Предыдущая глава |
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
| Следующая глава |
— Я не смотрел. Какая разница?
— Сколько лет одному и другому?
— Это есть в деле. Капитану сорок три года. Охраннику — шестьдесят один.
— И, по-вашему, когда старик дубинкой убивает вооружённого пистолетом кадрового военного, задумавшего преступление, это не вызывает вопросов? У меня вызывает.
Джоан редко вмешивалась в подобные дела, но иногда, под настроение, всё-таки вмешивалась.
— Старика допрашивал полицейский телепат. Всё так и было, как он рассказал.
— Джордж, посмотри, что известно нам по этому охраннику, — указание Джоан адресовалось полицейскому магу-хакеру.
— Всё очень просто, — похвастался Джордж. — Этот тип воевал во вторую мировую. Ничем не прославился и не опозорился. Потом служил в полиции, патрульным констеблем. То же самое. После полиции работает охранником. До последней ночи тоже ничего. Вся информация есть в нашей базе, ничего секретного доставать не пришлось.
— Я хочу переговорить с этим дедом. Раз уж этого больше никто не удосужился сделать. Номер его телефона у нас есть?
Номер телефона, даже если бы его в деле не указали, было очень просто узнать из телефонного справочника. Но Джоан в такие тонкости не посвящали.
Джоан набрала номер. То, что дозваниваться — обязанность секретарши, её тоже за все эти годы не проинформировали.
— Алло! — тут же откликнулся охранник.
— Здравствуйте. Вас беспокоят из Скотланд-Ярда, по поводу ночного инцидента с минированием машины. Есть несколько вопросов.
— Конечно, отвечу на любые вопросы. Соедините меня с детективом.
— Я и сама детектив. В каком-то смысле.
— Ну и времена пошли! Когда я служил в полиции, у ярдовских детективов в штанах кое-что было. Если вы понимаете, о чём я говорю.
— Я прекрасно понимаю, что было у детективов в штанах. У многих из них и сейчас это есть.
— Но у вас же нету! Если так дальше пойдёт, баба даже премьером может стать! А куда это годится? Королева — ещё туда-сюда, а премьер-женщина — это безобразие!
— Я с вами полностью согласна. Теперь, если вы не против, перейдём к делу. Расскажите про минирование машины.
— Ну, я увидел, что он в моторе роется. Он направил на меня пистолет, а я у него этот пистолет выбил. Кольт это был, если вам интересно. Он сказал, что убьёт меня, и нагнулся левой рукой пистолет поднять. А я его той же дубинкой ударил по голове. Он и помер там. Вот и всё.
— А с бомбой что случилось?
— Я её из мотора вытащил. Он, подлец, бомбу туда ставил. А я смотрю — в моторе такого быть не должно, ну и вынул её. А потом полицейским отдал.
— Подождите минутку, — попросила Джоан.
В детективной работе она абсолютно ничего не смыслила, но распознавать ложь умела не хуже иных телепатов. Общение с представителями высшего света очень способствует выработке подобных навыков.
— В полицейском участке есть сапёры? — поинтересовалась Джоан у своего заместителя.
— Нет, конечно. По крайней мере, в лондонских участках точно нет. Если нужно обезвредить бомбу, вызывают сапёров из Ярда.
— Джордж, посмотрите, вызывали ли этой ночью наших сапёров?
— Уже посмотрел, — доложил Джордж. — Не вызывали.
— А теперь, пожалуйста, ответьте на такой вопрос, — продолжила Джоан разговор с охранником. — Кто разрядил бомбу?
— Ну... — растерялся охранник. — Эти... полицейские.
— Не врите! Кто разрядил бомбу? — когда надо, Джоан умела быть настойчивой.
— Меня серьёзный человек просил не говорить! — бывший полицейский почти плакал. — Сказал, что это вопрос национальной безопасности!
— Ну так эта просьба не относится к Скотланд-Ярду! Кто разрядил бомбу?
— Это был сержант Джонс из какой-то там разведывательной конторы!
— Какой-то сержант вас попросил, и вы по его просьбе утаиваете сведения от Ярда?
— Не он просил! Начальник его просил. Генерал Смит его фамилия.
— Вот оно как... — эта фамилия в сочетании с генеральским званием была Джоан хорошо знакома.
— Не мог я отказать такому серьёзному человеку! А этот сержант, он техномаг. Техномаги, они что с бомбами, что с машинами очень умело обращаются. Вы это понимаете? Хотя где уж это женщине понять! Когда потом в эту машину стреляли, он так сделал, что насмерть задавил того типа, который стрелял. Вот как!
— В эту — значит, в ту же, которую минировали?
— Ну да! Это машина мистера Пауэрса. Он боксёр. Вчера бился за чемпионский пояс! Хотя откуда женщине знать, что такое чемпионский пояс?
— Вы правы, совершенно неоткуда. А вы это сами всё видели?
— И я видел, и полисмены видели. Они уехать не успели, всё у нас на глазах произошло.
— Ясно. А откуда этот сержант узнал про бомбу?
— Так мы с ним вместе к той машине подошли. Я ему эту машину показать должен был. А там...
— Спасибо, дальше мне неинтересно. Быть может, наши детективы с вами ещё свяжутся. А может, и нет. До свидания! — Джоан повесила трубку. — Нет вопросов, да? Джордж, посмотрите, что там есть по второму убийству на той же стоянке.
— Ничего. Нет никакого другого убийства в том месте.
— Значит, охранник врёт?
— Выходит, так, — согласился хакер.
— Да просто ещё не внесли в базу, — пояснил заместитель. — Неужели вам непонятно?
— Теперь понятно, — улыбнулась Джоан. — А к вам у меня две просьбы, Джек. Первая. Не подсовывайте мне на подпись всякую ерунду, предварительно её не проверив. Вторая. Свяжитесь с генералом Смитом, он начальник какой-то там разведывательной конторы, и узнайте у него, что же творилось этой ночью. Он или сам расскажет, или свяжет со своим человеком, который принимал во всём этом непосредственное участие. Вам всё понятно?
— Да, — вздохнул инспектор. Он чувствовал себя полным идиотом, ведь девчонка заметила нестыковки в деле, а он, опытнейший детектив — нет.
— Приступайте, — разрешила Джоан, села за свой стол, достала из сумочки свежий номер журнала мод и принялась внимательно его изучать. Текущими делами якобы руководимого ею отдела она интересовалась крайне редко. — Потом расскажете, что же там было. Мне жутко интересно.
— Меня не соединяют с генералом Смитом, — сообщил ей Джек через некоторое время. — Говорят, он на важном совещании.
— Почему я абсолютно всё должна делать сама? — поинтересовалась Джоан неведомо у кого. — У всех начальников так, или только мне выпало такое счастье? Ну ничего нельзя поручить. Даже такую мелочь.
Джоан набрала номер и дождалась ответа.
— Алло!
— Соедините меня, пожалуйста, с генералом Смитом.
— Он на важном совещании, не может ответить.
— А вы попробуйте. Скажите, звонит леди Джоан.
На том конце телефонного провода на какое-то время настала тишина.
— Джоан, детка, что случилось? Что-то с сэром Чарльзом? — сэр Чарльз, отец Джоан, был давним другом генерала Смита.
— Нет, дядя Энди, я вам звоню по делу. Что там было вокруг машины мистера Пауэрса прошлой ночью?
— Всё никак не наиграешься в сыщиков и разбойников?
— Ну, сидеть всё время дома ведь скучно, правда?
— Я бы не отказался, если честно. Так вот, по поводу Джерри. Сначала его машину пытались взорвать вместе с ним, а потом его пытались застрелить. Мой человек его прикрыл в обоих случаях. Один раз, правда, с помощью охранника. Это он и проболтался, да?
— Я его подловила на вранье, дядя Энди. Ему деваться было некуда. Так что ж это получается, мистера Пауэрса хотят убить?
— Да. И там очень серьёзный мотив.
— Тогда ему нужно дать полицейскую охрану.
— Никакая охрана его не спасёт. Он так считает, и я с ним согласен. Уж очень веский мотив у очень многих людей. Да и не выйдет приставить охрану. Парень не дурак, он просто сбежал из страны. Ночью улетел в ЮАР, как доложил мой сержант. Это всё, Джоан? А то у меня совещание действительно очень важное.
— Нет, это не всё, дядя Энди, — Джоан было глубоко наплевать на чужие дела, сейчас она чувствовала себя великим детективом. — Вы знаете, кто был этим незадачливым минёром?
— Нет. Это важно?
— Это капитан королевских ВВС Стоунбридж.
— И что из этого?
— Если он заминировал или пытался заминировать автомобиль, не мог ли он заминировать и самолёт?
— Не мог! Я ж говорю, Джерри не дурак, он для отвода глаз заранее заказал билеты в Австралию, а сам улетел в ЮАР. Билет взял перед самым взлётом. Диверсия абсолютно исключена.
— Дядя Энди, мистер Пауэрс, быть может, не дурак. А капитан Стоунбридж, судя по результатам его деятельности, точно дурак. Раз его старенький охранник к праотцам отправил.
— Согласен. И что с того?
— Он не знал, что мистер Пауэрс полетит в ЮАР, и заминировал австралийский самолёт.
Генерал Смит произнёс короткое ругательство, заставившее Джоан покраснеть.
— Там, в этом самолёте, двое моих людей! И далеко не худших, между прочим! Читала про агента ноль-ноль-семь?
— Нет, я такую муть не читаю. Но несколько фильмов о нём видела.
— Этот самый агент летит сейчас в Австралию!
— Что там за авиакомпания? Наша или австралийская?
— Я не знаю.
— Ладно, дядя Энди. Спасибо и до свидания! Займись своим делом, то есть совещанием, а я займусь своим.
— До свидания, Джоан. Будем надеяться на лучшее.
— Джордж, выясни быстренько, самолёт какой авиакомпании сегодня ночью улетел в Австралию?
— Откуда? Из Гатвика или Хитроу?
— Понятия не имею. Забыла спросить. Проверь все аэропорты.
— Проверил. Рейс был всего один. Австралийской авиакомпании.
— Джордж, мне нужен номер их главного офиса.
— Это в Австралии, — сообщил Джордж.
— Надо же! А я думала, в Гондурасе. Есть номер?
— Конечно, какие проблемы?
Джоан набрала номер и попросила:
— Соедините меня, пожалуйста, с начальником вашей службы безопасности.
— Алло, я шеф безопасности. Что вы хотели?
— Я леди Джоан, старший инспектор Скотланд-Ярда, начальник отдела насильственных преступлений.
— Слушаю вас, — голос теперь звучал почтительно, авторитет Скотланд-Ярда в мире был весьма высоким.
— Есть значительная вероятность, что в ваш самолёт, вылетевший ночью из Лондона, подложена бомба.
— Этого только не хватало! Что же делать?
— Понятия не имею, — призналась Джоан. — Да это и не моё дело. Самолёт не наш и давно не над нашей территорией. Я предупредила, а действовать вам. Может, бомбы на самом деле и нет.
— Но если есть, где её искать? В багаже, или ещё где-то?
— Не знаю. Человек, который предположительно её подложил, пилот-бомбардир.
— Вы его арестовали?
— В каком-то смысле. Он убит.
— Так вы не уверены, что бомба есть?
— Я ни в чём не уверена. Вы будете что-то делать или задавать дурацкие вопросы?
В трубке послышались гудки отбоя.
— На основании имеющихся данных вероятность минирования самолёта четыре процента, — подсчитал полицейский ясновидец.
— Вы не имели права, ни с кем не посоветовавшись, говорить такие вещи австралийцам! — возмутился Джек.
— Если бомба там есть, кого взволнуют мои права?
— А если тревога ложная?
— Ну, тогда начальство ещё раз убедится, что ничего умного от меня ожидать не приходится, — улыбнулась Джоан. — Кому от этого будет плохо?
— Если бомба там есть, у них нулевые шансы выжить, — вновь спрогнозировал ясновидец. — Вот если бы там был пилот-техномаг, тогда другое дело. Но там австралийский экипаж.
Среди австралийцев магов не было. В основной своей массе австралийцы были потомками англичан-каторжников, а маги на каторгу попадали крайне редко. Можно сказать, почти совсем не попадали. Магов австралийцы очень не любили, потому если вдруг у кого-то из них проявлялись магические силы, то он или переселялся в Англию, или просто об этих силах помалкивал.
В связи с последним прогнозом ясновидца у Джоан мелькнула интересная мысль.
— Ребята, кто-то читал что-нибудь из 'Агента ноль-ноль-семь'?
— Я читал, — признался Джордж. — Муть сплошная, но интересно.
— Джордж, а ты не помнишь, какими магическими силами обладал Бонд?
— Техномагия и термокинез. А что?
— Да так. Может, и ничего. Но дядя Энди говорил об агенте ноль-ноль-семь, — она вновь набрала австралийский номер. — Соедините меня с шефом безопасности, срочно!
— Алло!
— Это снова леди Джоан. Возможно, повторяю, возможно, на борту вашего самолёта находится техномаг.
— Я, вообще-то, в эту самую магию не верю, — сообщил шеф безопасности.
— Хорошо, тогда очень компетентный сапёр. Так устроит?
— Откуда у вас такие данные?
— Фильмы про Бонда смотрели?
— Конечно. Кто же их не видел?
— Такие данные у меня оттуда. Из этих фильмов.
Шеф безопасности какое-то время помолчал, потом хмыкнул и осторожно повесил трубку. Как он после этого высказался о леди Джоан, осталось ей неизвестным. Но несомненно, что авторитет Скотланд-Ярда в его глазах значительно упал.
* * *
— Я никогда не летала первым классом, — сообщила Марку Линда, лихо опрокидывая очередной бокал коньяка. — Я вообще редко летала пассажиром.
— Мне ли не знать, — согласился Марк, следуя её примеру. — Хорошо всё-таки, что шеф взял нам билеты в первый класс, с бесплатной выпивкой. Кстати, даже подумать не мог, что австралийцы умеют делать такой чудесный бренди.
— Выпьем ещё и за это. Эй, стюардесса! — Линда давно не чувствовала себя такой раскованной. — Ещё по порции того самого бренди!
— А плохо не станет? — кисло поинтересовалась стюардесса.
Отказать она не имела права, пассажиры первого класса снабжались спиртным в неограниченном количестве. Разве что они начнут вести себя неадекватно. Но эти вели себя как раз нормально, то есть накачивались под завязку самым дорогим напитком из имеющихся.
— Плохо станет завтра, — сообщила Линда. — А сейчас очень хорошо, и станет ещё лучше, когда вы перестанете задавать глупые вопросы. Где наш бренди?
— Вот, — стюардесса подала им ещё по бокалу. — Только это не бренди, а коньяк.
— А какая разница? — удивился Марк.
— Коньяк производится в одноименной французской провинции. Всё остальное похожее — это бренди.
— Какая умная у нас стюардесса. Или может, просто эрудированная. Любимая, выпьем за её здоровье! — предложил Марк.
— Конечно, выпьем, — поддержала тост Линда. — А вы далеко не уходите. Вы нам очень нужны. Мы без вас прямо-таки жить не можем.
— Куда ж я от вас денусь, — покорно согласилась стюардесса.
— Я придумала! Вы должны выпить с нами! За англо-австралийскую дружбу! — Линда была полна идеями.
— Мне нельзя. Я на работе.
— А мы никому не расскажем. Можете быть в нас уверены! Мы не сдаём друзей! Вы же наш друг, или всё-таки нет?
— Друг, конечно, — враждовать с двумя пьяными англичанами она не имела ни малейшего желания.
— Ну так и выпьем!
— Мне не по карману французский коньяк.
— К чему тут ваш карман? Мы угощаем!
— Я пью только горячие напитки. Типа пунша.
— Не вопрос, — согласился Марк, и коньяк в одном из бокалов вскипел.
Поражённая стюардесса автоматически выпила кипящий коньяк и направилась в кабину экипажа. За её спиной зазвучала песня 'Ватерлоо', обычно исполняемая популярным шведским квартетом. Марк и Линда пели на редкость фальшиво, но громко и с удовольствием.
Предыдущая глава |
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
| Следующая глава |