Страница произведения
Войти
Зарегистрироваться
Страница произведения

Фрейлины её высочества


Опубликован:
11.09.2016 — 02.12.2016
Аннотация:
Это очень высокая честь - стать фрейлиной при особе королевской крови! Так всегда говорила преподавательница этикета и поднимала вверх сухонький указательный палец.
Вот только к этой чести прилагается множество интриг, косые взгляды других фрейлин, вечно подозревающих в том, что хочешь опередить их и стать фавориткой принца, а то и самого короля. Колючки в туфли, яд в бокал, иглы в юбки. Приставания придворных кавалеров, домогательства власть имущих. Как выжить?
Цикл "Лорды Стихий".

** ** ** ** Завершено. Выложено частично.
** ** ** **Вниманию читателей - это не ЛФР.
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
  Следующая глава
 
 

Сад был хорош тем, что понаставить там подглядывающие артефакты было крайне сложно, и в хорошую погоду его величество предпочитал некоторые переговоры вести именно там.

— Где королева? — поинтересовался Ивираш, лишь только они покинули пределы подслушивания.

— В своих покоях вместе со статс-дамами, нервно рыдает в платочек, но к вечеру будет в полном блеске, их высочества на лужайке, старший принц решил немедленно уединиться для разговора со своей фавориткой, поскольку опасается, что к вечеру она ему уже настолько опротивеет, что не помогут даже те приворотные средства, которые Мила усердно подливает ему в бокал. Это то, что происходит прямо сейчас. — Таш достал из папки пару листов. — Вот это всё, что удалось нарыть по княжеству Имирес. Старый посол — вовсе не посол, а советник, обожающий молоденьких невинных девушек, причём строптивых, устойчив к ядам, принимал крошечную дозу с детства, нагл до невозможности. Её величество четыре раза так и не смогла ему отказать в просьбе развлечься во время визита, и, к сожалению, пока не понятно, что за этим стоит.

— Он собрал на её величество какие-то порочащие сведения? — удивился король, пробегая глазами предложенный листок.

— Только её связь с лордом-администратором, в молодости. Во всяком случае у наших наушников больше ничего нет.

Секретарь пожал плечами, разглядывая очередную запись.

— Это и так всем известно, даже удивительно, что Каролина повелась на такую мелочь. Могла бы пригрозить разрывом договора за клевету, всё равно никаких явных доказательств нет, — Ивираш огляделся. — Посольство уже здесь, княжеский сынок крутит головой и пытается разобрать, что о нём говорят. Слишком очевидные попытки, хотя это может быть прикрытием.

— Весть от реффов, — Таш помялся. — Они согласны обсудить условия нового договора, но только в личной беседе, чтобы уточнить обстоятельства.

— Главное, чтобы не запросили невозможного, — король поглядел сквозь просветы в листьях на недовольную младшую дочь, что-то сердито выговаривающую новой фрейлине. — Воспитание детей меня не удовлетворяет. Если Леонсер решил вообразить себя спасителем юных дев и пытается это делать несколько неправильно, то Даритти слишком избалована. Про Эдмера вообще молчу... с ним нужно что-то решать.

— Арген вчера вернулся с границы, проверял приграничные поселения и их снабжение, отчёт сдал сегодня утром через своего секретаря. Там можно не беспокоиться, он с шестнадцати лет мотается по гарнизонам и всегда с честью выполняет свои обязанности. Старшему наследнику окончательно надоело вмешательство её величества в личную жизнь, и он намерен опять отказаться от фаворитки, предпочитая прослыть ловеласом, безостановочно гоняющимся за юбками.

— Каролина пытается контролировать жизнь сыновей, подсылая им совершенно не тех девиц, которых им бы хотелось, — грустно заметил Ивираш. — Рано или поздно они бы начали бунтовать, и не думаю, что от этого понимание нужд собственных детей стало лучше.

— Глория каждую неделю посещает школу рукодельниц, на которую тратит почти всё своё содержание. Она серьёзна и сдержанна, возможно на самом деле пора заключить договор о её браке, — секретарь убрал в папку очередные листы.

— У меня есть идея, но встретит ли она поддержку со стороны возможного зятя? В этом пока не уверен.

Дойти обратно до лужайки получилось намного быстрее.

— Простите, ваше высочество, но такого альбома в вашей библиотеке нет.

И снова реверанс, впрочем Кати была благодарна за внезапную прогулку, гораздо тяжелее всё время стоять на месте, изображая из себя безгласную куклу.

— Тебе просто было лень искать, — Даритти пренебрежительно поджала губы. — Очень плохо, такая служба мне может не понравиться.

Катрина хотела возразить, но быстро поняла, что это вызовет очередную волну упрёков.

— Как будет угодно вашему высочеству.

И отошла в сторону, опять в тень раскидистого бука.

— А ты опростоволосилась, сестрёнка, — небрежно заметил Леонсер, разворачивая кресло так, чтобы солнечные лучи не падали на лицо. — Такого альбома и впрямь не существует.

— Ерунда, — отмахнулась принцесса. — Если есть империи, значит есть и гербы.

— Интересно, а что тебе преподавали? — младший принц покосился в сторону дамы-наставницы. — Историю рас так точно нет. Так вот в государствах, не относящихся к человеческим расам, гербов не существует. Твоя фрейлина такая же необразованная, как и ты, иначе бы не побежала выполнять приказание, которое не имеет смысла.

— У меня сегодня день совершеннолетия, — лицо Даритти стало злым, — а ты портишь мне настроение.

— Зря обижаешься, — с неожиданно тёплой улыбкой заметил Леонсер. — Ладно, ты отдала подобное глупое распоряжение в кругу семьи, но если бы рядом сидели гости...

Гости потихоньку выходили в парк, пользуясь тёплой солнечной погодой.

Никто не подходил к наследникам, все чинно соблюдали этикет, ожидая официального представления.

Наконец, на аллее появилась вторая статс-дама. Быстро стуча тростью, она добралась до королевских отпрысков, степенно поклонилась и только после этого обратилась к младшей принцессе:

— Ваше высочество, пора переодеться к официальной части торжества. Через час вас ждут в парадном зале.

— Давай-давай, наводи красоту, — шёпотом заметил принц.

Он проводил взглядом ковыляющих фрейлин, у которых с непривычки затекли ноги, снова задумчиво проехался по фигурке Катрины и тоже поднялся со своего места.

На официальном представлении младшей принцессы как совершеннолетней наследницы надлежало быть всем.

Глава 9

— Я сейчас упаду в обморок, — пролепетала Нарайя, стремительно бледнея. — Девочки, помогите.

— В чём дело? — вторая статс-дама тут же оставила принцессу и повернулась к фрейлинам, подхватившим под руки девушку.

— Перегрелась, наверное...

— Оставьте её здесь, на стуле, — леди Арлин кивнула в сторону небольшой гостиной, запоздало припоминая, что именно у этой фрейлины были обнаружены проблемы с дыханием. — Скоро подойдёт целитель. Поторопитесь, вы должны присутствовать при одевании её высочества.

— Простите, леди, а мы будем присутствовать на празднике в этих платьях? — Хелена огорчённо покачала головой.

— Ээ-э-э, нет, — стас-дама замялась. Согласно дворцовым правилам, фрейлины обязаны были присутствовать при одевании принцессы, как утром, так и вечером, и вообще при любой смене одежды. В этот момент они играли роль компаньонок, которые блюдут нравственность наследницы. И в то же время они не могли показаться в повседневных нарядах в парадном зале. — Быстро переодеваться, причёски сделаете сами. Бегом...

Нарайя за это время отдышалась и потихоньку двинулась в жилое крыло самостоятельно

— Потрясающе! — Аннелия так сильно затрясла головой, что разлетелись шпильки. — С самого утра не присесть, я уже четыре раза вознесла хвалу нашей директрисе. Если бы не её выучка, сейчас валялась на полу и не могла сделать ни шага. Теперь вместо обеда нам нужно бегом переодеться, причесаться и вернуться.

— Да чего ты ноешь? — Хелена быстренько меняла одно сизое платье на другое. Выходное подразумевало ещё и кружевные воланы для придания облику большей торжественности. — Сейчас сопроводим её высочество к месту в тронном зале, подопрём стеночку, поскольку все свиты на переднем плане не уместятся. Потом плавно прогуляемся до столовой, где будет обедать королевская чета с самыми дорогими гостями, там место для нас не предусмотрено — обед дело не пятнадцати минут. Пока застольные поздравления, всяческие здравицы, комплименты под чарку и закуску — можно не только пообедать, но ещё и выспаться.

— Велят под дверями стоять, — вздохнула Катрина. — Ведь может такое быть?

— Вообще-то Хели права, — брюнетка быстренько перебирала пальцами, застёгивая мелкие пуговички. — В зале отправят на второй, а то и на третий план — впереди всегда стоит свита их величеств, плюс фрейлины принцессы Глории, плюс кавалеры принцев Аргена, Эдмера и Леонсера, которые непременно захотят быть на виду. А около столовой тоже получится столпотворение, поскольку гости тоже со своими свитами. Всех к дверям? Сомнительно. Во всяком случае, можно будет меняться и быстренько сбегать поесть.

— Что делать с причёской? — горестно завздыхала Нарайя. — Ведь хочется лучшее впечатление произвести. В кои-то века так быстро на праздник попали, гостей множество, все высокородные лорды и леди.

— Ой, узел, локоны — этого достаточно. Нас всё равно никто не увидит...

В пансионе иногда тоже нужно было и быстро переодеваться, и срочно причёсываться. Старая тренировка и впрямь помогала.

Бытовая магия у кого-то действовала лучше, у кого-то хуже, но на завивку пары прядей волос её хватало.

Через пятнадцать минут, вытягивая спины и гордо держа головы, точно танцовщицы, девушки снова пошли в покои её высочества. Вовремя, Даритти уже была на грани.

— Как вы посмели уйти? Согласно предписаниям, вы не имеете права оставлять меня одну ни на минуту.

Дорогая ваза, расписанная узором из весенних цветов, отправилась в стену и рассыпалась осколками.

— Миледи, вы ведёте себя недостойно принцессы, — дама-наставница сердито сдвинула брови. — Вы нервничаете, но дочери короля необходимо всегда держать лицо и держать себя в руках. Фрейлины переодевались и вернулись быстро, или бы вы предпочли, чтобы вас сопровождали в неподобающих нарядах?

— Но ведь согласно предписанию...

— Здесь камеристки и я вместо дуэний, если так вам будет угодно. Считаете, что этого недостаточно? — леди Кармина и впрямь была недовольна воспитанницей. Никакие обстоятельства не должны позволять наследнице правящего дома вести себя подобным образом. — Фрейлины лишь ваше сопровождение, некий положенный шлейф. Они не камеристки и не заменяют собой слуг. Да, могут выполнить некоторые просьбы, но не обязаны бегать туда-сюда. Они, в первую очередь, являются вашими компаньонками, блюдущими честь наследницы. И если вы желаете, чтобы они присутствовали постоянно, то извольте, немедленно назначу дежурство, и они постоянно будут находиться рядом, включая спальню, ваши купания и также ваши побеги по потайным коридорам на ночные игры, когда вы думаете, что об этом никто не знает.

Даритти задохнулась, даже по щекам поползли красные пятна.

— Быстро воды со льдом, — скомандовала дама-наставница. — Её высочество хочет освежить кожу.

Она внутренне торжествовала от того, что наконец-то собралась с духом и высказала своей воспитаннице всё в лицо. Давно копилось, но никак не решалась.

— Велю матушке, чтобы уволила, — прошипела Даритти, совершенно не заботясь о том, что её слышно.

— Вы прикажете королеве? — громко удивилась леди Кармина. — Кстати, его величество видел сегодня ваше недостойное поведение на лужайке и велел немедленно провести с вами беседу.

На самом деле секретарь просто передал, что инцидент был замечен и король неприятно удивлён.

Перепалку прервала принцесса Глория, появившаяся в самый разгар развивающегося скандала.

— Дари, ты ещё не готова? — она всплеснула руками. — Отец начнёт гневаться, и тогда праздник будет проходить без тебя. Ты забыла, что шесть лет назад наш средний братец повёл себя не лучшим образом и его закрыли в покоях, а сами продолжили развлекаться, объяснив гостям, что так положено...

Даритти скрипнула зубами, пусть ей в то время было всего двенадцать лет, но скандал и в самом деле вышел запоминающимся. Это тоже злило, ведь праздник для неё — почему нельзя сделать так, чтобы хотя бы раз в жизни мир крутился вокруг именинницы?

— Я стараюсь, но нервничаю...

— Дари, ты — принцесса. Принцессы не нервничают, они всегда на высоте.

При этих словах Глория становилась похожа на даму-наставницу, такая же любящая поучать.

Полотенца со льдом помогли, и теперь на щеках остался только слабый румянец, который можно было списать на смущение.

— Малую тиару, — скомандовала старшая принцесса, — серьги нужны поменьше и камни поспокойнее. Вечером будет ужин, вот там украшения потребуются более яркие.

Час подошёл к концу, и Даритти, окончательно успокоившись, вышла в коридор из своего будуара.

Ширина коридора позволяла, и свита тут же построилась в точности как при репетициях в пансионе — две фрейлины идут справа и слева, ровно на шаг отставая от принцессы, остальные рваной строчечкой по трое. Дама-наставница одобрительно кивнула, по крайней мере этому их учить не пришлось.

Катрина тут же пристроилась в самом конце, стараясь стать как можно более незаметной. Её порадовала та отповедь, которую рискнула произнести леди Кармина, по крайней мере её высочеству точно было обозначено, что фрейлины прислуживать не обязаны. Обозначено, но принцесса могла и ослушаться, не всегда же дама-наставница будет находиться рядом.

Хелена как в воду глядела. Процессия важно прошествовала под стройные поклоны придворных до стула, предназначенного для младшей принцессы, помогли ей сесть. Две фрейлины остались стоять за спинкой стула, остальные скромно удалились за трон, где уже и так было набито достаточно дворян и дворянок из свит их величеств и высочеств.

Король и королева, рука об руку, как и положено правителям, появились минутой позже. Немного постояли, благосклонными кивками отвечая на поклоны и приветствия, и заняли свои места.

Катрина потихоньку протолкалась в сторону, откуда хоть немного было видно зал.

Стройные колонны, увитые тонкими гирляндами из цветов, воздушные шторы, игриво колышащиеся в порывах летнего ветерка. Несмотря на солнечный свет, проникающий через раскрытые окна, зажгли люстры с гранёными стеклянными подвесками.

Стены, выложенные мраморной мозаикой, с вызолоченной лепниной поверху, высоченные потолки, покрытые росписью, создавали ощущение бесконечного праздника. Удивило полное отсутствие мебели — только кресла для королевской четы и стулья с высокими спинками для их высочеств.

Около окон небольшие ниши, спрятанные за шторами или ширмами.

Кати украдкой оглянулась и сняла туфли, встав прямо в чулках на начищенный мраморный пол. Одна из воспитательниц рассказывала, что некоторые фрейлины, пользуясь тем, что за длинными подолами ничего не видно, совершенно спокойно разувались и потихоньку топтались, разминая ступни.

Может на паркетном полу это и было приятно, а от каменного шла нездоровая прохлада, заставляющая вздрагивать.

— Ну что, красавица, порезвимся сегодня вечерком? — по талии скользнули нетерпеливые ладони.

— А вы руки сегодня мыли или вот так о чужие платья предпочитаете вытирать?

Катрина повернулась, договаривая фразу. Рядом к стене пристроился один дворянин из сопровождения принца Леонсера, как раз тот, кому досталось от защитного артефакта Аннелии.

— Предпочитаю вытирать, — съязвил кавалер. — Значит, порезвиться в тёплой компании настроения нет?

— Нет, — тут же ответила девушка, надеясь, что отказ будет воспринят правильно. И не стала больше ничего добавлять, чтобы не сочли за отговорку.

— Дура, — яростно прошептал парень, — абсолютная дура. Приехало посольство княжества Имирес, так там господин посол обожает молоденьких дурочек, особенно тех, которые кочевряжатся. Есть желание раздвинуть ноги перед стариком? После кого-то из нас точно бы к нему не послали.

123 ... 910111213 ... 171819
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
  Следующая глава



Иные расы и виды существ 11 списков
Ангелы (Произведений: 91)
Оборотни (Произведений: 181)
Орки, гоблины, гномы, назгулы, тролли (Произведений: 41)
Эльфы, эльфы-полукровки, дроу (Произведений: 230)
Привидения, призраки, полтергейсты, духи (Произведений: 74)
Боги, полубоги, божественные сущности (Произведений: 165)
Вампиры (Произведений: 241)
Демоны (Произведений: 265)
Драконы (Произведений: 164)
Особенная раса, вид (созданные автором) (Произведений: 122)
Редкие расы (но не авторские) (Произведений: 107)
Профессии, занятия, стили жизни 8 списков
Внутренний мир человека. Мысли и жизнь 4 списка
Миры фэнтези и фантастики: каноны, апокрифы, смешение жанров 7 списков
О взаимоотношениях 7 списков
Герои 13 списков
Земля 6 списков
Альтернативная история (Произведений: 213)
Аномальные зоны (Произведений: 73)
Городские истории (Произведений: 306)
Исторические фантазии (Произведений: 98)
Постапокалиптика (Произведений: 104)
Стилизации и этнические мотивы (Произведений: 130)
Попадалово 5 списков
Противостояние 9 списков
О чувствах 3 списка
Следующее поколение 4 списка
Детское фэнтези (Произведений: 39)
Для самых маленьких (Произведений: 34)
О животных (Произведений: 48)
Поучительные сказки, притчи (Произведений: 82)
Закрыть
Закрыть
Закрыть
↑ Вверх