Предыдущая глава |
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
| Следующая глава |
Пьер сверился с адресом. Все верно. Вот этот дом...
Вот с его описания он и начнет статью...
Ничего необычного. Низкий заборчик, огораживающий полянку перед домом, гараж в глубине двора. Все как у всех в этом небогатом районе. Что тут может произойти необычного? Может быть, его владелец прославился своей музыкой или взял джек-пот в лотерее? Нет! Здесь произошло нечто куда как более удивительное!..
Журналист одернул себя. Рано радоваться. Ничего еще не произошло, и он ничего не увидел из того, что было обещано.
Неужели снова розыгрыш? Джон, его старый товарищ, доктор, что работал врачом при страховой компании, сказал, что словами это не передать. Это надо видеть... Что ж. Посмотрим. Глаза человеку для того и даны Господом, чтоб смотреть. И все же человек, который за одну ночь превратился из чернокожего в белого— это по любому сенсация... Или все-таки розыгрыш?
Он постучал раз, другой. Едва слышный за шумом проезжающей машины, за дверью послышался шорох. Там явно кто-то стоял и разглядывал его.
-Ты кто, парень? Врач?
— Я? Я журналист. Ваш доктор сказал, что с вами произошло нечто удивительное, и я хотел бы написать об этом в газете "Утренние новости Далласа".
Несколько мгновений за дверью раздумывали, но затем она все-таки распахнулась.
Едва сообразив, что он видит, Пьер не сдержавшись, отпрянул. Жуть. Лицо, белое как мел, как свежая дорожная разметка, уставилось на него белыми же глазами. Белая кожа, белые волосы... Даже губы— белые. В руке хозяин дома держал бутылку. Она, слава Богу, оказалась обычным "Джеком Дениелсом". По привычке обращать внимание на мелочи, Пьер отметил, что полна та только наполовину. Вряд ли хозяин отмечал радость. С таким выражением лица люди не радуются. Это было горе. Отчаяние большой глубины. Отчаяние и растерянность.
Это, однако, не сделало хозяина дома негостеприимным.
— Выпьешь...
Это был не вопрос, а утверждение. Справившись с непонятно откуда взявшимся отвращением, журналист решительно согласился.
— Выпью...
У этого человека было горе, но Пьер не собирался разделять его с ним. Перед ним стояла другая задача.
Журналист ненароком коснулся хозяина пальцем и когда тот пошел вперед, показывая дорогу, внимательно рассмотрел. В сердце ворохнулась радость. Нет там краски! Не крашеный! Это все по-настоящему!
Журналист испытал подъем настроения. Не обман и не розыгрыш! Будет статья о чем-то таинственном и чудесном!
Нетерпеливо перебирая пальцами, словно они уже касались клавиш пишущей машинки, Пьер пошел за героем нового очерка. Сделав хороший глоток и дождавшись, когда хозяин оторвет горлышко от белых губ, Пьер включил магнитофон и приступил к работе.
— Что у вас случилось? Зачем понадобился врач? С чего все началось? Расскажите нашим читателям, как все это произошло...
Теперь хозяин выглядел не страшно, но странно... Он был и оставался негром, но негром белого цвета.
Чтоб подвести его к главному Пьер расспросил, где тот работает, чем занимается. Так слово за слово и завязалась беседа. Пьер аккуратно подводил его к главной теме — как случилось это чудо? Как тот за одну ночь стал белым? Совсем.
Хозяин несколько успокоившийся, медленно, взвешивая каждое слово, рассказал ему о том, как несколько дней назад ему довелось подобрать на дорожной обочине человека в обрывках грязной одежды. Похоже, что кто-то сбил его и, не остановившись, не оказав помощи, поехал дальше. Он же взял его с собой, оказал помощь и даже оставил пожить у себя.
— У меня не поднялась рука выгнать его, — объяснил он. — Он ничего не понимал и говорил, что от удара потерял память. Но я думаю, что он откуда-то издалека. Скорее всего иностранец.
Журналист уцепился за последнюю фразу
— Иностранец? На каком языке вы с ним разговаривали?
— На нормальном, человеческом языке. На английском. Он оказался забавным. Говорил, что ничего не помнит. И точно — многие вещи вызывали у него удивление. Казалось, что он видит их в первый раз...
Хозяин наклонился вперед, к лицу Пьера.
— Этот тип даже не знал, как включить телевизор!
— И что?
Возмущение непонятливостью журналиста взорвалось эмоцией. Трай затряс руками, словно его током ударило.
— Такой не может быть американцем! Этот тип какой-то дикий! Он не знает, что такое пульт от телевизора! Он не умеет водить машину!
— Но вы о чем-то разговаривали? Как вы общались?
— Я же говорю — по-английски! Он жил у меня почти неделю, а вчера попрощался и ушел...
— И сегодня утром...
— Да. Сегодня утром я проснулся таким вот.
Он снова посмотрел в зеркало.
— А почему вы думаете, что это сделал он?
Хозяин нахмурился. Он явно подбирал слова и по тому, как изменилась речь, Пьер понял, что правды сейчас не услышит. Что-то вчера произошло такое, о чем хозяин говорить не хотел. Не решался...
— А кто еще? Когда он был тут, я заснул черным. Когда я проснулся белым — его уже не было в доме...
Пораженный странной логикой Пьер сам налил себе в опустевший стакан.
— Ты всерьез думаешь, что этот тип что-то сделал с тобой, и ты стал вот таким?
— А ты думаешь, что это я сам с собой сделал? — запальчиво спросил Трай. Голос его снова измениться. Теперь он говорил правду.
— Делать мне больше нечего.
— Может быть какая-то болезнь?
— Доктор сказал, что я здоров и что раньше ему с таким вот встречаться не приходилось.
Вспомнив о долге гостеприимства, хозяин подлил гостю хлебнул сам. Спиртное да него, казалось уже не действовало.
— Я не знаю, что произошло, -продолжил он, отставив бутылку и сцепив пальцы в замок. — И доктор не знает. Никто не знает... Только он.
— Кто "он"? — насторожился Пьер.
— Мой гость. Его зовут Прат. Может быть из твоей газеты узнает ему станет известно, как мне плохо, и вернет все на свои места. Сделает меня снова чёрным. Таким, как я был.
— Ты думаешь, что это под силу человеку?
Одному — точно. Я уверен, что это он сделал меня таким.
Поль внимательно смотрел на хозяина. Может быть он все-таки сумасшедший? Сумасшедший-альбинос. Тоже, конечно повод для репортажа, но чудесное превращение все-таки куда как интереснее.
— Кем же долен быть такой человек?
— У меня только два варианта ответа.
— Ну-ну,— подбодрил его Пьер, проверяя, крутится ли пленка в магнитофоне. Приближался ключевой момент интервью. Он знал, что сейчас услышит нечто интересное, но не угадал насколько.
— Первый -он волшебник...
Журналист поднял удивленный взгляд. Хозяин дома молча смотрел, проверяя какое впечатление произведут его слова на гостя. Они, конечно, произвели, но совсем не то, на которое рассчитывал Трай. Такой поворот сюжета журналиста не интересовал. Пьер понимал, что он будет неинтересен читателям. Он же не в детской газете работает! А скажите, какой современный американец поверит в сказку, о появившимся откуда-то волшебнике? Ладно бы это оказался колдун-вуду, как в кино... Или вампир... Но это-то?
Нет уж... Редактор-то уж точно не поверит и завернет такую статью назад.
— Волшебников не бывает... — сказал гость. — Мы оба отлично знаем об этом.
— Я тоже так думал, пока не стал сегодня бриться.
Хозяин вздохнул, мимоходом глянув в зеркало, что стояло рядом. Пока шел разговор, он иногда посматривал в него, явно рассчитывая, что в какой-то момент все вернется на свои места, и белое станет черным.
— А второй?
— Второй...Он русский коммунист.
Пьер опешил. Мысли встали, как автомобиль на перекрестке у светофора. Ему на мгновение показалось, что он слышит визг тормозов в своей голове. С минуту, не меньше, журналист просто смотрел на Прата, а тот только значительно качал головой. Они смотрели друг на друга, но мостик логики в мозгу журналиста никак не мог соединить берега здравого смысла. Пьер не выдержал.
— Но... Почему?
— Может быть, даже тамошний ученый...
Добавил неизвестности хозяин.
— Почему? Он говорил по-русски? Как ты понял, что этот человек — русский?
— По делам. По поведению... Телевизоров у них почти нет, вот он и не знает, как им пользоваться — это раз!
— А два?
— Они же вечно что-нибудь придумывают. Вот и придумали, как сделать всех негров белыми. Чтоб все у нас тут перепуталось... Представляешь — вся Америка — белая!
И тут Пьер сообразил, что такой поворот его устраивал куда больше! Это не колдуны из сказок. Русские коммунисты существуют! В них не надо верить — они просто есть!
Магнитофонная лента тихонько крутилась, фиксируя хозяйский рассказ. Пьер сидел, стараясь не показывать удивления и радости.
Наверное, это уже не память и здравый смысл вели за собой хозяина, а виски. Голос Трая оставался неизменным и не скажешь, что говорящий выпил почти три четверти бутылки
К этому времени оба варианта в хозяйской голове перемешались, и тот стал убеждать Пьера, что у него жил волшебник-коммунист из СССР. Они вместе пили водку, играли на балалайке, а тот показывал ему фотографию своего ручного медведя и приглашал в самый центр Сибири, в Москву.
К концу интервью Пьер и сам поверил в это — хорошее виски сделало его очень доверчивым...
— А фото? Фото этого типа у тебя есть?
Хозяин провел рукой по столешнице, раздвигая яркие журналы и рекламные буклеты. Через секунду он подхватил конверт и потряс им над столом. На бумаги спланировало несколько маленьких фотографий, таких, которые нужны для документов...
Уходя из гостеприимного дома, Пьер подумал, что обязательно завершит статью советом: если вам встретится этот человек — предъявите ему нашу газету и попросите о чуде. Русские коммунисты — неплохие ребята и он обязательно совершит его для нашего читателя!
26.
Очень скоро Прат убедился, что в этом мире деньги были заменой магии его мира.
Тут они могли все.
Потому не откладывая "на потом" самого теперь главного дела, он вышел из отеля, оставив портье ключ от номера.
Спускаясь по ступеням, маг попробовал "почувствовать" музейный кристалл. Конечно, все получилось. Никуда кварц за ночь не делся, как стоял на месте, так и остался стоять, ждать его, своего хозяина. Прат улыбнулся. Это его богатство! Его и ничье более!
От площади лучами расходилось пять улиц. Мгновение поколебавшись, свернул налево и зашагал, поглядывая по сторонам. Дома, деревья, блеск стекла и металла. По обеим сторонам улицы высились дома, на которых висели вывески местных ростовщиков.
Здешние ростовщики не стеснялись и развешивали их на тех домах, которые занимали.
Первый банк нашелся уже через сотню шагов. Прат хотел подняться по ступеням наверх, но напротив и чуть дальше увидел другую вывеску, а чуть дальше поперек улицы сверкала еще одна...
К полудню, когда солнце уже вовсю жарило с неба, он уселся на лавочку рядом с музеем и принялся подводить итоги.
Выбор будущей жертвы оказался не так прост, как это представлялось утром. То есть, выбрать-то тут было из кого. Сегодня, пройдя три улицы, он нашел на них одиннадцать контор, в которых хранились деньги. Крупные, жирные ростовщики, лавки которых занимали по нескольку этажей в громадных местных домах совершенно не стесняясь, выказывали окружающим свое богатство. Это изобилие несколько охладило энтузиазм Прата.
Перед ним стояла проблема выбора. С кого начать? И, главное, как все это сделать?
Они не прятались. Они выставляли свое богатство на обозрение туземцев. Скорее всего это значило, что они в состоянии его защитить.
Это ведь не снять заклятье с чьей-то сокровищницы, не развоплотить демона, охраняющего позабытый всеми клад, не обхитрить коллегу с его магическими ловушками.
Просто прийти и приказать служителю отдать ему деньги?
Такой приказ "отдай мне все деньги и забудь про это", что так хорошо выполняли простые туземцы, когда расставались со своими кошельками, мог и не сработать в этой ситуации, тем более, что деньги хранились в громадных металлических ящиках, открывать которые было особым искусством и право на это имел не каждый туземец.
Значит сперва надо найти того, кому этот приказ следует отдать.
Не слишком ли все это просто? Не слишком ли плохо он думает об уме людей, собравших себе в хранилища местные богатства, пусть даже и в виде бумаги? Богатые люди ни в одном из миров не были дураками и этот мир наверняка не исключение из правил.
Но все-таки что-то придется делать...
Вздохнув, маг поднялся и пошел обследовать следующую улицу. И там банкам нашлось место — он наткнулся еще на парочку контор.
За огромными стеклами, в которых отражались деревья и высоченные дома, стоявшие на другой стороне улицы, Прат различил нескольких человек в униформе, ряд кресел, столы и стеклянные же перегородки, отделявших людей пришедших к ростовщикам, от работников.
Впереди — ступени, пирамидой поднимающиеся к дверям.
"Что ж... Посмотрим, что там внутри... И может быть попробую..."
Шаг, другой, третий...
Двери сами сбой раздвинулись в стороны, словно их распахнул невидимый привратник. Только не было тут привратника — двери открывались хитроумными придумками туземцев.
Маг шагнул внутрь, из жары улицы в прохладу зала. Волшебства и тут не было, это он знал наверняка. Что-то похожее имелось и в доме Трая. Тот называл эту штуку "кондиционер", но как местные без магии превращали жару в холод, Прат еще не разобрался, да это и не важно.
По каменному полу в крупную коричневую и белую клетку он двинулся в сторону одного из молодых людей в униформе и тот резво поднялся, деля шаг навстречу. Неестественно широкая улыбка не могла закрыть безразличного выражения глаз. Радость служки даже не выглядела искренней.
Но, мгновение спустя, глаза служки ожили. Там плеснулся ужас. Прат вздрогнул. Что-то произошло там, за его спиной.
Уже несколько часов он чувствовал какую-то маяту, неудобство. Ощущение, словно камешек в ботинке застрял, и все время напоминал о себе. Возможно, это ощущение родилось от того, что где-то в неведомых мирах его искали враги. Может быть, как раз сейчас нашли?
Маг обернулся и с облегчение вздохнул. В распахнутых дверях стояли люди в масках и с оружием в руках, словно только что вылезшие из волшебного ящика.
Туземцы замерли, кто-то вскрикнул...
— Это ограбление! Деньги, быстро сюда! — крикнул один из них, перекидывая через стекло несколько сумок. — Если вы не станете делать глупости, все останутся живы!
Если служка испугался, то Прат, напротив, обрадовался. Это не за ним — это раз, и два — все происходило точно так, как и в здешних волшебных ящиках! Люди в масках, сумки... Значит, получается, ящикам— телевизорам можно верить! Они не врали!
Служки, похоже, также смотрели телевизор и поступили в соответствии с правилами, так что через несколько мгновений сумки, уже полные денег, перекочевали к разбойникам. Глядя из-за чужих спин на круглые бока баулов Прат подумал, что в местном обычае использовать вместо золота бумажные деньги есть глубокий смысл! Сколько можно унести золота? А сколько бумаги? Вот то-то же! Маг даже позавидовал разбойникам и тут его осенило!
Предыдущая глава |
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
| Следующая глава |