Предыдущая глава |
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
| Следующая глава |
-Очень прискорбный факт! — согласился Мастер. — Однако не стоит упрекать халифа Омара ибн Хаттаба, отдавшего полководцу Амре приказ сжечь её содержимое, в откровенном мракобесии. Вина скорее на безумном колдуне Таэр Басуде, вздумавшем угрожать халифу библиотечными свитками — мол, если не отдаст ему в жёны свою дочь, то на всё его царство будет напущен голодомор. Наглецу тут же отрубили голову, а во избежание появления новых шантажистов решили действовать радикально. Вот так из-за одного идиота погибла сокровищница древних знаний. В подавляющем большинстве своём совершенно безвредных, а подчас и весьма полезных для последующих поколений. Впрочем, если быть исторически справедливым, бесценное содержимое величайшего книгохранилища античности уничтожалось не раз — император Аврелиан, подавляя бунт царицы Зенобии, при взятии Александрии попутно разрушил и сжёг библиотеку; пострадала она и во время династической заварушки между Клеопатрой и братцем её Птолемеем Тринадцатым, в которую, как известно, вмешался Цезарь, и от рук христианских фанатиков, объявивших в конце четвёртого века настоящую войну язычеству. Да и другие случаи имели место... Э-эй, чего с тобой?
-Книжки жалко! — всхлипывая, заявил Гека.
-Что было, то сплыло, — философски заметил старик, подливая в кружки остатки вина. — Главное — не повторять чужих ошибок! За это и выпьем!
Успокоившегося Геку потянуло демонстрировать свои знания ботаники в применении к имеющимся в 'оранжерее' представителям инопланетной флоры. Пришлось ненавязчиво дать ему понять, что засиживаться в гостях не самое лучшее дело.
-Спасибо, дядя Пехо, за угощение, но нам пора, — приподнялся Эрик и, покачнувшись, плюхнулся обратно на пятую точку. Закружилась голова, ноги как ватные. Отсидел, наверное.
-Винцо моё, оно такое! — добродушно улыбаясь, пояснил хлебосольный хозяин. — Пьётся легко, аки сок виноградный, зато потом ударяет от души! Ничего, на свежем воздухе быстро пройдёт! Так что заходите, когда время будет, посидим, ещё побалакаем!
Глава 10.
-Старикану явно скучалось, вот и зазвал составить компанию, — резюмировал Гека, когда выбрались наружу. — Ну и горючее, перед глазами всё плывёт. Завалиться бы прямо здесь, на клумбе, отдохнуть немного.
-Хороши же мы будем, когда поселяне найдут нас в ней, — вяло возразил Эрик, которого самого тянуло принять горизонтальное положение. — Либо уходить надо, либо соблюдать правила приличия. Если не желаешь, конечно, стать героем местных анекдотов. Решай, да поскорее, слышишь — народ уже здесь.
-Не затем я сюда шёл, чтобы сбегать, едва приняв на грудь! — понесло бравировать Геку. — Разве преступление — пропустить стаканчик-другой за приятной и очень познавательной беседой?
Поняв, что спорить бесполезно, Эрик молча последовал за приятелем. Который, несмотря на изрядную похмельность, твёрдо взял курс в сторону дома Джавушки.
На полпути их окликнули Мастерицы Дженнет и Файмар, подружки Весты.
-Гляди-ка, кто в гости чешет, — хихикнула Дженнет. — К Баджи, или просто прогуляться?
-Разве он вернулся??
-Нет, конечно. Но послания шлёт регулярно! Чуть не каждую неделю! Их уже заместо отчёта использовать можно. Ого, да от вас перегаром несёт! То-то смотрю, как-то странно передвигаетесь. Успели отметить начало учебного года?
-У дядюшки Пехо гостили.
-Тогда понятно. Настоечкой угостил. Целебной, между прочим. Скоро почувствуете. Он её, между прочим, не каждому наливает, такой части ещё удостоиться надо.
-Да ну? Но за что? — от удивления Гека на мгновение протрезвел.
-Это, мальчики, вам лучше знать. Женщин он не спаивает.
-Как прошло торжество? — отвлекая от питейной темы, поинтересовался Эрик.
-Нормально. Генри, как всегда, речь толкать пытался... не Цицерон он, что поделаешь. Вот кому к бутылке перед выступлением приложиться не помешало бы. Ну да ладно. Баджины письма по большей части у него.
-Ну тогда идём туда! Спасибо за информацию!
-К Джавушке я всё-таки загляну хоть на минуточку, — заупрямился Гека. — Наверняка для меня есть приятные известия!
-Ну-ну, — скептически отозвался Эрик. — Надежды вьюношей питают.
Мастер Джавушка оказался занят дрессировкой волнистых попугайчиков.
-Не дельфины, конечно, как у нашего общего друга, но всё же, — подмигнул он гостям. — Побывать в их шкуре довольно занятно. Ещё не пробовали Симбиоз?
-Не-а. Баджи сказал, что это опасно.
-Если не в меру, то конечно. Так ведь и на солнышке перегреться приятного мало! Советую при случае попрактиковаться. Очень познавательно, вдобавок пятёрка у госпожи Гань обеспечена. Чего на открытие памятника не пошли?
-Опоздали. Когда очутились здесь, вас никого уже не было.
-Жаль. А кое-кто из ваших однокурсников там промелькнул.
-Кто же?
-Они здесь нечастые гости. Рыжеволосый парень и приятель его под два метра ростом, с простодушным выражением лица.
-Дэнил и Майкл здесь! — ахнули друзья. — Вот это новость!
Скорей всего, именно их голоса слышала Лиэнна вчерашним вечером, подумал Эрик. Но кому тогда мог принадлежать женский?
-Уж не знаю, как их там зовут, может и так. Кстати, Гека, привет тебе от Станы.
-Прислала письмо? Ура!!
-Велела передать устно, — усмехнулся Мастер и, выждав паузу, дабы насладиться потускневшим от разочарования лицом незадачливого воздыхателя, добавил, — поскольку сама вскоре собирается прибыть сюда.
-Это здорово!
-Не раскатывай губы слишком сильно, — спустил его с небес на землю Эрик, едва распрощались с Джавушкой. — Думаешь, влюбилась без памяти и рвётся на свиданку с тобой? Скорей всего, приезжает по делам, а заодно почему бы не совместить приятное с полезным, поболтав с симпатичным воспитанником Академии? После чего преспокойно свалит обратно.
-Умеешь всё настроение испортить. Наверное, мало выпил!
-Скорее, не потерял способности трезво мыслить.
-Хочешь пари?
-Не хочу. Или забыл, чем закончился мой спор с Фэном год назад?
Перспектива лишиться пары свитков, которые ещё нужно откуда-то взять, слегка остудила любовно-воинственный настрой Геки, и до резиденции старосты они добрались без лишних слов.
Того, однако, на месте не оказалось. То ли застрял где-то на полпути, либо иное какое дело нашёл для себя. Подождав немного, приятели потопали к океану.
-Давай дельфинов проведаем, а потом обратно, вдруг вернётся к тому времени, — предложил Гека. — Не торчать же под окнами!
На побережье пришлось изрядно поднапрячь глотки, выкрикивая имена животных.
-Попробуй магию для этого применить, — посоветовал Эрик, почувствовав, что скоро охрипнет.
-Без толку: не накопилась ещё. Да не волнуйся, вон кто-то из них уже кувыркается вдали!
То оказался Лупи; вслед за ним собрались и остальные, приветствуя своих сухопутных друзей вертикальными прыжками.
-Приглашают поиграть. Эх, не догадались прихватить пляжные прибамбасы!
Внезапно Фрайк, подплывший ближе остальных, принялся настойчиво курлыкать и бить хвостом по воде, поднимая тучу брызг. Его примеру последовали другие.
-Тебе не кажется, они чем-то взволнованы? Или пытаются сообщить нечто важное?
-Вот где Симбиоз реально пригодился бы. Обязательно попрактикуюсь, как силёнок подкоплю. А сейчас придётся работать по старинке, — и, указав рукой в сторону моря, вопросил, — вас кто-то обидел?
На секунду всё стихло, а потом дельфины загалдели вновь.
-Гм. Попробую по-другому. Хотите, чтобы мы следовали за вами?
Гвалт притих, животные с надеждой смотрели в сторону людей, горя желанием показывать дорогу.
-Предлагаешь верхом? Всю одежду вымочим. Или пусть подождут, пока сгоняем до замка и обратно.
-Не поймут, однако, подумают, что их проигнорировали. Ещё обидятся. Во! Давай на лодке!
-Тогда иди выпрашивай, а у тут пока подожду.
-Зачем? Прихватим Баджину, она ему сейчас без надобности!
Похоже, принять участие в морской прогулке придётся в любом случае. Даже если откажешься, Гека пойдёт в одиночку. А вдруг и вправду чего случилось?
-Ладно, но с условием — тебе первому грести.
-Нашёл чем напугать! Пристань неподалёку, ща всё выясним!
Афалины тут же взяли лодку в полукольцо: в роли ведущего Фрайк, остальные сзади и по бокам.
-Гляди-ка, какой у нас почётный эскорт. Прямо как у президента с премьером. Чувствуешь себя повелителем водного царства!
-Смотри, не возгордись. Одна тётя, помнится, пожелала стать владычицей морскою, и в итоге осталась у разбитого корыта. Ты ж не Ихтиандр в конце концов, который сутками под водой мог находиться!
Лучше б не говорил. Гека тут же, забывая работать веслом, развернул дискуссию насчёт Бурой магии, которой вполне по силам создать человека-амфибию, и в умелых руках она может оказаться очень даже полезной. Вдруг климатические условия изменятся настолько, что придётся экстренно перестраивать человеческий организм? Или возникнет необходимость колонизовать планету с большими и очень нужными ресурсами, но, увы, совершенно непригодную для жизни?
Не особо вникая в его рассуждения, Эрик оглядывался по сторонам. Всё чисто, никаких подозрительных плавающих предметов не наблюдается. Если б кто тонул, дельфины спасли бы и без их помощи. Может, придумали новую игру? Но какую-то слишком мудрёную, на обычное развлечение непохожую, тем более вон как сосредоточенно работают плавниками, стремясь к им одним ведомой цели. Даже курлыкать перестали.
Миновав пещеру, где когда-то был найден якорь, приятели поменялись местами. Плюхнувшись на корму, Гека переключился на 'телохранителей', чему Эрик был только рад — подводные течения в тех местах так и норовили сбить лодку с курса, приходилось постоянно маневрировать, тут уж не до болтовни.
Обогнули оконечность острова; на горизонте появился корабль капитана Карриго.
-Нам туда! — неожиданно встрепенулся Гека. — И как я, болван, сразу не сообразил!
Эрик ненадолго отложил весло, вглядываясь и вслушиваясь. По-прежнему тихо... даже очень. Перестали перекликаться птицы, дельфины тоже стараются плыть бесшумно, не выпрыгивая из воды. Братья меньшие чувствительнее людей, и будь хоть немного магии в запасе, разумным было бы вначале проверить объект Волчьим Чутьём или Биолокацией, а потом уж подплывать. Но какой смысл рассуждать о том, чего нет?
Парусник нависал над ними мрачной громадиной. На палубе ни души, но ощущение внутри, будто за ними пристально наблюдают. Подчиняясь общему настрою, Гека тоже сбавил обороты, указав лишь на свисавшую с теневой стороны верёвочную лестницу и шлюпку рядом с ней.
-Кто-то на борту.
-Вижу, — так же шёпотом отозвался Эрик. — Но чья она, сказать сложно.
-У сельчан я такой вроде раньше не видел. Может, смастерили недавно? Но вообще странная какая-то — ребристая, и формой будто грудную клетку от динозавра шкурой обтянули. Ну её на хрен, сейчас по лесенке подымемся, посмотрим, кто здесь.
Дельфины, не приближаясь к корвету, рассыпались цепью, внимательно наблюдая за действиями наших героев.
-Не привязывайся крепко. Вряд ли мы задержимся здесь надолго.
-Брось преувеличивать. Скорей всего, кому-то приспичило использовать посудину бравого капитана под место для свиданок. А что? Очень романтично. Если так, принесём извинения и преспокойно удалимся. А вдруг кого-то солнечный удар хватил, а позвать на помощь некому?
Оптимизму приятеля, первым вскарабкавшемуся на палубу, можно было лишь позавидовать.
-Гляди-ка, чего тут красной краской намалёвано! — донёсся его голос сверху. — Пятиугольник, в круг вписанный, да ещё руны какие-то вокруг. Неужто пентаграмма?
-Она самая, — подтвердил Эрик, поспешивший вдогонку. — Смотри, не наступи! Я такую в 'Слугах' видел. Кто-то решил побаловаться здесь демонологией!
Обсудить странную находку не успели — у лестницы, ведущей в недра корабля, материализовались две фигуры, с головы до пят облачённые в чёрные комбинезоны — нет даже прорезей для глаз. Но едва ли они слепые, мелькнула мысль, тут же перешибленная другой — вот и всё, попались, не надо было игнорировать предчувствия. Сзади, со стороны носа, подкрадывались ещё двое точно таких же, а на верхней палубе нарисовался главарь шайки — в чёрной с красными завитушками мантии и широкополом капюшоне с бахромой, полностью скрывавшей лицо, в правой руке увесистый посох.
-Вы не должны быть здесь, — гнусавым, без интонаций голосом произнёс он. — И теперь не сможете вернуться обратно. Либо станете нашими рабами, либо умрёте.
-Да пошёл ты...! — первыми сдали нервы у Геки.
Вместо ответа колдун поднял посох, набалдашник которого засветился малиново-алым.
-Бежим! — не сговариваясь, приятели рванули прочь с корабля, во мгновение ока перемахнув через борт. Уже в состоянии свободного падения Эрик услышал позади глухой грохот, и водная гладь перед тем, как принять в себя его бренное тело, отразила яркую сине-оранжевую вспышку.
Удачно свалились — всего в паре метров от собственной лодки. Вынырнув, Эрик сразу же ухватился за её край и мощным рывком перевалился через него, а затем буквально за шкирку втащил внутрь Геку. Хорошо, не стали швартоваться по серьезному — развязать верёвку не успели бы, рубить нечем, а так — достаточно лёгкого толчка, и заскользили прочь от корабля.
Двое 'людей в чёрном', свесившись с его борта, нацелили на них волшебные палочки.
-Ну, теперь держись. Кажись, стрелять будут.
Особой меткостью стрелки, похоже, не отличались — огненные шары, излюбленное заклятие боевых магов, пронеслись мимо.
-Мазилы! — Гека восторженно продемонстрировал неприятелю средний палец. — Но давай лучше я буду грести, а ты прячься на дне. Мой амулет, в отличие от твоего, защищает от Красной магии.
Следующий залп оказался точнее — один из шаров опалил корму. Эрик, решив не искушать судьбу, последовал совету приятеля, периодически высовывая наружу голову.
-Ого! Они снаряжают погоню!
Похоже, колдун, разочаровавшись в снайперских способностях своих помощников, отдал приказ догнать и уничтожить. Другая пара 'чёрных' проворно спустилась по лестнице и запрыгнула в шлюпку, которая понеслась вдогонку.
-Ничего себе чешут, будто на моторке. Неужели догонят?
-Магия Попутного Ветра, — приглядевшись, вздохнул Эрик. — Придётся всё-таки принимать бой. Как приблизятся, бей веслом, а я хлестну верёвкой. Дерьмовое оружие, не спорю, но другого нет.
-Да уж, живыми им в руки лучше не попадаться. И почему второе весло не додумались прихватить?
-Теперь поздно жалеть. Лучше сделай передышку. Если в любом случае не уйти, хоть силы сэкономишь.
Но сойтись в рукопашную им не пришлось — на выручку неожиданно пришли дельфины. Фрайк и Салли одновременно с разбегу ударили носами в правый борт неприятельской шлюпки, отчего один из преследователей, не удержав равновесия, вывалился из неё.
-Так ему! Знай наших!
Второй противник, остановив судно, взял наизготовку спрятанное внутри копьё-гарпун внушительных размеров. Но пустить в ход не успел — выпрыгнув рядом, Стив ударом хвоста сбил его с ног, отправив вслед за первым.
Предыдущая глава |
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
| Следующая глава |