Страница произведения
Войти
Зарегистрироваться
Страница произведения

Там тебя никто не ждёт


Опубликован:
27.12.2014 — 22.03.2016
Аннотация:
У студентки ин.яза Кати проблема: её бросил парень, и надо срочно найти ему замену. Желательно богатую и на своём авто. Тут как раз симпатичный француз в университет приезжает, у него папа бизнесмен и есть белая Ламборгини - надо срочно ему понравиться. И спешит Катя к своему "принцу", но попадает в мрачный мир фэнтезийного Средневековья. Здесь в инквизиции служат ведьмы, а за опальными принцами гоняются всадники-зомби. И что самое ужасное - никто здесь Катю не ждёт. Огромное спасибо
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
  Следующая глава
 
 

В яб...

— Я не умею! — взвизгнула я.

Как они на меня посмотрели! По-моему, все, включая лошадей.

— Не умею... верхом, — проблеяла я.

Ближайший конь фыркнул.

— Где ты её нашёл? — проворачиваясь к Эду, выдохнула ведьма.

— В канаве, — тут же откликнулся юноша.

Ведьма выразительно усмехнулась.

— Ясно.

Эд швырнул поводья Камилле — та тут же лихо вскочила в седло — схватил меня за руку и потащил к белому — пятому справа.

— Поедешь со мной.

— Эдвард... я правда... вообще никогда на конях не каталась, — пропищала я, когда он вскочил в седло — тоже лихо.

— Значит, будешь очень крепко держаться за меня, — отозвался юноша, наклоняясь и подавая руку.

Уже тогда я догадывалась, что возненавижу коней на всю оставшуюся жизнь.


* * *

Наверное, в галоп мы перешли ещё с шага. Я не знаю, я крепко держалась. От Эда сильно пахло потом, сеном и чем-то ещё — но от меня воняло ещё хуже, так что куда уж тут привередничать. Я быстренько обхватила его пояс руками — но даже так меня мотало во все стороны.

И как он с этой белой зверюгой управляется?!

Да я даже коров в деревне у бабушки боюсь! А что? Они громадные и смотрят так, словно размышляют, устроить ли корриду прямо сейчас или подождать, пока эта дура с хворостиной сама уберётся.

"Приятные" ощущения поездки верхом — тыдыц-тыдыц— вверх-вниз-ай, я, кажется, соскальзываю! — прекратились неожиданно.

Я почувствовала, как Эд вздрогнул, а спустя секунду зычный незнакомый голос повелительно произнёс:

— Камилла де Рауте! Что всё это значит?!

И тут же повисла томительная тишина.

Ну а мне как раз времени хватило оглядеться. Так вот — "касками" оказался заполнен весь двор.

Похоже, нас тут ждали? Или это мы так удачно подъехали?

Ворота впереди как раз закрывались. Очевидно вслед за десятком всадников в белых плащах с нашивками почти как у нас с Эдом на рубахах. Правда, без перечёркивающих линий.

В общем, я разглядывала всадников, а те смотрели на нас.

А "каски" тут вроде как для массовки? Забавно. Наверное, чтобы уж наверняка показать: всё, ребята, вам крышка.

— Господин Дебуа! — вдруг расплылся в улыбке... э-э-э... передний всадник — тот самый, с зычным голосом. — Вы, наконец, почтили нас своим присутствием! А то, знаете, искать вас по всей стране столько лет...

Я почувствовала, как Эд напрягся и со всей силы стиснул поводья.

А этот... голосистый... снова улыбнулся — довольно так, мазнул по мне равнодушным взглядом и повернулся к побледневшей ведьме.

— Леди, я убедительно прошу вас спешиться. Ваш отец ждёт вас. И, насколько я знаю, ваш жених — тоже.

Камилла словно воздухом подавилась — казалось, ещё чуть-чуть и спешиваться ей не придётся, с коня и так свалится — в обмороке.

— Леди, не усугубляйте ваше положение! — повысил голос всадник. — Господин Дебуа, вас это тоже касается! Поверьте, камера в Монтебле понравится вам и вашей подруге куда меньше, чем эти, — он с усмешкой кивнул на здание позади нас, — покои.

Эдвард только сильнее стиснул поводья. А вот Камилла, побледнев точно покойница, еле слышно пролепетала:

— Да, милорд.

И всё-таки свалилась с коня — отнюдь не так лихо, как на него садилась. И тут же с мольбой потянулась к седлу "голосистого".

— Милорд, прошу Вас! Не отправляйте меня к отцу, умоляю!

Всадник, усмехнувшись, наклонился к ней.

— Леди, как бы мне ни хотелось..., — и, захрипев, ничком рухнул на землю.

Дальше я не видела. Эдвард со всей силы рванул поводья, наша зверюга скакнула на дыбы — и прямо оттуда перешла в галоп.

Остолбеневшие было всадники да и ребята в касках быстренько отмерли и бросились к воротам. По-моему всей толпой.

Они серьёзно думали, что мы так жаждем расплющиться о закрытые створки?

Вообще-то я тоже так думала. И уже почти решила, что Эд обладает магическим умением поднимать пудовый засов на всём скаку.

Конь (если лошадь — потом перед ней извинюсь) снова взвился на дыбы и так, на двух задних ногах, точно в танцевальном па развернулся к зданию.

Я в очередной раз почувствовала себя мешком — и в очередной же раз чуть не вывалилась из седла. Камни двора оказались прямо перед глазами (вместе с чьей-то зверской рожей). Потом Эдвард за шиворот втянул меня обратно, попутно порвав многострадальную рубашку.

Зато уж теперь я вцепилась в него, как утопающий в соломинку.

В ушах свистел ветер и чья-то ругань, хрипел конь, кусая удила... Перед нами снова возникли ворота — на этот раз другие... А потом была крутая лестница, проём входа, в который мы стрелой влетели, сшибив дверцу (благо на ней засова не оказалось) и понеслись по коридору.

Двери, стены и решётки замелькали с головокружительной быстротой. Сзади, судя по звукам, тоже кто-то скакал, но мне было совершенно не до этого.

Господи, у них улицы-то не всегда предназначены даже для одного всадника, не то, что коридоры!

Я уж молчу про потолки!

Нас преследовали, нам пытались загородить дорогу, пока Эд правил невесть куда, потому что в этих лабиринтах сам чёрт ногу сломит — я постоянно ждала, когда вон та дверка или вон та стенка окажется тупиком. Обратно мы не смогли бы повернуть при всём желании — кажется, весь народ со двора повалил за нами. По крайней мере, звуки были соответствующие.

Когда впереди замаячили особенно большие двери, а также человек пять стражи с мечами наголо, я зажмурилась, уткнувшись носом Эду в спину. Сейчас нас этими ножичками да из седла....

Эд даже не попытался остановить коня. Похоже, им обоим уже море было по колено — мы на всём скаку втемяшились в "засаду". И, не сбавляя темпа — в двери.

Не знаю, какая женщина способна коня на скаку остановить, но мужчине, даже вооружённому это оказалось не под силу. "Засаду" мы просто смели. Как собственно и двери.

А дальше словно из-под земли вырос алтарь. И трёхметровая фигура какого-то не то святого, не то местного короля — я не рассмотрела. Помню только, что священник (одежда у них везде характерная) шарахнулся в сторону — а мы рванули по пустому коридору между лавок.

Обалдевшие прихожане глазели нам в спины. Какая-то экзальтированная дамочка у входа, правда, попыталась кинуться под копыта, но не успела.

Даже думать боюсь, что с ней сделала вторая лошадь и погоня.

Ну а потом было много солнца, улицы, по которым мы плутали хлеще, чем по коридорам (впрочем, погоня плутала тоже). И, напоследок — ворота. И почему-то ров с водой.

А я ещё думала, чего они там сзади орут: "Поднимай!".

Ну, хм, подняли.

Мы вниз соскочили, когда мост уже был в метре над землёй, как там за нами справлялись — не знаю.

Я боялась только, что у коня подломятся ноги, и мы кубарем полетим в ров. Лететь было бы далековато, честно говоря. Рыли тут на совесть.

Коней тренировали — тоже.

Мимо ещё свистнуло несколько стрел — и, наконец, замелькали деревья.

Сколько мы так скакали, не знаю — конь хрипел, дрожал и постепенно замедлял шаг, пока вовсе не остановился. Эд спешился, буквально сдёрнул меня следом — и принялся водить бедное животное по кругу. Через секунду рядом свалилась Камилла, бросила Эду поводья и растянулась на земле, закрыв глаза.

— Ну? Теперь ты доволен? — пробормотала она, кривясь.

— Да, — спокойно отозвался юноша, сосредоточенно осматривающий лошадей. — Вполне.

Камилла тихо вздохнула.

— Ну всё — гнить мне теперь в лесу, как и остальным "свободным" ведьмам — до самой старости, — с тоской в голосе произнесла она.

Эдвард на этот раз промолчал.

Глава 8

— Предлагаю поехать в Эркс, — неожиданно заявила Камилла, подбрасывая в костерок пару веток. — Там нас точно никто не ждёт.

Я посмотрела на Эдварда — тот зябко кутался в плащ "голосистого", найденный в его чересседельной сумке (Камилла постаралась. Когда мы переполох во дворе устроили, ведьма вскочила на его коня и была такова... вслед за нами).

Не понимаю, на черта таскать в сумке плащ? Да ещё и сменный. Лучше бы еду возил.

Есть хочется.

— Не ждёт. Вот именно, — тихо произнёс юноша, выдержав паузу. — Никто. Не ждёт. Почему ты решила, что нам там будут рады?

— И кстати — почему это "нам"? — вставила я, грея над костром руки и постепенно пропитываясь дымом. А оно и к лучшему — может, вонь выкурит. И блох.

Камилла искоса глянула на меня.

— Потому что я пока не готова строить избушку, селиться в лесу и гонять разбойников, — и, повернувшись к Эдварду, добавила. — Ну и куда же ты собираешься отправиться?

— В Понтьен, — подумав, откликнулся юноша и снова поёжился.

А я вдруг поймала себя на мысли: "Не заболел бы".

— Ха! — фыркнула ведьма. — Вот уж в Понтьене тебя точно ждут! Напомни, это там ты перебудил весь город, когда сбегал через звонницу?

Эд укутался в плащ с головой и промолчал.

— Да, это надо суметь — запутаться в колокольных "языках", — хохотнула Камилла. — Бедные жители отправились служить заутреню во время хвалитны... Так что да, Эдвард — тебя там очень ждут. Как и в Прейде, Тарисе и Тирэле — и по всему побережью, если не ошибаюсь.

Ничего себе послужной список! И везде вот так сбегал?

— А в Эрксе, насколько я знаю, — продолжала рассуждать ведьма, — ты ещё не был. Тебя там не знают. Так? Как и меня.

— Эркс — далеко, — вставил Эд.

— Вот именно! — ведьма расплылась в улыбке. — Представь, как им захочется послушать менестрелей. Между прочим, ты всё ещё играешь на флейте?

— Играю, — из кокона плаща вытянулась рука, подбросила ворох веток в костёр и тут же втянулась обратно. — И что толку? Флейты у меня теперь нет.

Камилла фыркнула и победно достала из наплечной сумки... флейту.

— Так и думала, что пригодится. Кстати, я ещё и сменную одежду захватила. И для этой замарашки тоже, — ведьма кивнула на меня.

— Что? Как ты меня назвала?! — вскинулась я, а ведьма продолжала, точно не слыша:

— Эдвард, что мы теряем? Отдохнуть пару деньков в Эрксе — а оттуда до границы рукой подать!

— Она закрыта, и ты это знаешь, — мрачно отозвался юноша.

— Ну я же ведьма, — улыбнулась Камилла. — А теперь ещё и учёная. Что-нибудь придумаем. К тому же, если нам удастся набрести на купцов у границы и договориться, чтобы они нас провезли... Может сработать. Я слышала, ограничение действует только на тех, кто ходит пешком.

— Глупости, — бросил Эд.

— Ну, другого плана у нас всё равно нет. И ещё....

— И ещё Эркс — одно из немногих мест, где твой отец не имеет власти, — вставил Эдвард. — Я понимаю, почему ты так рвёшься туда. Хорошо-хорошо. Я подумаю. Ладно?

— Ладно, — протянула ведьма. — Тогда, пока думаешь, может, займёшься поиском ужина? А я отмою эту красавицу, — ещё один косой взгляд в мою сторону. — Жуть как блох не люблю.

И, не дожидаясь ответа, встала, подхватила сумку, меня — за руку — и потащила прочь от тёплого, уютного костра.

— Далеко не отходите,— донёсся спустя минуту голос Эда.

— Конечно, — усмехнулась Камилла. — Идём, милая, я слышу неподалёку ручей...


* * *

— Она холодная, — объявила я, пробуя воду босой ногой. — Я туда не полезу.

— А ты думала тут целительные источники Реймса? — хмыкнула Камилла. — Давай, красавица, я не собираюсь вечность тебя ждать.

— Меня зовут Катрин, — буркнула я.

— Приятно познакомиться, — улыбнулась ведьма... и толкнула меня в озеро.

— Ты! — завизжала я, дрожа. Бо-о-оже! Как холодно! А-а-а-а! — Я-а-а с-с-сейчас-с-с т-т-теб-бя...!

— Да-да, конечно, — вздохнула Камилла, стаскивая нижнюю рубашку и спокойно шагая в воду. — Утопишь. Окунись-ка, милочка.

— Чт-чт-что?!

Камилла театрально вздохнула — и макнула меня с головой в воду.

— Милая, — буль-буль! — я хочу, — буль! — чтобы ты запомнила, — буль-буль-буль! — это Эдвард у нас добрая душа и подбирает всякую мерзость в подворотнях, — бу-у-у-уль! — а я тебя, красавица, — буль! — терпеть не намерена, — буль! — Так что давай, Катрин, жить по правилам, — меня нещадно дёрнули за волосы и поставили на колени. — Моим. Ясно?

— Ай! Пусти!

— Конечно, — меня снова макнули в воду. — Ясно?

— Да! — побулькала я и, изловчившись, утащила её за собой на дно.

До-о-олго мы так барахтались — сначала всерьёз пытаясь друг друга утопить, потом — шутя.

Уж что-что, а как вести себя с зарвавшимися дамочками, я знаю — средняя школа очень хорошо этому учит. Лучше сейчас дать сдачи, чем потом выяснять отношения с криками, слезами и Эдвардом.

— Ты забавная, — сквозь смех вынесла вердикт, Камилла. — Особенно, когда волосы торчком, как сейчас. Давай помогу. О-о-о, да они у тебя светлые?

— Золотистые, — улыбнулась я, вытирая лицо рукой.

— Красивые. Только короткие, — добавила ложку дёгтя ведьма. Да уж, у неё самой волосы — тёмные, почти чёрные — стелились за ней шлейфом. Наверное, чуть не до колен будут. — Знаешь, а ты ничего. Понимаю, почему Эд позарился. Он тебя, правда, на улице подобрал?

— Правда, — тихо отозвалась я.

— По тебе не скажешь, что ты бедная крестьянка без роду, без племени, — заметила Камилла. — Отца сожгли? Или мать?

— Нет, — я в последний раз присела, наслаждаясь ощущением чистоты и приятной нежностью воды, уже не кажущейся такой холодной. — Я не помню, как там оказалась.

— Угу, — фыркнула Камилла, давая понять, что объяснение её не удовлетворило. — Эй, ты что делаешь? Нижнюю рубашку вниз и надевают!

Да, да я снова запуталась в этих "капустах". Пока Камилла не вылезла из воды и не помогла одеться, так и плутала в крючках, поясах и прочей ненужной мишуре.

— Такое чувство, что ты никогда сама раньше не одевалась, — заявила ведьма, помогая мне натянуть блио. — Серьёзно, Катрин, ты как ребёнок.

Я промолчала.

А на ужин нас ждало нечто на вертеле. Ну, палка, параллельно ей — палка. И на них сверху — третья. Во-о-от. Вертел по-походному.

А на третьей палке — не-е-ечто...

Пахло оно, золотистое, со стекающим в шипящий костёр аппетитным жирком, просто обалденно. Полагаю, на вкус тоже... пальчики оближешь, особенно после хлебно-пенициллиновой диеты.

У костра как ни в чём ни бывало сидел Эдвард, по-прежнему зябко кутаясь в плащ.

Надо будет спросить Камиллу, не знает ли она каких травок от простуды. И как они выглядят.

В конце концов, она же ведьма.

Только почему-то не колдует...


* * *

Надо же, и это мне раньше не нравилось спать на земле?

В нормальной одежде и (наконец-то!) обуви да на полный желудок — очень даже неплохо спится. Честно, я задремала практически сразу, как только наш "ужин" закончился. После камней и сырости свежий лесной воздух, тепло костра и мягкость накидки — просто рай на земле.

Забавно, как всё познаётся в сравнении, а?

Эдвард с Камиллой ещё о чём-то разговаривали, пока я дремала, кажется, снова спорили, куда ехать.

Меня это не волновало совершенно.

Да-да, знаю, если бы не Эд, ни в какой темнице я бы не оказалась.

Но, если уж на то пошло, чем подворотня настолько уж лучше?

Так что я просто нормально выспалась. И ошейник с цепью, слава богу, наконец, не мешал. И кошмары не мучили.

123 ... 910111213 ... 353637
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
  Следующая глава



Иные расы и виды существ 11 списков
Ангелы (Произведений: 91)
Оборотни (Произведений: 181)
Орки, гоблины, гномы, назгулы, тролли (Произведений: 41)
Эльфы, эльфы-полукровки, дроу (Произведений: 230)
Привидения, призраки, полтергейсты, духи (Произведений: 74)
Боги, полубоги, божественные сущности (Произведений: 165)
Вампиры (Произведений: 241)
Демоны (Произведений: 265)
Драконы (Произведений: 164)
Особенная раса, вид (созданные автором) (Произведений: 122)
Редкие расы (но не авторские) (Произведений: 107)
Профессии, занятия, стили жизни 8 списков
Внутренний мир человека. Мысли и жизнь 4 списка
Миры фэнтези и фантастики: каноны, апокрифы, смешение жанров 7 списков
О взаимоотношениях 7 списков
Герои 13 списков
Земля 6 списков
Альтернативная история (Произведений: 213)
Аномальные зоны (Произведений: 73)
Городские истории (Произведений: 306)
Исторические фантазии (Произведений: 98)
Постапокалиптика (Произведений: 104)
Стилизации и этнические мотивы (Произведений: 130)
Попадалово 5 списков
Противостояние 9 списков
О чувствах 3 списка
Следующее поколение 4 списка
Детское фэнтези (Произведений: 39)
Для самых маленьких (Произведений: 34)
О животных (Произведений: 48)
Поучительные сказки, притчи (Произведений: 82)
Закрыть
Закрыть
Закрыть
↑ Вверх