Страница произведения
Войти
Зарегистрироваться
Страница произведения

Опасный метод


Опубликован:
15.07.2019 — 15.07.2019
Аннотация:
** **
За обложку огромное спасибо Vika Konopliva
Купить в Призрачных мирах
Читать в Продамане
ОСТАВЛЕН ОЗНАКОМИТЕЛЬНЫЙ ФРАГМЕНТ
Закончено Загадки интересны, когда находятся ответы. Она вошла в его кабинет, принеся с собой тайну, которую опасно узнать. Но тем любопытней понять, что скрывает красивая женщина, обратившаяся за помощью к психологу, применяющему опасный метод. Мир современный. Авантюрный роман с загадками и приключениями. **
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
  Следующая глава
 
 

Конопатый парень решил, что я присматриваю кандидатуру богаче его. Прекрасный повод сходить в самый дорогой и респектабельный ресторан Нарикана, владельцем которого является дракон.

— У меня два наряда есть к такому случаю. Зря их создавали? — обиженно слегка оттопырила нижнюю губу, в которую была поцелована.

— Будет тебе "Эйфория", — улыбнулся с довольным видом Кларк, — Собирайся, охрана наверняка уже подлетает.

— Так быстро? — удивилась я и посмотрела на небо, — Но мне же совершенно нечего надеть! Ты не привез мои платья.

— Мы сначала заскочим домой. Я уйду, а ты останешься, чтобы заняться любимыми кремами и пенками, — осведомили меня.

— А "Эйфория"? — уточнила у него.

— Семь вечера будет в самый раз.

Отлично! Именно так и надо для моего плана. Надо будет проследить, чтобы Кларк случайно не передумал и не задержался рядом с отцом.

Вскоре в небе показались темные точки платформ, а потом послышался звук моторов. Охрана приближалась, и я поторопилась собрать скудные вещи. Платье и туфли решила оставить, они больше не понадобятся, а вот сумочку и прочие женские хитрости прихватила с собой, не забывая напоминать жениху о ресторане вечером.

Дерек

Тер Шерп на правах друга ввалился в кабинет Дерека без приглашения и объявлений. Последний клиент вышел некоторое время назад, и Легран мечтательно уставился в окно, медленно теряющее затемнение. Светило сделало положенный круг и теперь не упиралось прямыми лучами в стекла кабинета.

— Ты никогда не замечал, что истончение тонировки напоминает рассвет? — не глядя на друга, спросил Легран.

— Некогда мне смотреть в окна, — в радостной улыбке расплылся вампир, удобно устраиваясь на диване для клиентов, — Она приходила?

— Да.

Короткий, не несущий никакой информации ответ.

— Вы поговорили? Она что-то рассказала? — Шерп смотрел с любопытством.

Ему частенько попадались странные личности, но обычно они страдали каким-либо психическим расстройством, а потому загадочная пациентка его заинтересовала.

— Она согласилась, — в голосе мужчины прозвучало плохо скрытое торжество.

— И? — подтолкнул к откровенности Шерп.

— Ушла, — коротко обронил Дерек.

— То есть ты не смог получить то, что хотел, — подвел итог вампир.

Мужчины помолчали, размышляя о странной женщине с разных точек зрения.

— Когда это случится? — спросил друг, решив подойти к вопросу с прагматичной стороны.

— Думаю, завтра, — спокойно отозвался Дерек, предвкушая очередную встречу.

— Думаешь? — удивился Шерп, — Ты не назначил ей время?

Легран не стал объяснять странности отношений с клиенткой, когда тера Киольна сама определяет день и приходит тогда, когда ей удобно.

Неправильно. В их паре хищник он, Легран должен вычислять жертву, а не наоборот. Это главный принцип охоты. Иначе ...

Получается, именно Ариса в их паре является хищником.

— Эльза, — вызвал Дерек помощницу, — Когда придет тера Киольна?

Быстрый взгляд в сторону друга, и тот провел пальцами по губам, символически закрывая замок. Профессиональная этика не позволяет распространяться об именах клиентов, но на Шерпа можно положиться. Он не станет трепаться о чужой клиентке.

— Она не говорила, — раздался уверенный голос Эльзы.

— Оплата? — подался вперед Дерек, всматриваясь в светящиеся значки на столе.

— Не проходила, — короткий ответ, поставивший в недоумение Леграна.

— Спасибо.

Связь отключилась и в кабинете повисла тишина. Дерек не поднимал взгляд от стола, в то время как его друг внимательно рассматривал замершего Леграна.

— Рыбка сорвалась с крючка, — медленно произнес вампир, — Ты ее напугал?

— Нет, Шерп! Нет, — Дерек вскочил на ноги и подошел к окну, сквозь которое едва стали проступать очертания небоскребов, — Мы разговаривали, я спрашивал, чем могу помочь, сказал о своем методе.

— А она? — друг внимательно слушал.

— Согласилась, — Дерек обронил через плечо, не оборачиваясь.

— Что могу сказать, — медленно поднялся с дивана вампир, — Девушка решила больше не приходить, а значит, тебя больше не будет мучить голод. Все вернется в обычное русло, друг.

— Наверное.

Леграну точно не хотелось, чтобы все оставалось, как раньше. Ариса заинтриговала его, предложила профессионалу решить трудную задачу. А теперь все это оставить? Вернуться к несчастливым супружеским парам, развеивать скуку богатых клиентов или выслушивать давно известные признаки зависимости азартных игроков?

— Идем, развеемся, — положив, руку на плечо, предложил Шерп.

— На выставку? — вяло поинтересовался Дерек.

— Пойдем к живым, — принял решение друг, — Смотреть на смерть противопоказано в твоем состоянии. Это я тебе как профессионал заявляю.

Они направились к выходу. Дерек остановился у стола секретарши.

— Эльза, если будут какие-то известия о тере Киольне, сообщите немедленно.

— Поняла, тер, — коротко кивнула Эльза.

Она была серьезна и собрана, при этом старалась не смотреть на расплывшегося в довольной улыбке тера Шерпа. Вампир буквально облизывал взглядом светлые волосы, стройную фигуру Эльзы. Отчего она замирала и держалась, чтобы не ответить хотя бы взглядом на проявленное внимание. Даже ей тяжело противится властителю ночи.

Скользящая площадка с Лионом за рулем дожидалась в обычном месте. Оба приятеля уселись на пассажирских сиденьях, и капсула взмыла в воздух.

— Ресторан "Эйфория" — распорядился тер Шерп.

Вампиру достался удивленный взгляд друга.

— Тебе пора развеяться, — сообщил он, — В этом месте легко познакомиться с приятной партнершей. Эльзу я тебе не дам, не оценишь, а жизнь девчонке незачем портить. Будешь искать легких развлечений на ночь или две.

— Даже не подумаю, — буркнул в ответ Дерек.

— Значит, этим займусь я, — развеселился Шерп, — только не говори, что какая-то фифочка смогла так заинтересовать тебя, что ты позабыл о приятном времяпрепровождении в обществе милых тер.

И при этом приподнял брови, ожидая пикировки. Легран решил не поддаваться на провокацию.

— Ты ошибаешься, — лениво произнес Легран в ответ, — Я всего лишь заинтересовался странным случаем.

— Это достойно профессионала, — согласился с ним друг, — но приемы закончены, и мы будем развлекаться.

— В "Эйфории"? — скептически поинтересовался Дерек.

— Самое подходящее место, — уверенно подтвердил вампир, — Все как в старые, добрые времена.

— Это-то и пугает.

ГЛАВА 8

Ближайший час вампиры отдавали должное изысканному обеду, приготовленному шеф поваром из драконьей семьи. Простые блюда здесь не подавали, все вычурное и помпезное, как любят чешуйчатые. Потом друзья перешли к легким горячительным напиткам. Все время тер Шерп пытался вытянуть из друга подробности встречи с таинственной терой Киольной, чье имя он узнал случайно. Наводящие и прямые вопросы не помогали, Дерек либо отмалчивался, либо бросал односложные ответы, на основе которых опытный психиатр пытался вслух выстроить теорию отношений между клиенткой и Леграном.

Поняв бессмысленность попыток, Шерп решил переключиться на более приятные вещи, а именно, принялся рассматривать входящих и присутствующих в "Эйфории" тер. Эльза — вампирша из хорошей семьи, и как недавно он сказал другу, не стоит портить девушке жизнь. А вот найти интересную спутницу на ночь Шерпу хотелось. И не только ему, Дерека тоже надо выдернуть из задумчивого состояния. Тем более выбор в "Эйфории" отличался разнообразием.

Элитный ресторан пользовался популярностью у нелюдей. В основном здесь преобладали драконы, предпочитая заведение своего собрата. Конечно, сюда приходили провести вечер солидно, респектабельно, но некоторые посетительницы наверняка будут не против легкой интрижки без обязательств.

Именно с этой целью Шерп оценивал тер, находящихся в зоне видимости. Пары он отсеивал сразу, устраивать скандал вампир не собирался. Опять же со своими кровниками связываться не стоит. Отношения между кланами сложные и запутанные, а потому неразумно их усугублять свиданием на одну ночь. Орчанки не привлекали массивной комплекцией, василиски прятали лица за громоздкими очками, которые они никогда не снимали в общественных местах. Да и связываться с той, кто поутру ненароком может превратить тебя в камень, не лучший вариант. Оставались представительницы рукокрылых, человеческие женщины, да эльфийки с изящным подходом к случайным связям. Последние интересовали в большей степени опытного соблазнителя.

— Присмотрись к парочке у фонтана, — прищурив один глаз, предложил Шерп, — Девушки явно решили показать себя. У нас есть шанс провести вечер в душевной компании.

— Эльфийки? — взглянув мельком и не выказав заинтересованности, спросил Легран.

— Именно, — многозначительно подтвердил вампир, — Пришли в одиночестве, никого не ждут. Явно скучают и не откажутся от приятной беседы.

— Решил отточить на них профессионализм? Тебе в больнице разговоров не хватает с пациентами? — скептически произнес Дерек.

— Я не собираюсь ставить им диагнозы, — развеселился друг, — Всего лишь легкий флирт и приятное время, проведенное вместе.

Легран еще раз осмотрел эльфиек, затем повернулся и коротко обронил:

— Развлекайся.

— Какая тебе приглянулась? — воодушевился Шерп.

— Не собираюсь никого обольщать. Придется тебе заняться этим в одиночестве, — мужчина был категоричен.

— Дерек, прекрати себя вести, как влюбленный юнец, — посоветовал друг, — Не перед кем хранить верность.

Легран не стал отвечать, лишь мрачно взглянул на шутника. Ему бы в своих чувствах разобраться, понять что с ним происходит, а случайные знакомства оттянут момент необходимого пересмотра охвативших его эмоций, но не помогут что-то решить. Наконец-то Дерек взялся за собственные переживания с профессиональной стороны. Забота друга не казалась лишней, он, как коллега, мог понять старого приятеля как никто другой. Шерп всегда решал проблемы с помощью ничего не значащих отношений, но у Дерека на данный момент ситуация иная. Требуется абстрагироваться от реальности и углубиться в анализ.

— Я понял, ни одна из присутствующих тер тебе не приглянулась, — слова Шерпа вывели из задумчивости.

Друг сделал большой глоток напитка с напыщенным названием в стиле драконов, а затем продолжил.

— Смотреть на твою скучную физиономию не интересно, поэтому ... — Шерп жестом подозвал официанта и распорядился повторить, — предлагаю изменить условия.

— Условия чего? — переспросил Дерек рассеянно.

— Нашего развлечения. Или ты думал, мы заявились сюда ради заработка дракона? — вампир отсалютовал кому-то за соседним столом и расплылся в довольной улыбке, продемонстрировав кривые клыки.

— Ты не повзрослеешь? — устало поинтересовался Легран.

— Если в твоем понимании зрелость — это сидеть в злачном месте со скучнейшим видом, то нет. Я предпочитаю брать от жизни максимум, — Шерп выпил большими глотками весь напиток, а после велел еще раз повторить.

Дерек решил не перечить и молчаливо выслушать рассуждения друга. Возражения Шерп все равно не примет, но и покидать ресторан Легран не торопился. Выйдя из заведения, он останется один на один с переживаниями. Присутствие товарища давало стабильность его рассуждениям, позволяло спокойно анализировать свое поведение и реакцию на странную клиентку.

— Ни одна из присутствующих здесь тер насупленному другу не приглянулась, — произнес тем временем повеселевший вампир, выпивший подряд несколько коктейлей, — Предлагаю открыть охоту на первую вошедшую женщину.

— Не слишком? — с сомнением хмыкнул Дерек.

— Нормально! — заверил его друг, — Иначе тебя никак не вывести из угрюмого состояния.

— А если она будет не свободна? — попытался урезонить вампира Легран.

— Тем интереснее, — расплылся в клыкастой улыбке Шерп, — Принимаешь условия?

— Нет, — Дерек был категоричен.

Много лет назад, когда молодые вампиры учились и стажировались, они частенько устраивали соревнования с условиями. Ролевые игры позволяли оттачивать интуицию и мастерство будущих психологов. Найти собеседника, заставить его поведать о самом счастливом, либо позорном событии в его жизни, не применяя природного обаяния властителя ночи, было обычным из заданий. Разумеется, свои навыки они использовали для обольщения и расставания после выполнения заданий. Обоим друзьям нравилось своеобразные тренировки, тем более они старались никому не навредить, а скорее попытаться в чем-то разобраться, помочь. Так что неудивительно желание Шерпа вновь испробовать свои силы, вспомнив молодость.

— Как знаешь, — легко согласился слегка захмелевший вампир, — А я, пожалуй, развлекусь.

Взмах в сторону официанта, и молодой дракон бесшумно подошел к их столику. Вскоре новая порция коктейля стояла перед Шерпом. Вампир отпил пару глотков и потер руки в предвкушении.

— Первая девушка, вошедшая в зал, будет моей! — оповестил он и с довольным видом уставился на широкий проход в ресторан.

Драконы любят строить с размахом, словно с запасом, чтобы, даже обернувшись, могли поместиться в зданиях. "Эйфория" не отличалась от других архитектурных творений рукокрылых. Высокие потолки, широкие проходы, стеклянные стены — все говорило о размахе и предусмотрительности чешуйчатых.

Посетители входили не с улицы, они для начала должны были пересечь не менее просторный холл с зеркальными панелями вдоль стен, потом пройти мимо гардеробной, и только после этого попадали в общий зал. Для уединения в "Эйфории" предоставляли отдельные комнаты. Там могла спокойно расположиться компания, не желающая свидетелей своего веселья, либо уютные кабинеты для двоих-троих посетителей. Если в первых в основном проводили банкеты компании, то во вторых предпочитали вести деловые переговоры. Расчетливые драконы старались предоставить клиентам широкий выбор услуг, не забывая выставлять приличные счета за обслуживание.

— Забористая штучка, — чуть не присвистнул в восхищении Шерп, уставившись на кого-то у входа.

Дерек сидел спиной к вошедшим, потому пришлось обернуться, чтобы кинуть взгляд на того, или вернее сказать, ту, которая привлекла внимание друга. Проделал Легран маневр с ленцой, но заметив предмет восхищения вампира, резко развернулся и замер.

Ариса спокойно осматривала зал ресторана, переводя взгляд с одного столика с посетителями на другой. Ее взгляд скользил с безразличием, говорившим о привычке находиться в подобных местах.

— Она моя, — процедил сквозь зубы Дерек, заметив краем глаза движение друга.

— Моя, — упрямо возразил Шерп и поднялся на ноги, — Ты отказался участвовать, поэтому это мой приз.

— Ты пьян. Сядь! — приказал Легран, окатив вампира нечитаемым взглядом.

— Не настолько. Обольстить крошку сил хватит, — Шерп проявил завидное упрямство.

— Не смей к ней приближаться, — теперь и Дерек вскочил на ноги, ухватив за руку друга, двинувшегося в сторону обсуждаемой девушки.

Шерп некоторое время молчал, рассматривая жесткий захват друга, а потом недовольно высказался:

123 ... 910111213 ... 212223
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
  Следующая глава



Иные расы и виды существ 11 списков
Ангелы (Произведений: 91)
Оборотни (Произведений: 181)
Орки, гоблины, гномы, назгулы, тролли (Произведений: 41)
Эльфы, эльфы-полукровки, дроу (Произведений: 230)
Привидения, призраки, полтергейсты, духи (Произведений: 74)
Боги, полубоги, божественные сущности (Произведений: 165)
Вампиры (Произведений: 241)
Демоны (Произведений: 265)
Драконы (Произведений: 164)
Особенная раса, вид (созданные автором) (Произведений: 122)
Редкие расы (но не авторские) (Произведений: 107)
Профессии, занятия, стили жизни 8 списков
Внутренний мир человека. Мысли и жизнь 4 списка
Миры фэнтези и фантастики: каноны, апокрифы, смешение жанров 7 списков
О взаимоотношениях 7 списков
Герои 13 списков
Земля 6 списков
Альтернативная история (Произведений: 213)
Аномальные зоны (Произведений: 73)
Городские истории (Произведений: 306)
Исторические фантазии (Произведений: 98)
Постапокалиптика (Произведений: 104)
Стилизации и этнические мотивы (Произведений: 130)
Попадалово 5 списков
Противостояние 9 списков
О чувствах 3 списка
Следующее поколение 4 списка
Детское фэнтези (Произведений: 39)
Для самых маленьких (Произведений: 34)
О животных (Произведений: 48)
Поучительные сказки, притчи (Произведений: 82)
Закрыть
Закрыть
Закрыть
↑ Вверх