком. К тому же, мы с Диальниром с детства друзья, и он отказался брать с собой других воинов, хотя в его расположении есть и получше...
— Опять ты прибедняешься, — усмехнулся Диальнир. — Лучше там разве что свита моего отца, которую я воспринимаю как какой-то конвой.
— Да ты чего, они очень даже милые ребята, — весело возразил Эльзен.
— Во-о-от как? — задумчиво протянул Диальнир, коварно улыбнувшись. — Теперь я знаю, чьим обществом тебя порадовать по возвращению в Адвар.
— Нет-нет, не могу же я тебя, наш дорогой принц, оставить без присмотра! — поспешил отказаться Эльзен и, отрекаясь от своих предыдущих заверений, искренне добавил: — Да и злые они какие-то.
— Чем же это они так вам не нравятся? — поинтересовалась я, вспоминая охрану короля Наадора. Как-то довелось увидеть их, когда была ещё маленькой и на каникулах приехала в гости к Тассель. Король тогда собирался на какое-то важное совещание, и охрана ждала его в холле дворца. Маленькая Тассель, ей было лет восемь, подбегала то к одному, то к другому воину и, дёргая их за полы плащей, просила с ней поиграть. Те пытались сделать грозный вид и отогнать приставучую принцессу, но невинные голубые глаза Тассель в пух и прах разбивали все их попытки. А выглядели воины тогда большими, хмурыми, но почему-то безобидными. Хотя, наверное, это всё из-за детского восприятия. Заскучав, я тоже решила обратить на себя внимание и, подкравшись к одному из воинов со спины, огненным шариком подожгла его плащ (я в то время только начинала учиться магии, и мне не терпелось использовать её на каждом шагу). Воин, заметив, что горит, почему-то шарахнулся в сторону и налетел на своего соседа. Раздался звон доспехов, и они оба повалились на пол, подминая под себя ещё нескольких. Спускавшийся в тот момент по лестнице король громко рассмеялся, сказав, что надо будет запомнить, как наводить панику в стане врага, а потушившие наконец пламя воины выглядели настолько смущёнными, что навсегда запечатлелись в моей памяти, как неуклюжие и смешные дядечки.
— А они почти как Варлан, — со смешком ответил Эльзен, и был удостоен презрительного взгляда свысока. — Да-да, вот именно так они обычно смотрят, — увлечённо подтвердил он, кивая в сторону "наглядного образца". — В общем, они постоянно мрачны и молчаливы.
Я посмотрела на Варлана. Нет, вряд ли его можно назвать мрачным. Скорее, равнодушным, холодным и бесконечно далёким.
— Этакое воинство короля, безгранично ему преданное и живущее лишь его приказами, — добавил Эльзен.
— Значит, есть воинство короля, и отдельно — воинство принца? — уточнила я. Странно, у нас такого яркого разделения нет. Скорее, воины переходят по наследству, а новый правитель уже ими распоряжается на своё усмотрение, разбавляя их собственными доверенными лицами. Но до восхождения на престол наследников охраняют воины короля.
— Можно сказать и так, — подтвердил Эльзен. — Правда, переворотов и борьбы за власть у нас, в отличие от людей, не бывает. Нынешний правитель сам уступает своё место, если ему надоедает быть королём.
— Надо же, а у нас никто добровольно власть не отдаёт, — сказала я и с интересом спросила: — Что, и правда были случаи отказа от короны?
— Конечно, были. Вот дед Диальнира отказался, когда ему было шестьсот пятьдесят два.
Ну ничего себе. Люди обычно живут лет этак до двухсот, иногда чуть больше, всё зависит от способностей к магии. Великие маги, вошедшие в историю, доживали порой до трёхсот лет, а ходили легенды о каком-то таинственном четырёхсотлетнем долгожителе. Но чтобы столько! Хотя, говорят, эльфы, гномы и демоны могут жить тысячелетиями. И ариканы, чуть не забыла, но они, скорее, существуют.
— А Диальниру сколько?
— Сто шестьдесят семь. Считай, около двадцати трёх по вашим меркам.
Я вновь поймала на себе непонятный задумчивый взгляд Диальнира, но решила не обращать внимания. Ну мало ли, вдруг ему неприятно вспоминать о своём возрасте, а я вдруг задела за живое?
На следующий день мы добрались до болотистой местности. В воздухе появился характерный запах большой гниющей лужи, дорога стала не такой широкой, как прежде, а по её бокам виднелись камыши, зеновия, осока, рогоз и прочие болотные растения, которых я не знала. Под копытами лошадей начало как-то подозрительно хлюпать, но, в общем, никаких поводов для беспокойства не возникало. Правда, до тех пор, пока демоны не начали слишком часто озираться по сторонам.
— По-моему, здесь кто-то есть, — неуверенно заметил Эльзен, поближе подъехав к нам с Диальниром.
— Да, и не только гварты, — напряжённо подтвердил принц. — Кто-то более крупный и опасный, но соблюдает определённое расстояние.
— Вряд ли он рискнёт напасть...
Заразившись от демонов настороженностью, я принялась активно смотреть по сторонам. По земле медленно стелился туман, влажными клубами плавно обтекая препятствия. По обе стороны дороги тянулись самые настоящие болота, в которых постоянно что-то булькало и квакало. Всё чаще попадались торчащие из земли коряги, словно костлявые пальцы в попытке схватить какого-нибудь нерасторопного путника. Вокруг вилась противная мошкара, в зарослях растений подозрительно что-то прошелестело, а в белесом тумане мелькнула какая-то тень. Теперь и у меня появилось стойкое ощущение чьего-то недоброго присутствия.
Из-за тумана нам приходилось двигаться довольно медленно, а вокруг всё чаще, на самом краю поля зрения, мелькало что-то тёмное. Когда же над болотом разнёсся негромкий шепелявый ропот, я окончательно убедилась в том, что это гварты. Маленькие человекообразные существа со сморщенной серой кожей, обладающие большими красными глазами и длинными когтистыми пальцами — единственное, что заслуживает внимания. Гварты, вообще-то, безобидны, только изредка пытаются затащить пеших путников за собой под воду, ради развлечения — питаются они тиной, болотной жижей, мошкарой и прочими здешними насекомыми.
— Спешиваемся, — скомандовал Диальнир, когда лошади начали заметно поскальзываться в размякшей грязи, служившей нам дорогой.
Хм... неужели, мои мысли притягивают неприятности? Когда мы ступили на землю, шипение гвартов заметно усилилось. Впрочем, лично мне бояться нечего, ведь Обереги надёжно защищают от данного вида нежити. Повеяло холодом — это туман начал сгущаться.
— Не бойся, они не нападут, — сказал Диальнир, заметив, как я передёрнула плечами.
— Я не боюсь, — хмуро отозвалась я, внимательно глядя себе под ноги, чтобы не споткнуться о какую-нибудь корягу. Не хватало ещё упасть и перепачкаться в этой размокшей земле.
Гвартов появлялось всё больше, они серыми тенями подбирались ближе к дороге, временами высовывая свои лысые головы из плотных клочьев тумана, и зловеще поблескивали красными глазами. Становилось как-то жутко.
Неожиданно один гварт протянул свою когтистую лапу к сапогу Диальнира, но тот быстро среагировал и с силой наступил на пальцы несчастного. Издав пронзительный писк, гварт дёрнулся назад, и остальные, не простив такого жестокого обращения со своим сородичем, вскоре покинули нашу недоброжелательную компанию. Постепенно и земля становилась твёрже, а воздух — свежее, и наконец болота остались позади. Я перевела дух. Всё-таки обычный лесной пейзаж выглядит намного приятней и даже как-то дружелюбней.
— Нас всё равно кто-то преследует, — вдруг сказал Варлан, ехавший за мной.
— Держится на прежнем расстоянии, — кивнул Диальнир, — пока не приближается, но следует от самого болота.
Впрочем, после болота беспокоиться ни о чём совершенно не хотелось, потому я не стала обращать внимание на слова демонов. Деревья вокруг ласково шелестели листвой, отзываясь на прикосновения ветра, птицы галдели и весело переговаривались между собой, а солнце выглянуло из-за набежавших на небо облаков. Демоны заприметили поросшую высокой травой поляну, на которой мы и решили устроить привал. Варлан отправился в глубь леса за хворостом, Эльзен пошёл на охоту, заявив, что сегодня будет есть только свежее мясо и никаких овощей, а Диальнир обустраивал временный лагерь, выуживая из дорожных сумок необходимые нам вещи. Я же беззаботно расположилась на расстеленном покрывале и просто отдыхала. А что? Это ведь демонам я зачем-то понадобилась, вот пусть и обслуживают. К тому же, это у них неплохо получается.
Шорохи, неожиданно послышавшиеся в кустах, ничуть меня не заинтересовали. Наверняка кто-то из демонов возвращается, Варлану бы уже пора. В следующий момент раздавшийся крик Диальнира: "Сиалла!" — заставил меня подскочить. И тут я увидела, что из кустов выпрыгнул огромный серый зверь. Разинув удивительно широкую пасть, полную двух рядов маленьких острых зубов, вытянув вперёд толстые мускулистые лапы, он летел прямо на меня. Размерами с крупного волка, пропорциями тела он напоминал, скорее, медведя. На спине поблескивал длинный гребень, а тонкий гибкий хвост с копьём на конце изящно изогнулся, готовый в любой момент пронзить меня. Вообще-то, один из моих Оберегов защищал и от вайлаков, но я не привыкла столбом стоять, когда на меня нападают, и попыталась ударить в зверя магическим огнём. Только мне не повезло: магический ветер затих, и энергию брать было неоткуда. Я лишь выставила перед собой руки, защищая лицо. Сбоку мелькнула размытая тень, а вайлак тем временем и не думал отлететь от меня под воздействием удара защитой Оберега. Я успела по-настоящему испугаться, а в следующий момент зверь сбил меня с ног, придавив безжизненным телом к земле. Весь воздух вышибло из лёгких, и я бы задохнулась, но Диальнир поднял мёртвого вайлака за гребень и отбросил в сторону. Оказывается, это демон был мелькнувшей сбоку тенью, вовремя оказавшись рядом и зарубив монстра мечом.
Предыдущая глава |
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
| Следующая глава |