Предыдущая глава |
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
| Следующая глава |
— Я историк, изучаю историю, спасаю артефакты.
— Вот никогда бы не подумал, что моей женой станет ученая дама, — усмехнулся я.
Джил смущенно улыбнулась, я а вспомнил, что она у меня совсем молодая девочка, только из-за школьной скамьи.
Не сдержавшись, притянул ее к себе, нарушая все приличия. Но, увы, танец звуки вальса смолкли, неохотно отстранился от жены, отступив на шаг.
Я поклонился, она сделал книксен. Проклятье, до этого никогда не замечал, насколько все эти движения соблазнительны!
— Джил... — прошептал я, не в состоянии стоять от нее так далеко. Она виновато улыбнулась и оглядела зал. Сотни горящих свечей и еще большее количество людей, пребывающих в постоянном движении, — все это почти не оставляло в зале свежего воздуха.
— Пойдем в сад... — Словно почувствовав мой порыв ее обнять, она покачала головой. — Мне надо тебе много рассказать...
Я сомневался, что в саду нам удастся поговорить, но, наконец, Джил протянула руку. Чинно беседуя, мы направились к выходу в сад, и тут ее окликнула недавно представленная мне девица в белом:
— Миссис Браун...
Джил аккуратно отобрала свою руку у меня и, вежливо склонив голову, поблагодарила:
— Спасибо за танец, сэр... — Она многозначительно замолчала, словно позабыв мое имя. А я не рвался ей помочь, вежливо поглядывая на "воспитанницу" моей жены.
— Вашей дуэнье стало жарко, я предложил ей выйти на воздух.
Девушка на миг недоверчиво прищурилась, но заметив мой грустный уставший взгляд, поторопилась поблагодарить:
— Благодарю за хлопоты, сэр. Но нас с миссис Браун ждет карета, наша покровительница, миссис Бирд, уезжает...
Джил с болью взглянула на меня, но, сделав книксен, проследовала за воспитанницей. Я попытался ее остановить, но это было невозможно сделать, не привлекая внимания.
Я не мог предложить им карету, так как прибыл верхом; не мог напроситься на визит, так как, Джил попросила не привлекать внимания; не мог поцеловать жену, не мог сказать ей, как безумно скучаю и люблю...
Вышел следом и успел застать только отбывающую карету с моей женой. Подозвал лакея, которому приказал привести моего коня. Сам на несколько секунд уперся лбом в стену, пытаясь пережить эту боль. В душе поднимался протест против подобной несправедливости, кипел гнев, хотелось проклясть все и отправиться в таверну.
— Вы уже покидаете нас? — Не скрывая любопытства, произнесла миссис Бирд с напускным разочарованием, поправляя меховую накидку.
— Да. — Вот и виновница быстрого отъезда Джулианы.
Услышав в моем тоне грубость, миссис Бирд стала сама чопорность, но все же в ответ вежливо кивнула и, надеясь на сочувствие, сетуя, произнесла
— Вот так всегда, сначала поможешь, потом страдаешь. Приходится ждать карету сына, я отправила в своем экипаже двух бедных знакомых, которых пригласила сюда из христианского милосердия.
— Если бы вы не подчеркивали милосердие каждым своим словом, оно бы не обесценилось с такой скоростью.
Я поклонился, сел на коня и отбыл домой, сожалея, что почти ничего не успел сказать Джил.
Глава восьмая
Джил
Уже полчаса я блуждала по комнате не в состоянии сосредоточиться на словах Наташи.
— ...Ты же заметила, на том кирпичном доме были массивные дубовые двери с тремя гербами наверху?
Я кивнула, история Портсмута имеет очень древние корни, здесь замки стояли задолго до времен Вильгельма Завоевателя, так что, здесь удивляться трем гербам на дверях наивно.
Вошла служанка с подносом, на котором стояли чашки с горячим шоколадом, за ней к нам в комнату заглянула хозяйка:
— Не желаете позавтракать перед отъездом?
— Нет, благодарю вас, миссис Соун.
— Я буду... — Наташа незаметно толкнула меня локтем.
Я извинилась, чувствуя вину, ей хочется увидеть и попробовать как можно больше из века XIX, а мне после бала кусок в горло не лез.
Поклонившись, миссис Соун вышла.
Наташа, переполненная впечатлениями, в длинной ночной рубашке уже кружилась по комнате, прижав кулачки к груди, просто ликовала:
— Боже мой... Живая история, настоящее прошлое, в котором мы можем все!! Познакомиться с настоящим принцем, поругаться с королем, подружиться с принцессой...
Я и не знала, что Наташа такая романтичная особа. Но все же скрыла улыбку.
Наталья, планируя развлечения дальше, предложила:
— Давай перед отъездом отправимся в Лондон? Да-да, я знаю, у тебя перед отправкой в Неаполь не останется времени, но побывать в Англии и не заглянуть в Лондон... Я такого не переживу! — Наташа умоляюще посмотрела на меня. Кажется, ее устраивает моя роль, няни для молоденькой сумасбродки, и не важно, что няня на три года младше воспитанницы.
Повернувшись к ней, я на миг задумалась, а потом энергично предложила:
— Мы сделаем лучше! Сейчас отправляемся прямо домой. Показываемся всем и вся, подбираем туалеты, подходящие для элиты середины этого века, — обожаю пышные юбки! — потом отправимся прямо в Лондон! В Викторианскую эпоху!
Наташа запрыгала как ребенок, хлопая в ладоши:
— Да-да-да! Ты молодец, Джил!
Улыбаясь, я добавила:
— Хочу попасть в Воксхолл-Гарденз!
Одного слова об этом хватило, чтобы Наталья пришла в еще больший восторг.
— Я тоже хочу... А что это такое?
— Это же знаменитый парк развлечений на юго-западе Лондона, — я бегло перечислила:
— Там есть павильон, и частные ложи, и изысканная еда. Там живая музыка, и танцы, и фейерверки, и широкие аллеи, и тенистые тропинки. На деревьях развешаны лампионы, а на лодках можно переправляться через реку... Хотя можно и в карете по мосту.
— Давай, я вспомнила, где это, но он по-другому назывался.
— Да, Спринг-Гарденз, но это позже. В лучшие годы я его видела, а я хочу попасть в момент, с которого он пришел в упадок.
— Завидую! А кто нас будет сопровождать? Наймем лакеев в гостинице?
Я вздохнула, для меня идеальным сопровождающим для такого приключения был только Артур.
Ната подняла глаза к потолку и предложила:
— А еще я хочу попасть в Гайд-парк-лейн. Мне Аришка рассказывала...
Я была в том парке и тоже влюбилась в него. Парк расположен на самом краю Лондона, городская суета там не ощущалась. За два часа мы с Артуром встретили лишь несколько прохожих, да детей, гуляющих со своими гувернантками.
Наташа ждала ответа, я весело кивнула:
— Отлично, за день везде успеем! И в парке покататься тоже.
Но всем планам пришел конец, едва мы оказались на станции.
Я настроила переход в свою квартиру, так как, к Наташе по делам то и дело забегали сотрудники. Но едва мы вышли в коридор, полные радостного предвкушения, как Наташу и меня буквально поймали за руку.
— Я полдня вас ищу! К тебе два раза ходила... — Майка, на этот раз в образе кудрявой блондинки, была сильно на нас обижена. — Я и графики полетов проверила и в управление заглянула, где вы были?
— Девочки, ко мне! Немедленно! — раздалось из наших браслетов. Джо заметил нас в коридоре.
Неужели кто-то узнал о нашем путешествии? Мы с ужасом переглянулись с Наташей.
— Май, ты что, нас у Джо искала?
— Нет, что я вас искала, вообще никто не знал, а где вы были? — с трудом поспевая за нами, выдавила она.
Мы не ответили, так как добрались до кабинета директора. Джо показал на маленький, обитый кремовым шелком диванчик, теоретически пригодный для двух взрослых людей. Я осталась стоять около девушек, сложив руки на груди и сурово разглядывая нашего "Аполлона".
— Что случилось? — Ната устала волноваться и решила сама допросить начальника, когда-то занимавшего ее сердечные думы.
Джо не понравился снисходительный тон Наташи, но он не выдал досады, всего лишь сухо отозвался:
— Военные запретили все временные перемещения для историков. Категорически.
— И что нам теперь делать? Джо, ты не мог им объяснить, что мы тут тоже не прохлаждаемся? — с раздражением поинтересовалась Майка.
Джо с гневом махнул рукой:
— Меня никто и слушать не станет и, скорее всего, нас выставят отсюда в ближайшее время.
— Что? Да что за безобразие! Джо, будь ты решительнее, они бы не посмели сломать нам все планы и затормозить работу! — Боже мой, и эта девушка сегодня утром скакала и хлопала в ладоши как ребенок.
Я поразилась гибкости женского восприятия... И мужскому терпению. Губы Джо чуть дрогнули от раздражения, но он даже не стал спорить, а лишь небрежно пожал плечами.
— Останови, Натали, свой гнев, а то наговоришь лишнего. Здесь я отвечаю за всех вас! И мне это тоже не нравится. Но! Колонии взбунтовались. Это пока не война, но обстановка сложная. Гражданских тихо и без шума устраняют от любого командования на военных станциях. Хорошо, что не удаляют вовсе...
Наташа гневно покачал головой. Но Джо не дал ей продолжить:
— Мы все же отправим тех, кто должен был идти на этой неделе, и все. Остальных переведешь на теоретические занятия, пусть выписки каталогизируют, я уже год порядка в отчетах добиться не могу!
— Но как? Нет... — растерялась Майка, — я должна была...
— Нет, из Европейских историков мы успеваем отправить только Джил, о ней походатайствовали, троих исследователей пошлем в Африку периода Османской империи, а всем остальным придется заняться бумажной работой. Натали, особенно это касается тебя. Полный хаос в отчетности по отправкам!
Обо мне явно походатайствовали... Даже знаю кто. Мстительный Кларк.
Я вздохнула. Ничего, как смогу, вытяну Артура к себе. В конце концов, могу уйти к нему или перетащить нас в нейтральное время!
— Джил, о чем так сильно задумалась? Я тебя два раза окликнул, — прищурившись, поинтересовался Джо. Я равнодушно отмахнулась:
— Отпуск, полночи гуляли, не удивительно, что засыпаю стоя.
Джо сурово кивнул:
— Выспишься, но только в Неаполе. Твоя отправка вечером.
Я онемела от шока, не в состоянии даже возмущаться. Наташа спросила его вместо меня:
— А как же подготовка, а прививки? Они там что, все с ума сошли?!
Джо отмахнулся:
— Это все прямо сейчас. Наташа, помоги Джулиане собраться. — И внимательно нас оглядев, добавил:
— Свободны, девочки... приступайте к делам.
— Спасибо, тебе Джо, огромное! — Думаю, можно не добавлять, что слова Наташи были преисполнены сарказма.
Артур
Я сидел в читальной комнате клуба "Уайтс", удобно расположившись в одном из кожаных кресел, когда ко мне подошел "Рома" в одежде швейцара. Что случилось? Я ждал знака от Джил, уже потерял надежду и нервничал, и вот явился он, ее посланник.
— Ваша светлость... У меня к вам послание от одной хорошо знакомой вам дамы.
Я резко поднялся. Скорее!..
Наконец-то!
* * *
Весь месяц после бала я жил как на иголках в ожидании посланника Джулианы. Но ни писем, ни попыток напомнить о себе больше не было.
Чувствуя мою нервозность, кузен то и дело пытался сбежать в свое имение, но во мне вдруг проснулась чувствительность, так что я настойчиво просил его остаться у меня и спокойно долечить поломанную ногу:
— Я скоро отбуду, поживи пока здесь. Матушкам на радость и умиление, — не упустил шанса усмехнуться я.
Я трезво смотрел на вещи, и никогда раньше не страдал от избытка сентиментальности. Но мне было больно, что скоро покину родных и неизвестно когда вновь смогу их увидеть.
Сообщив в письме, что мы с Гарретом поделили мой конный завод пополам, мы просто безумно поразили тетушку. Под внушительным впечатлением от новости, тетушка, великая домоседка, подхватив мою матушку, тотчас же прибыла ко мне в имение. Так что нежданно получил настоящее семейное собрание. Которое, спасло меня от уныния после нелепого прощания с Джил.
И хотя я планировал все не так, собираясь мирно попрощаться с близкими в Лондоне, был рад побыть с ними еще немного именно здесь. Да, именно в этом доме я родился, и молоденькая белокурая няня, Лили, которая была старше меня лет на пятнадцать, впервые вынесла меня из этого красивого классического портика кирпичного фасада с двойным рядом колонн, чтобы прокатить в коляске с запряженным в нее серым пони.
Так что перед отъездом в Лондон, первым делом я пошел к ней, к Лили.
Нянюшка сидела на веранде в кресле, на коленях лежала корзинка полная разноцветных ниток. Едва она доверчиво сообщила мне, что очень любит вязать, но у нее для этого занятия нет времени, я приказал накупить ей разноцветной пряжи, и заказал у местного плотника кресло качалку.
Проглотив комок, вставший в горле, остановившись рядом с ней, я сообщил:
— Лили... я надолго уезжаю в Европу, вот и хотел поговорить с вами, тобой и Джоном...
— Матушка знает? — всполошилась Мисс Колобок, сразу отложив вязание и схватившись за подлокотники пытаясь встать.
— Да... я все объяснил. Хотел узнать, о ваших предпочтениях: решите вы вернуться в Лондон или останетесь здесь? Если так, то я куплю вам с Джоном здесь дома, или ты предложишь нечто иное?
Лили внезапно приуныла и, опустив голову, и вдруг всхлипнула. Боль в ее глазах вновь ударила по нервам, вызывая гнетущее чувство вины.
— Лили, ну я же не навсегда... — ложь давалась мне тяжело, но все уже решено и я ничего менять не собирался.
— Я стара, для меня это все... А когда ты приедешь? — Тут же всполошилась она.
— Когда получиться, но не буду обманывать, думаю, что нескоро.
Последовали долгие слезы и неловкое утешение с моей стороны.
Мама отнеслась к предстоящему отъезду с пониманием, видимо она уже свыклась с мыслью, что меня какое-то время не будет, и мы пока не расставались, да и в Лондон я отбывал в ее карете.
Так что осталось попрощаться с тетушкой, которая осталась в поместье ухаживать за Гарретом. Ну, тетушка расцеловала меня, шепнув на прощание, как она благодарна, что я обуздал неугомонного братца.
Кузен, все еще лежал в бордовой спальне, теперь уже своего дома. Он настолько тяжело поправлялся после нападения, что мне пришлось потратить оставшееся лекарство Джил, чтобы появились видимые улучшения.
Завидев меня в дорожном костюме, кузен только и сказал:
— Уже едешь?
Я кивнул.
Он помолчал, подыскивая слова.
— Я рад за тебя. Мне тоже всегда хотелось увидеть земли, лежащие за горизонтом. Теперь моя очередь оставаться в Англии и следить за наследством. — Он криво усмехнулся. — Только все-таки не забудь, что когда-нибудь ты должен вернуться домой.
— Не забуду.
Мне стало легче.
— Оставляю тебе Красавца. Не забывай о нем...
Лицо Гаррета на миг окаменело. Он с тоской посмотрел на свои несчастные ноги. Но через секунду протянул мне руку для пожатия. Усмехнувшись, я пожал его руку в ответ, что не делал с далекого детства. Затем, скрыв легкое смущение, поклонился и вышел.
Дружеское прощание с братом приподняло настроение и помогло вынести повторное слезное расставание с Лили.
И вот этот миг настал. За мной прибыли!
Я вышел из комнаты следом за "швейцаром", взволнованно ожидая новостей. Мы прошли к утренней комнате, в которой в это время никого не было. Едва мы закрыли за собой дверь, Стивер был краток:
Предыдущая глава |
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
| Следующая глава |