Предыдущая глава |
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
|
— Вика, потрудись объяснить свои поступки! Тебя зачем понесло в больницу? — встретили меня с порога претензиями.
С каждым днём настроение у мужчины становилось всё более и более раздражительным. Я даже заметила некий парадокс: чем вежливее я себя с ним вела, тем мрачнее он становился. Можно было подумать, что он скучает по нашим перепалкам.
Вот и сейчас, вместо того, чтобы взорваться и отрезать, что я вообще перед ним отчитываться не обязана, сдержанно объяснила свои мотивы. Только он не успокоился, пока не отчитал меня за безголовость и напрасный риск.
Устав слушать, подошла к круглому столику, на котором стояли фрукты, и отщипнула себе винограда.
Нравоучения как-то резко закончились, и аттан подошёл ко мне. Чересчур близко, надо сказать.
— Сладкий? — неожиданно севшим голосом спросил он, и я настороженно кивнула, так как у самой дыхание перехватило. — Дай попробовать.
Только дегустировать он почему-то собрался мои губы, так как потянулся к ним. Хорошо, что у меня в руках был виноград, и я успела вложить ему в рот сладкую ягоду. Тут же отошла от греха подальше, увеличивая между нами расстояние и села в кресло. Не понравилось, что рядом с ним моё собственное сердце сделало кульбит.
'Всего-то осталось день простоять и ночь продержаться', — напомнила себе, выравнивая дыхание и удерживая невозмутимый вид. Стоит один раз дать слабину, и окажусь под пятой у аттана. Он быстро начнёт распоряжаться моей жизнью на правах любовника. Ведь я видела, как ему мучительно терять контроль над ситуацией и отпускать меня одну в другую страну.
Я чувствовала на себе напряжённый взгляд и что отслеживают каждое моё движение, но старалась вести себя естественно. Вот только мне совсем не понравилось, когда аттан зашёл за спинку кресла и опёрся на него руками.
— Ты заезжала в купальни?
Я встревожилась, так как показалось, что он наклонился к моим волосам. Оборачиваться и проверять не решилась.
— Да. Захотелось расслабиться перед дорогой, сделать массаж, — ответила я немного деревянным голосом. Но что с меня взять, когда от его присутствия за своей спиной я была вся как натянутая тетива.
'Дура!' — тут же обругала себя. Нашла о чём говорить, когда мне дышат в затылок.
— Зза-ч-чем же было ехать за этим в город? — прошептал аттан мне на ушко, опалив своим тёплым дыханием, и мои нервы сдали. Я тут же вскочила, злясь на него и предательскую реакцию тела.
Ридгарн разогнулся и смотрел на меня с таким неприкрытым голодным желанием, что я сглотнула. Ох, не зря он не спешил выходить из-за спинки кресла. Серые глаза мужчины потемнели, став цветом штормового неба и между нами сгущалось напряжение, как перед грозой.
ПОЛНАЯ ВЕРСИЯ КНИГИ НА САЙТЕ ЛИТНЕТ
Предыдущая глава |
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
|