Предыдущая глава |
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
| Следующая глава |
Внимательно меня выслушав, Индэвор рассмеялся, потом сказал, что мясо оставляет для мелких хищников типа куниц, они, мол, частенько забегают на его территорию. "Угу, куницы, — ни разу не поверила ему я, — а еще саблезубые зайцы и гигантские ежики". Мужчина же подпер рукой подбородок, загадочно улыбнулся и... снова напомнил мне о версии для приезжих. Пришлось смириться с куницами.
В конце концов мне надоели эти двойные стандарты, и я начала расспрашивать его о дяде Лиаме, о Динаре, Максимилиане и даже о Кайли, потому что про них он говорил свободно и легко, не пытаясь что-то скрыть или адаптировать рассказ под привычную мне реальность. В свою очередь, я поведала ему про Айне, про работу дизайнера и про прошлую жизнь, виртуозно обойдя тему своего последнего романа.
Так мы и просидели до самого утра, рассматривая фотографии на его ноутбуке, где было много Дирана и Рэма, немного самого Дэва и пара кадров с моим ныне покойным дядей, на которого я походила даже больше, чем на маму. Потом обсудили нездоровую склонность Макса к афродизиаку, производством которого, собственно, братья Раш и зарабатывают себе на жизнь и... на покупку соседской недвижимости.
Секрет Ситизема Индэвор мне, естественно, не открыл. Впрочем, я и не пыталась его выведать. Зачем? Хватит и того, что при первой встрече он принял меня за журналистку, шпионящую за его разработками. Зато изобретатель этого довольно прибыльного вещества показал мне стеклянные флаконы в красивых металлических каркасах причудливых форм, внутри которых, словно алая кровь, плескался, похожий на дорогие духи, эликсир.
Таких пузырьков на верхней кухонной полке стояло штук десять, если не больше. Косметическая фирма, занимавшаяся производством конечного продукта, с каждой новой партии присылала ему красиво оформленный презент. Вот они и накопились здесь в таком количестве, что впору самому торговать. Если бы не Макс с его нездоровым увлечением, и вовсе перестали бы влезать на полку. Меня немного смутило, что вещество с такими специфическими характеристиками не хранится в сейфе. А вдруг Диран попробует или еще кто?
Но Индэвор ответил, что в сыне уверен куда больше, чем в брате. А сейф, к сожалению, занят охотничьими ружьями... которые он использует для отстрела "откормленных куниц". Судя по хитрой улыбке на губах собеседника, надо мной нагло подшучивали. Но обижаться не было ни сил, ни желания. Сцедив в кулак уже не первый зевок, я предложила подозрительно бодрому соседу пойти все-таки спать. На что он тут же согласился, предупредив, что понедельник будет насыщенным.
И вот этот самый понедельник настал! А у меня с начала дня уже настроение — хоть вешайся. Сидя за столом, я бездумно помешивала сладкий чай, тоскливо глядя в чашку.
— Не выспалась? — сочувственно спросил Диран, сидящий напротив. — Я тебя рано разбудил?
— Да нет, нормально все, — улыбнулась мальчишке, не желая перекладывать груз своих проблем на его детские плечи. — Просто маму никак в скайпе не поймаю. Соскучилась, — сказала чистую правду — одну из многих, и, заметив, как понимающе вздохнул мой юный друг, решила воспользоваться моментом и сменить тему. — А ты с Кайли часто общаешься?
— Раза три в неделю, — охотно ответил младший Раш. — Можно было бы и каждый день, но мама часто задерживается на работе, а иногда и ночует там. Но в выходные железно выходит на связь! — добавил с гордостью и, стянув печенье с тарелки, которую поставил для меня, довольно улыбнулся. — Она художник-декоратор. Хрум... Хру-разные шоу офофляет... хрум-хрум... спектакли и хрутые вечеринки... хрум! — гордости в голосе жующего ребенка прибавилось, а возможности разобрать его слова, наоборот, уменьшилось. Однако общий смысл сказанного я понимала, поэтому просить парнишку сначала доесть, а потом уже расписывать мне достоинства своей мамы, не стала. Вместо этого предложила:
— Чаем поделиться?
На что мальчик, схватив вторую печенюшку, фыркнул:
— Вот еще! Сама давай пей, а то сидишь тут, как сонная муха, — и, надкусив лакомство, по-хозяйски заявил: — Я себе еще нафлью, хрум-хрум. Или фофрашу миссис...
— Дир-р-ран! — от громогласного крика, разнесшегося по дому, я подпрыгнула, а пацан подавился. Пока легонько хлопала его по спине и поила своим заметно остывшим чаем, от которого он больше не отказывался, на кухню явился источник этого командного голоса с пылесосом наперевес. С суперсовременным и навороченным, как я и предполагала ранее. — Дир, мать твою за ногу! — рявкнула немолодая брюнетка, щелкнув трубой, как затвором. — Ты что с ним делал, а? Не успел вернуться от тетки, а уже ничего в доме не работает! Ты... — и осеклась, уставившись на меня. Причем с таким видом, будто только что заметила.
Я невольно начала втягивать голову в плечи. Вроде ничего не ломала в доме Раша, а ощущение, что и мне сейчас влетит... за компанию.
— Так-так-та-а-ак, — протянула женщина, сосредоточив все свое внимание на мне. — Вот, значит, из-за кого мне запретили греметь и подниматься на второй этаж? — стало жутко неудобно, и я, смутившись, пробормотала:
— Извините.
— Ишь ты! Сознательная какая, — усмехнулась она и ехидно поинтересовалась: — А чего ж встала-то в обед? Небось, Дэв всю ночь спать не давал?
И все это было сказано с таким непрозрачным намеком, что я разозлилась. Женщин в отличие от мужиков я не боялась. Поэтому расправила плечи, упрямо вздернула подбородок, и холодно ответила:
— Простите, но это не ваше дело.
— Ах, не мое-о-о? — недобро прищурилась брюнетка и, указав щеткой в мою сторону, рявкнула: — Да ты вообще знаешь, кто я?
— Нет, — спокойно ответила ей, краем глаза заметив, как Диран сползает под стол. — Вы не сочли нужным представиться, — после чего допила разом остывший чай и вышла из-за стола. — Приятного дня, миссис! — пожелала опешившей брюнетке, проходя мимо, а мальчишке крикнула из холла: — Дир, идем! Ты обещал мне помочь с уборкой.
Ну, не оставлять же его с этой мегерой, правда? По хорошему, надо было, конечно, чашку ополоснуть, только и мне в обществе мегеры тоже задерживаться не хотелось. Уговаривать парня не пришлось, увернувшись от загребущей руки грозной тетки, Диран вылетел вслед за мной, на бегу бормоча:
— Валим скорее, пока она в себя не пришла.
И мы свалили. Быстро. Очень. Так быстро, что даже не заметили идущего к дому Индэвора, который все же нагнал нас на дорожке к Блэк-Лэйк.
— А куда это вы так торопитесь? — спросил мужчина, переводя подозрительный взгляд с меня на сына и обратно.
— От миссис Шварц спасаемся, — заговорщическим шепотом поведал ему ребенок.
— Она по второму мужу миссис Палмер, Дир, — понимающе улыбнувшись, поправил его отец.
— Шварц ей больше подходит, — заявил сын. — Хотя Роза Ельская тоже ничего так звучит, — задумчиво добавил он.
— Ельская? — вмешалась в разговор я.
— В девичестве — да, — пояснил Дэв.
— А кто она вообще такая? — спросила я. Женщина мне понравилась не больше, чем ее намеки.
— Розалинда моя домработница, — пояснил он. — Хотя, скорее, — домоправительница. Уже девять лет как.
— Понятно, — вздохнув, кивнула я. Девять лет — это срок. Такая прислуга — все равно, что член семьи.
— Что именно тебе понятно, Блэр? — уточнил сосед.
— Возмущение Розалинды тем, что ей запретили ходить наверх, — ответила я и тут же спохватилась: — Ой, ну в смысле... а вы, правда, запретили? — мужчина кивнул. — Из-за меня? — он качнул головой снова и улыбнулся, а я смущенно пробормотала: — Спасибо, — после чего скороговоркой выпалила, что у нас с Дираном еще много дел в Блэк-Лэйк, и, если он не против отпустить со мной сына, то мы, пожалуй, пойдем.
Возражать мистер Раш не стал, сказал только, чтобы Дир к трем часам вернулся домой, так как приедет репетитор. Мальчишка скривился, всем видом демонстрируя, как он этому "рад", но пообещал отцу явиться вовремя. Меня же Индэвор пригласил на ужин, как и вчера. А я подумала и... согласилась. Потом он пошел заниматься своими делами, которых, как и предупреждал, в понедельник было полно, а мы побрели к дому дяди. Последнее, что сказал сосед перед уходом, это чтобы я не стеснялась обращаться к нему, если что-то вдруг понадобится. Впрочем, то же самое он говорил и раньше, но я все равно старалась беспокоить его только в случае крайней необходимости.
Блэк-Лэйк встретил нас приятной прохладой и относительной чистотой. Все-таки мы вчера с Диром неплохо потрудились, намывая полы и протирая пыль. Остановившись посреди полупустого зала, освещенного солнечными лучами, проникающими в окна, я задумчиво проговорила:
— Дир, а Дир... так что все-таки с пылесосом?
— Не знаю, — пожал плечами мальчик.
— А если подумать? — скосив на него взгляд, спросила я.
— Ну... я хотел взять его на ночную охоту, там на территории есть розетка, а у отца в гараже два удлинителя, думал, дотянется.
— Но зачем?
— Чтобы большую зону краской охватить. У него там функция такая есть... не засасывать, а наоборот. А монстры же быстрые, из баллончика можем промазать.
— И? — мысленно умиляясь предприимчивости ребенка, сказала я.
— И вот, — вздохнул этот белобрысый "гений". — Он на тестировании сдох. Залипло, наверное, что-то, а я не успел разобрать и посмотреть, что именно.
— Ты что, таскал пылесос к озеру с краской?
— Не, я за домом экспериментировал.
— И отец разрешил? — искренне удивилась я.
— Он в город ездил.
— Ах, вот оно что, — протянула, глядя на мальчишку. — То есть Индэвор пока не в курсе?
— Уже знает... думаю, — грустно вздохнул Диран и принялся с повышенным интересом изучать люстру. — Рози сдала.
— Ну, раз не примчался тебя воспитывать, значит, не сильно сердится, — сделала вывод я.
— Хорошо бы, — отозвался младший Раш и, явно желая сменить щекотливую тему, заявил: — А тут миленько! Можно будет притащить музыку, еду с соком и устроить костюмированную вечеринку монстров, — его серые глазки загорелись, а мои обреченно закрылись.
Вечеринка? Монстров?! И почему я не удивлена?
Хотя... из Блэк-Лэйк действительно вышел бы неплохой такой дом ужасов, и если б у меня были деньги на охотничье ружье и хорошую сигнализацию, я бы, пожалуй, и правда обосновалась тут до самой продажи, как в бункере, а не бегала по соседям и не подумывала о переезде в город. Ведь целый дом с толстыми каменными стенами и решетками на окнах первого этажа куда надежнее, чем номер в отеле или съемная квартирка с "картонной" дверью. Если Эрик явится за мной... вернее, когда он явится, здесь я буду в большей безопасности, только нужно хорошо подготовиться. Всю жизнь бегать не получится. Мистер Раш прав, мне надо учиться давать отпор людям. Причем учиться быстро.
— Ты о чем задумалась, Блэр? — окликнул меня Дир, подходя к стене с балконом. — О костюмах или о репертуаре? — он прислонился спиной к ровной каменной кладке и видимо на что-то случайно надавил, потому что с громким скрипом железного троса сверху начала опускаться огромная люстра, которую я вчера мыла, балансируя на садовой лестнице.
— О глупости, — ответила мрачно, ругая себя за то, что не спросила у Индэвора, как ухаживать за этой штукой, потому что он наверняка знал о механизме, раз дружил с Лиамом и бывал частым гостем в его доме.
— О чьей? — с восторгом глядя на зависшую в паре футов над полом громадину, уточнил парнишка.
— О нашей, — не меняя тона, сказала я. — Следовало отца твоего спросить вчера, а не лестницу искать.
— Да ладно, — отмахнулся Дир. — С лестницей же прикольней было.
— Хочешь сказать, что ты знал, что люстра спускается? — нахмурилась я, заподозрив приятеля в утаивании важной информации.
— Вовсе нет! — как-то слишком уж яро начал отнекиваться он, но, видя мой скептический настрой, признался: — Я не знал, как именно механизм включается, но однажды видел, как ее мыли.
— Лиам?
— Не, Рози. Она и у него иногда подрабатывала.
Так за разговорами и мытьем окон в холле с помощью все той же садовой лестницы прошли отпущенные Дирану три часа. За это время он успел решить, где достанет костюмы для будущей вечеринки, кого туда пригласит и чем задобрит Розалинду, чтобы она напекла печенья в форме черепов. Если поначалу я старалась убедить мальчика, что идея не очень хорошая, то вскоре оставила свои жалкие попытки, потому что ребенок заявил, что у его папы послезавтра день рождения, и он как раз не знал, какой сюрприз ему сделать. А теперь вот знает. И я, как его друг и хозяйка Блэк-Лэйк просто обязана помочь, а не отговаривать. И мордашку такую умоляющую хитрюга состроил, что отказать у меня не хватило духу. Да и правда, чего это я испугалась какой-то вечеринки? Подумаешь, в старом доме, при свечах, костюмированная и с черепами-печенюшками. Главное, что не за мой счет! Потому что на счету этом денег в обрез, и всякие незапланированные расходы я просто не потяну.
Когда Дир ушел заниматься с репетитором математикой, я полезла домывать последний ряд зальных окон, начиная с верхнего. Без мальчишки сразу стало как-то скучно и, решив хоть немного разбавить тишину, я начала петь. В практически пустом помещении акустика была на диво хорошая, поэтому голос мой звучал громко и четко. Одно время, помнится, я занималась в школьном хоре, и у меня это даже неплохо получалось, по мнению преподавателя, но с детскими мечтами о карьере певицы пришлось расстаться при переезде в другой город, так как в новой школе хора не было.
И вот сейчас я, неспешно протирая тряпкой уже намытое окно, любовалась чистотой толстых стекол под аккомпанемент веселой песенки из старого кинофильма, когда услышала задумчивое:
— Может, тебе подыграть?
От неожиданности дернулась и, не удержав равновесия, испуганно взвизгнув, полетела с лестницы. Раньше меня страховал внизу Диран, теперь же...
— Поймал! — как-то не очень радостно сообщил Максимилиан. Действительно, чему радоваться, когда кроме пусть хрупкой, но все же девушки, приземлившейся на подставленные руки, на белокурую голову спасителя плюхнулась еще и влажная тряпка, а на светлые джинсы — порция холодной воды из ведра, упавшего с грохотом на пол. Лестница, к счастью для нас обоих, устояла.
— Разве можно так пугать? — возмутилась я, снимая "украшение" с его макушки.
— Разве можно так... пугаться? — вопросом на вопрос ответил молодой человек. — А если б я не успел? — укорил меня он. — Что тогда? Отскребал бы тебя сейчас от пола вместе с мыльной водой?
— Макс! — хмуря брови, сказала ему. — Я, конечно, понимаю, что лучшая тактика защиты — это нападение, но, признай: виноват ты!
— Признаю... — хитро улыбнулся младший... хотя при наличии Дирана, точнее, уж средний Раш. — За поцелуй.
— А не обнаглел ли ты? — скорее удивленно, чем с раздражением, поинтересовалась у него и начала активно вырываться из мужских рук, хватка которых стала еще крепче. Братья были похожей комплекции, разве что Индэвор немного выше. И, судя по всему, силой они обладали тоже почти одинаковой. — Да отпусти ты меня уже! — воскликнула, стукнув мужчину кулаком по плечу. Не то чтобы больно, но точно ощутимо.
Предыдущая глава |
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
| Следующая глава |