Страница произведения
Войти
Зарегистрироваться
Страница произведения

Мир, что живет по другим законам.


Опубликован:
18.12.2012 — 18.12.2012
Читателей:
2
Аннотация:
Еще одна из моих работ по Наруто, что встала на месте, и уже вряд ли будет продолжена. Последняя из работ, если мне не изменяет память.
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
  Следующая глава
 
 

— Наруто-кун! — Хъюга успела подхватить блондина, перед тем, как тот упал бы на землю, но и сама чуть не упала, согнувшись под тяжестью парня.

— Что он с ним сделал? — Шикамару пришел в себя, и, подойдя, взвалил парня себе на плечо.

— Не знаю.

"Ксо, моя голова!" — Наруто медленно приходил в себя, но его голова, судя по его ощущениям, просто раскалывалась. Блондин застонал и попытался сесть, но был придавлен обратно.

— Лежи, — Шикамару сменил компресс на лбу парня. — Как себя чувствуешь?

— Хреново. Такое чувство, что моей головой били в колокол, — Узумаки полностью пришел в себя и теперь уже не сопротивлялся, а просто открыл глаза, но их тут же, пришлось закрыть. Он чуть не ослеп от простого света свечи. — Что с глазами?

— Понятия не имею, — последовал ответ потомка клана Нара. — Если я прав, то эти двое, что встретились нам — два отступника S-ранга, а тот с кем ты разговаривал — это Учиха Итачи, человек, вырезавший весь клан и оставивший в живых только Саске, — брюнет откинулся на спинку кресла и потянулся. — Перед тем как уйти, он капнул по несколько капелек крови тебе в каждый из глаз...

— Не понимаю, зачем ему помогать мне? — Наруто прервал речь друга, и тут же ответил на немой вопрос. Хотя Узумаки и не видел лица, но он чувствовал воросительный взгляд. — Чтобы Шаринган нормально прижился, а не был как у Какаши-сенсея активирован постоянно, и позже служил нормально, нужно напоить его кровью. Говоря иначе, мне нужно было капнуть в свои собственные глаза крови, но вот чьей, я не знал.

— И как же ты это выяснил бы? Да и как бы ты искал подходящую кровь? — Нара потер виски и уставился на блондина.

— Во время обучения мне дали разрешение на посещение архива клана Учиха, а так же пары их священных мест, — ответил Наруто, вновь попытавшись открыть глаза, но ему опять пришлось их закрыть. — Я узнал, что чтобы глаза прижились и подчинились, нужна кровь, но вот чья — сказано не было, — блондин перевернулся на живот. — А как бы я выяснял, какая нужна, даже не знаю.

— Понятно, — "Хотел получить ответы, а вместо них появилось еще больше вопросов" — Шикамару встал и, подойдя к свече, затушил ее. — Мы в домике примерно в десяти километрах от того места, где была битва. Хозяин тебя узнал и выделил комнату, — Наруто кивнул. — Хината где-то внизу. Эта комната в твоем полном распоряжении.

— Наконец-то все в сборе, — девять человек стояли на девяти пальцах огромной статуи в темной, но довольно чистой и сухой пещере.

— К чему такая срочность, лидер-сама? — Кисаме посмотрел на главаря Акацке, что стоял на большом пальце левой руки.

— Мы, наконец, начинаем операцию по избавлению, — все звуки в пещере тут же стихли. — Последующие три года мы будем готовиться. На это время поимка джинчурики прекращается, — лидер исчез, за ним последовала единственная девушка в Акацке.

— Охота, которая даже не начиналась, — хмуро произнесла черная половина Зецу, после чего тот погрузился в камень.

— Что за операция, Итачи-сан?..

— Ксо, как меня все это достало, — Наруто шел с закрытыми глазами, а его за руку вела Хината. — Шикамару, зачем ты решил свалить оттуда?

— Мне посоветовали идти через тоннель вместе с караваном, — чуть помедлив, ответил Нара.

— Это кто же мог тебе что-то посоветовать? Ладно, не важно. В целом, идея хорошая, не спорю, — кивнул блондин и чуть не споткнулся. — Ксо! Я, кстати говоря, вам еще не рассказал всего о том, что там происходит, — Узумаки провел свободной рукой по глазам, которые были закрыты повязкой, и продолжил. — Помимо шиноби, этот тоннель охраняет около пяти тысяч копий. Так что, фактически приграничный городок — это военная база с кварталом для торговцев. При прохождении на ту сторону до нас допытываться не будут, но вот уже на той стороне — досмотр по полной. И гарнизон примерно такой же, как и с нашей стороны.

— Есть еще радостные новости? — Хъюга осмотрела округу.

— Нам нужен пропуск, — вставил свои пять ре брюнет, вытаскивая карту. — К тому же, нам еще идти и идти до этого городка.

— Что-то это не внушает оптимизма, — послышался женский голос за спинами детей. Только сейчас Хъюга заметила человека, что появился у них за спиной, хотя она все время осматривала округу с помощью Бьякугана. — Не стоит вам слушать речи, не предназначенные для ваших ушей, — и Шикамару с Хинатой начали падать на землю, будучи отключенными всего одним точным движением. Узумаки же стоял спокойно, и даже не двигался. — Если честно, я удивлена тем, что я опять тебя встретила, малыш.

— Ты прямо как призрак, Черная Вдова, — чуть шепотом произнес блондин, поворачиваясь на звук голоса. — Я думал, та наша встреча была последней. Зачем ты решила встретиться со мной?

— Ну... — блондин почувствовал прикосновение холодной руки к своей щеке. — Мне стало интересно, что же привело тебя сюда, малыш. — Узумаки отчетливо помнил эту страшную женщину, которая на его глазах расправилась с десятью джонинами Тумана, при этом не особо напрягаясь. — Ты меня в прошлый раз изрядно заинтересовал, а если учесть, что в Конохе тебя и твоих спутников считают погибшими, то мой интерес к тебе становится ясен без слов.

Черная Вдова — так звали убийцу, наемницу, с которой Наруто имел несчастье, или же наоборот — счастье, повстречаться во время своего прошлого визита в страну Снега. Высокая, стройная, бледная и имеющая аристократичные черты лица брюнетка. На самом деле ее называли по-другому, вот только в большинстве дел скрытых деревень она проходила именно под этим прозвищем, как она сама призналась.

— Позволь спросить, — Наруто, не имеющий возможности видеть, был просто выбит из колеи. — Что же ты хочешь от меня так узнать?

— Что ты собираешься делать дальше, малыш? — девушка, а это была именно девушка, которой было лет семнадцать-восемнадцать, провела ладонью по повязке на глазах. — Ты ведь не ослеплен, и получил нечто очень ценное...

— Ты пришла сюда за моими глазами? — Узумаки был холоден, хотя внутри горел пожар ярости, а где-то глубоко в подсознании слышался смех лиса.

— Честно говоря, я сначала не поверила, что ты получил Шаринган, однако, после того как я увидела, как этот Учиха проводит ритуал посвящения, я все же убедилась, — брюнетка провела рукой по голове, и в одну секунду сорвала повязку с глаз Наруто, одновременно плеснув чем-то на них. — К тому же, зачем мне Шаринган, который будет только разрушать мое тело? Эти глаза почти полностью бесполезны для меня, как и для любого другого человека, если ты не сможешь провести ритуал. Да и имей я возможность предугадывать, куда будет бить противник, я бы лишилась последнего развлечения.

— Значит, это правда, что ты бессмертная? — Наруто с трудом раскрыл глаза и взглянул на красивое лицо, после чего перевел взгляд в ее глаза. Девушка была много выше блондина, ее рост составлял около метр восьмидесяти, а одета она была в Юкату(7*). — Откуда ты столько всего знаешь о Шарингане?

— Слухами земля полнится, Наруто-кун, — Вдова, не спеша, обошла парня и с легкостью приподняла Хинату и Шикамару. — Пойдем, Наруто-кун, нам есть о чем поговорить с тобой.

"Да что, черт подери, происходит?!" — блондин двинулся за знакомой, быстро взявшись тащить своих партеров сам. — "Нет, она может нас убить, когда захочет. Тогда к чему все эти сложности? Доставить нас в руки шиноби другой страны? Глупо, к тому же на сотни километров вокруг тянется горный хребет, который невозможно... да быть того не может!"

— Наруто-кун, не смотри на меня так, а то я себя неловко чувствую, — чуть усмехнулась Вдова.

— Да ты бы себя чувствовала прекрасно, даже разгуливай голой по любой из столиц и, при этом, не забывая всех покрывать такими словами, что у людей уши в трубочку сворачивались бы, — Узумаки усмехнулся, когда вспоминал, как подслушал ее разговор с кем-то из мафии портового городка в стране Снега. В тот раз блондин покраснел до корней волос, а потом имел долгую беседу с этой, не в меру интересной, и одновременно опасной, особой.

— Однако, я смущаюсь, когда ты сверлишь мне спину, столь милыми глазами, — и она лукаво улыбнувшись, взглянула на блондина, который тут же остановился. — Да успокойся ты! Не собираюсь я вас убивать или сдавать кому бы то ни было. Мне это неинтересно.

"Ей интересно только одно: как бы прикончить меня!" — прозвучал сварливый голос в голове блондина. — "Не повезло мне, что ты с ней знаком"

— Ух, а ты, оказывается, можешь с Къюби общаться! — Вдова в один миг оказалась за спиной блондина, и прижала его к себе руками. — Как там поживает это лохматое создание?

— Кроет тебя всеми матами, которые знает, — чуть помедлив, ответил носитель биджу. — "До чего же паршиво чувствовать себя беспомощным" — на душе у блондина скребли кошки размером с резиденцию Каге. — Да и к тому же, откуда ты его знаешь?

— Этого лиса мало кто не знает, — увильнула от ответа Вдова. Спустя миг все оказались в уютном доме. — Положи своих товарищей на втором этаже, умойся, после чего спускайся — нам есть, о чем побеседовать.

Наруто при помощи клонов, поднимал два бессознательных тела на второй этаж, где положил обоих на одну кровать в первой попавшейся комнате, после чего пошел умываться. — "Я ничего не понимаю: она еще тогда мне помогла. Правда, потом чуть не убила, но это не меняет моего текущего положения" — Узумаки был почему-то уверен, что эта "неслучайная" знакомая не станет трогать его спутников. Взглянув в зеркало, блондин увидел, что у него в глазах горит Шаринган, хотя он не использовал чакру, чтобы активировать глаза. — "Все видится куда четче и резче, чем раньше, так же цвета более насыщенны" — Наруто всматривался в окружающую среду, и только сейчас начал понимать, что глаза больше не болят и не сопротивляются каждому движению. — "Надо будет у нее узнать, что к чему"

— О, ты, наконец, соизволил спуститься, — Вдова, видно оказавшись дома, или, по крайней мере, в каком-то из своих убежищ, сменила свою одежду на повседневную, надев мини шорты, а также короткую майку. — Ты чего так долго? — брюнетка уже жевала наспех приготовленный бутерброд.

— А что тебя не устраивает? — Узумаки уселся на стул, откинулся на спинку и поднял глаза к потолку, улавливая токи чакры. Сначала блондин не предал этому значения, но теперь он понимал, что весь дом просто пронизан каналами чакры. — Да что это за дом такой?

— Моя личная разработка, — гордо вскинув носик, сообщила брюнетка. — Ты давай, присоединяйся.

— Спасибо, — Наруто взял со стола чашку с зеленым чаем. — А теперь, может, ты все-таки скажешь, к чему все это?

— Да чего же ты нетерпеливый, — Вдова только махнула рукой на все. — Скажем так: заключить соглашение. Именно за этим я тебя и привела сюда.

— И какого же рода соглашение? — Узумаки поставил чашку на стол и посмотрел в глаза брюнетке.

— Я помогаю вам пройти тоннель, а взамен ты должен будешь встретиться со мной несколько раз, когда подрастешь.

"У нее крыша поехала?" — Наруто сидел и ничего не понимал, челюсть блондина это наглядно подтверждала, пробив себе путь до подвала. — Может, я оглох, или это уже у меня крыша поехала, но объясни на кой хрен давать такие условия?! К тому же, ты сама можешь меня найти в любой момент!

— А ты забавный, — девушка встала и подошла к Наруто, который при этом действии напрягся. — Я говорю о том, что в оплату того, что я вас проведу, ты сам должен будешь меня найти.

— К чему бы это?..

— Тогда я дам тебе разъяснения по поводу того, откуда же я столько много всего знаю, — теперь лицо брюнетки находилось всего в каких-то десяти сантиметрах от лица Наруто. — Ну так что? Согласен? — Узумаки кивнул, не в силах оторвать взгляда от черных, как бездна, глаз. — Отлично! — блондин почувствовал укол в шею, после чего отключился.

— Как же меня бесит эта особа! — Наруто стоял перед клеткой с лисом, и слышал неприкрытую ничем ярость. В голосе Къюби было столько эмоций по поводу этой новой знакомой Узумаки, что блондину невольно стало страшно. Такой ненависти и отвращения Къюби не испытывал даже к своему тюремщику. — Будь проклято ее существование!

— Кто она? — блондин сверлил взглядом лиса.

— Тебе еще не время знать, но поверь, сейчас, да и через сотню лет, если не станешь сильнее, она тебя раскатает по всей стране, распылит! — удар головой о прутья решетки, заставил их дрогнуть. — Мадара — никто по сравнению с ней! Хоть вся моя сила и так принадлежит тебе, если у вас случится смертельный бой, и ты будешь побеждать ее, выпусти хотя бы часть моего сознания в чакру, и тогда я больше никогда не стану пытаться вырваться, пока твой срок жизни не подойдет к концу!

"Да кто же она, если так сумела довести этого лиса?! Къюби так даже о Четвертом не отзывался" — Наруто слегка скептически поглядывал на Къюби, пытаясь оправиться от шока.

— Учти, тебе с ней все равно придется встретиться.

— Эй, малыш, приходи уже в себя, — блондина пытались разбудить. — Свою часть договора я выполнила, остальное за тобой! — Узумаки даже ничего не смог сказать, а только смотрел на распадающуюся туманом руку, после чего перевел взгляд на документы, что лежали возле его ног.

— Первые впечатления бывают обманчивы...

— Ками-сама, моя голова! — рядом с Наруто находился Шикамару, который медленно приходил в себя. — Кто это был?

— Тебе лучше не знать, — блондин, потянувшись, дотронулся рукой до ветки дерева. — Самое главное, что мы пересекли границу. — "Ксо! Ничего не понимаю! На кой черт ей понадобилось со мной встречаться потом?" — Узумаки придирчиво просмотрел документы и убедился, что те, даже если и были фальшивыми, то отличить это смогли бы не очень многие; во всяком случае, Наруто это не удалось.

— Где мы? — Хината пришла в себя, и сейчас осматривала окрестности с помощью Бьякугана. — И кто была та девушка?

— Одна моя знакомая, — ответил хмуро блондин, после чего, начал проверять, нет ли на нем ничего такого, что могло бы позволить его выследить с помощью чакры, или еще чего, но поиски успеха не принесли. — Хината-тян, ты не видишь поблизости никакого городка, или же дороги?

— На самом пределе видимости идет дорога, — через пару секунд ответила Хъюга, после чего отключила Бьякуган, и устало протерла глаза. — Слишком далеко.

— Так, и где же мы находимся? — не особо надеясь на ответ, Шикамару проверил снаряжение, после чего уселся под ближайшим деревом. — "Хотя я и знаю, что Наруто не раскроет своих карт, но как же хочется его еще раз спросить про ту девушку, как выразилась Хината. Да и как она смогла подобраться незамеченной, если у Хинаты был активирован Бьякуган?"

— В трех-четырех днях от границы страны, — пробормотал Наруто, после минутной тишины. — Если я прав, то нам осталось еще идти дня три, чтобы добраться до портового города, откуда мы сможем уплыть в страну Снега.

— И почему ты так в этом уверен? Стоп! Ты можешь видеть?! — глаза брюнета полезли на лоб.

— Помогли, — коротко пояснил блондин, после чего вручил Хинате и Шикамару папки с их документами. — А уверен я в этом так потому, что в прошлый раз мы шли той самой дорогой, которую увидела Хината-тян. Предел ее Бьякугана — пять километров при самом сильном напряжении глаз, а если учесть наше расположение и с какой стороны находится гора, да и отдаление, то все сходится.

123 ... 910111213 ... 222324
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
  Следующая глава



Иные расы и виды существ 11 списков
Ангелы (Произведений: 91)
Оборотни (Произведений: 181)
Орки, гоблины, гномы, назгулы, тролли (Произведений: 41)
Эльфы, эльфы-полукровки, дроу (Произведений: 230)
Привидения, призраки, полтергейсты, духи (Произведений: 74)
Боги, полубоги, божественные сущности (Произведений: 165)
Вампиры (Произведений: 241)
Демоны (Произведений: 265)
Драконы (Произведений: 164)
Особенная раса, вид (созданные автором) (Произведений: 122)
Редкие расы (но не авторские) (Произведений: 107)
Профессии, занятия, стили жизни 8 списков
Внутренний мир человека. Мысли и жизнь 4 списка
Миры фэнтези и фантастики: каноны, апокрифы, смешение жанров 7 списков
О взаимоотношениях 7 списков
Герои 13 списков
Земля 6 списков
Альтернативная история (Произведений: 213)
Аномальные зоны (Произведений: 73)
Городские истории (Произведений: 306)
Исторические фантазии (Произведений: 98)
Постапокалиптика (Произведений: 104)
Стилизации и этнические мотивы (Произведений: 130)
Попадалово 5 списков
Противостояние 9 списков
О чувствах 3 списка
Следующее поколение 4 списка
Детское фэнтези (Произведений: 39)
Для самых маленьких (Произведений: 34)
О животных (Произведений: 48)
Поучительные сказки, притчи (Произведений: 82)
Закрыть
Закрыть
Закрыть
↑ Вверх