Предыдущая глава |
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
| Следующая глава |
— Ну что? — окликнул он жреца. — Есть что-то?
— Пока нет, — ответил гаш. — Где хозяин цирка? Пусть идет с нами, покажет фургон, где спала девчонка, и ее вещи.
Один из солдат грубо за шиворот подхватил северянина и вытолкал из-за стола. Гай, оказавшись вблизи от волка, вначале замер, на глазах его выступили слезы, а руки задрожали. Потом он неожиданно упал на колени и, прижавшись лбом к полу, проговорил срывающимся голосом:
— Радуш, прости меня. Я недостоин поднять на тебя глаза. Я не узнал тебя сразу, хоть и видел молнии на тебе. Только, когда ты погасил пожар, явив свою силу, мне стало понятно, кого я оскорбил. Прости меня, Радуш!
Дарий, ничего не понимая, переводил взгляд со жреца на хозяина цирка. Ему было жаль, что сейчас он не способен разговаривать. Парню очень хотелось спросить о причинах такого странного поведения этого человека, но превращаться обратно было нельзя, ведь тогда придется у фургонов вновь становиться волком. А он не был уверен, что в этот раз все пройдет так же спокойно, как в верхней комнате.
— Почему ты зовешь его этим именем, циркач? — задал вопрос жрец, и сам заинтригованный таким поступком.
— Радуш на языке моей родины означает Душа грозы. — Пояснил северянин, не отрываясь от грязного пола. — Есть легенда о великом воине, полубоге, способном обращаться в молниеносного волка. Он сражается с силами тьмы, защищая невинных. И никто не в силах его одолеть. Эти сказки наши матери рассказывают своим детям долгими зимними ночами. Но даже я посмел сомневаться в их истинности. Я совершил грех перед Радушем, я молю его простить меня!
Волк тряхнул гривой, отгоняя роящиеся вопросы. Нужно поскорее закончить с делом, чтобы вновь стать человеком и подробно расспросить циркача. Он легко толкнул носом жреца в спину и направился к выходу, оборачиваясь на каждом шагу.
Гаш правильно истолковал нетерпение парня и, приказав капитану вести северянина следом, спешно направился к выходу. Процессия, шедшая через всю деревню, выглядела донельзя странно. Впереди, то отрываясь от остальных, то останавливаясь и поджидая их, двигался огромный громовой волк, весь переливающийся от пробегающих по шерсти волнами искр. За ним, подталкиваемый в спину железной рукой капитана, мелко семенил северянин, все время суеверно косясь на оборотня. Рядом с ним шел жрец Дилая, с безмятежным видом наблюдающий за душевными терзаниями этой парочки.
Оказавшись у шатра, волк нетерпеливо заплясал на одном месте.
— Показывай! — приказал жрец.
Северянин послушно указал направление.
— Там, в шатре, гримерка, в которой Мия и Свани переодевались. Можете начать поиски оттуда. Потом я проведу вас в фургон, в котором девочки жили в дороге. До сих пор не могу поверить, что Мия способна на такое. Милая, хрупкая девочка...
— Умолкни, — приказал капитан. Северянин послушно прикусил язык.
Дарий с трудом протиснулся в тесную гримерку. Инстинкты в очередной раз взвыли, сбивая с концентрации. Волк не должен находиться в таком тесном месте. Старательно сдерживая себя, оборотень стал осматривать разбросанные всюду вещи. Девушки, похоже, жестко поделили между собой пространство. Вещи одной были в одной стороне, а второй — в другой. Ошибиться нельзя было.
Дарий бегло прошелся по правой стороне, но запах был совсем не тот, что в таверне. Одежда другой девушки. Он повернулся налево и стал исследовать вещи брюнетки. Кованый сундук с невеликим скарбом, флакончиками, бигудями и прочим. Здесь ничего. Парики, костюмы, ничего подозрительного. Обычные вещи, все тот же запах... Стоп.
Волк вернулся к вещам второй танцовщицы. Запахи были для его носа неприятные, резкие, но... Он вернулся в левую часть. Так и есть.
Дарий сосредоточился и вернулся в человеческий облик. Увидев превращение, северянин вновь хлопнулся на колени. Юноша проигнорировал его, стараясь не утратить логическую цепочку, только что сформировавшуюся в его сознании.
— Ты рано вернулся. Мы еще не осмотрели фургоны, — заговорил жрец.
— Не нужно. Я, кажется, понял. Скажи, северянин, Гай, кажется, тебя зовут?
— Да, господин, — пролепетал он, не поднимая головы.
— Обращайся ко мне по имени. Я Дарий. Так вот. Скажи, где брали костюмы обе девушки?
— Свани покупала ткани в разных городах и шила себе сама. Иногда делала покупки в столице. Кое-что ей помогала сшить Мия. Сама Мия прибилась в труппу уже с вещами. Она ранее выступала с другими, но цирк разорился и труппа распалась.
— Давно она прибилась к вам?
— Полтора года тому, господин. За все время не было даже повода усомниться в ее честности. Очень искренняя и открытая девушка...
— Это потом, — оборвал его оборотень, поворачиваясь к жрецу. — Вещи Мии имеют особый запах. Они сделаны из другого материала. Гаш, та форма, в которой я занимаюсь, имеет похожий запах. Так пахнет тайк. Но это не простой тайк, его специально сделали таким тонким и... воздушным. У второй девушки ткани простые, хоть и дорогие. Здесь же... От одежды исходит очень необычный пряный запах. Даже сравнить не с чем.
— Хаиз, — прошептал жрец. — Вещество, которое добавляют в тайк, чтобы он был мягче и приятнее на ощупь. Секрет подобной выделки хранится только у мастеров-ткачей империи Таш. Ткань не то чтобы сильно дорогая, но много вещей из нее редко кто может себе позволить.
— У танцовщицы все вещи из этой ткани. Ее целенаправленно снарядили, разработали легенду и снабдили костюмами. Она прибыла к нам из империи Таш. — Констатировал Дарий.
— Но восточники имеют узкий разрез глаз и другой тип лица, — возразил капитан. — Я видел девушку на представлении. Она совершенно обычной внешности.
— Если не считать низкого роста, — хмыкнул оборотень. — Ведь в восточной империи у всех низкий рост? У нас тоже такие люди случаются, хоть и не часто. Так что при обычной внешности на ее рост никто не обратил внимания. А скрыть восточные черты вполне могли и маги. Думаю, у них достаточно мастеров, способных на такое.
— Значит, Империя Таш? — задумчиво проговорил жрец. — Я должен немедленно сообщить Императору. Наш секрет раскрыт.
Гаш уже развернулся в сторону храма, когда его остановил Дарий.
— Нужно отпустить артистов. Они ни в чем не виноваты. Северянин не врал.
— Да, конечно, — вздохнул жрец. — Капитан, можете вернуть дружину в баронский замок. Диверсант давно скрылся.
— И гаш, — не унимался Дарий. — Пусть выяснят, сколько завров было продано в Таш и кому. Чувствую, что диверсантка не ушла без кирита. И, думаю, скоро у восточной Империи появятся новые кавалерийские подразделения. И еще, нужно уничтожить арку в шахтах. Они знают ее координаты...
— Без тебя догадались, — отмахнулся жрец. — Иди домой.
Но Дарий идти домой не собирался. Дождавшись, когда капитан уйдет по своим делам, парень повернулся к северянину.
— Прогуляемся? Я хотел бы поговорить с тобой.
— Почту за честь, господин, — отозвался Гай.
— Перестань так меня называть. Обращайся ко мне по имени. Очевидно же, что я не тот герой из ваших сказок.
— Это не значит, что ты им однажды не станешь. Но для меня будет великой радостью называть тебя по имени. Будет о чем рассказать внукам на старости лет.
Дарий только тяжело вздохнул и направился прочь из деревни, в сторону реки. Они достигли раскидистого дерева, печально макавшего свои ветви в быстрые воды реки. Здесь, вдали от суеты и шума взбудораженной деревни, ночь казалась просто волшебной. Звезды ярко перемигивались между собой, отражаясь в темных речных водах. Хорошо. Парень глубоко вдохнул прохладный воздух, наполненный ночными ароматами леса и легкого дыма деревенских очагов.
Опустившись в густую траву, Дарий прислонился к мощному стволу дерева и жестом пригласил северянина присаживаться рядом. Гай осторожно присел возле оборотня. Ему было неловко от такой близости, хоть разумом он понимал нежелание юноши, чтобы к нему относились по-особому.
— Ты сказал, что у твоего народа есть легенды о громовых волках. — Нарушил тишину оборотень. — Но я читал, что на севере не бывает грозы. Можешь объяснить?
— Это не правда, — усмехнулся Гай. — Каждое лето у нас бывают грозы, бывают они и весной, и осенью. Я слышал, что живут народы и дальше нас, в вечных снегах, но их очень мало и они замкнуты в своих племенах. По большей части — это дикие люди, молящиеся на огонь. Быть может, там действительно гроз не бывает, но и жить там мало кому захочется.
— Жаль, — расстроился Дарий. — Я хотел когда-нибудь направиться туда. Думал, в ваших краях на меня не будут смотреть, как на нечто неведомое. Но теперь, увидев твою реакцию, эта идея не кажется мне хорошей.
Гай изменился в лице. Представив, что из-за него Радуш откажется от желания навестить его родину, ему стало плохо. Ему не хотелось войти в историю своего народа как человек, отговоривший полубога их посетить. А ведь на севере была для него работа... Была.
— Прости меня, Радуш. Я так повел себя скорее от неожиданности. Мой народ ждал твоего появления много поколений. Так долго, что перестал верить. И когда я увидел тебя... Не беспокойся, на севере станут относиться к тебе так, как ты сам себя поставишь. Будешь простым — простой люд к тебе потянется, и уважать будут за сделанное, а не сказанное. А покажешь себя загадочным, непостижимым — и увидишь то, что видел, глядя на меня. Я понял твою душу и больше не совершу такой ошибки. Мой народ умеет различать такие вещи. Так что, если ты желаешь отправиться на север, то ни о чем не беспокойся. Мы встретим тебя радостно, вначале даже почтительно, но через пару дней к тебе станут относиться просто и без подобострастия, как ты сам этого хочешь. Такой уж у нас, северян, характер.
— Опять ты меня называешь не по имени, — задумчиво проговорил Дарий. Но мысли его витали далеко от слов. Ему по-прежнему хотелось на север. Что-то неумолимо тянуло его туда, звало, уговаривало. Пока этот голос был тихим и ненавязчивым, но парень знал, что придет время — и он должен будет туда пойти. Когда будет готов.
— Прости, — улыбнулся Гай. — Ничего не могу поделать с собой. Если ты решишь прийти к нам и остаться, тебе придется привыкнуть к новому имени. Называть тебя иначе выше моих сил.
— Ты сказал, что вы ждали моего появления. Я хочу знать зачем.
— Есть легенды, но они вовсе не значат, что именно ты их герой. Окажешься ли ты таким, как предсказано или нет — только боги знают. Но я уже вижу, что ты никогда не оставишь в беде тех, кто нуждается в помощи. Это значит, что даже если и оправдаются наши надежды — то это будет только по твоей собственной воле.
— Быть может, ты и прав. Тянет меня туда. Возможно, это воля богов, а может что-то иное. Но я думаю, что однажды отправлюсь на север. Этого хочет моя душа.
— Пойдем с нами сейчас. — Предложил Гай. — Мой цирк зайдет еще в несколько крупных городов и селений, а в последний месяц лета мы повернем домой. Раз в пять лет я возвращаюсь в свой город поклониться могилам своих родителей. Этот год — пятый. Артисты мои — народ добрый и веселый. Дорога с нами будет легкой и интересной.
— Нет, — с легкой печалью покачал головой Дарий. — Еще не время. Я должен остаться здесь и продолжить обучение. Быть может, в следующий раз.
— Но следующий раз будет через пять лет! Это долгий срок, даже я не уверен, что мы по окончании его сможем снова увидеться!
Парень прислушался к себе. Что-то в душе серебристой струной настойчиво пело — они встретятся. И вместе пойдут на зов северных ветров. Через пять лет он будет готов.
— Гай, я не знаю, как такое может быть, но я совершенно уверен, что ровно через пять лет мы с тобой увидимся снова. И тогда ты отведешь меня к своей снежной стране.
Циркач внимательно посмотрел на оборотня, потом уважительно склонил голову.
— Если ты так говоришь, значит, случится именно это и ни что другое. Я верю тебе, Радуш. Через пять лет я вернусь сюда, и мы вместе отправимся ко мне на родину.
Глава 6.
На следующий день цирк ушел. Дарий не смог проводить северянина, потому что оказался занят на тренировке. В этот раз жрец не отпустил его после трех часов занятий, а усадил на краю бассейна в купальне и показал особые дыхательные практики. Он не забыл случай в храме и сказал, что парню необходимо научиться медитативным техникам, позволяющим очистить сознание и контролировать мысли и эмоции. Показав упражнения и объяснив, на чем Дарию нужно сосредоточиться, старик поднялся в главный храмовый зал. Юноша остался один, и ему ничего не оставалось, как постараться выполнить указания. С этим неожиданно у него возникли проблемы. Если то, что касалось физических упражнений, поддавалось ему с каждым днем лучше, то медитации и очищение разума стали камнем преткновения. Когда по внутренним ощущениям парня было уже далеко за полдень, старик вернулся в купальню и проверил результаты. Результатов, по сути, и не было. Жрец только покачал головой, сказав, что это не так просто, но со временем все получится. Потом была работа в кузнице, вечерние превращения, где он старался научиться контролировать свое сознание. Дни побежали один за другим с невероятной скоростью. Незаметно для оборотня пришла осень, а вместе с ней и денежная посылка от Ларта. Воспитатель прислал довольно крупную сумму и письмо, что собирается его навестить на зимние празднества.
Деньги Дарий взял, но задумался. Он все еще был бароном Виланским, а это налагает некоторые обязательства. Весной он станет совершеннолетним, а это значит, что на его плечи переляжет забота о собственных землях. Даже не говоря о том, что он совершенно не готов к этому, отвыкнув от всех аристократических замашек, парень совершенно не хотел принимать на себя такую ответственность. Да и чувствовал, что люди не смогут привыкнуть к тому, что их владетель ночами воет в ближнем лесу.
К празднику сбора урожая стали съезжаться на местную ярмарку люди с окрестных деревень. Императорской волей селение все же было переведено в статус города с незатейливым названием Теснин, в честь реки Теснянки, протекающей рядом. Шахта возобновила свою работу, но уже под внушительной охраной. Если раньше все знали о наличии в Империи кирита и о том, что его где-то добывают, но понятия не имели где именно, то теперь местоположение одной из важнейших выработок страны стало известно как минимум в Империи Таш. Справедливо рассудив, что тайна переросла сама себя, Император отрядил элитное подразделение на тяжелых бронированных, но молниеносно быстрых заврах защищать стратегический объект. Новую арку переноса построили в Теснине и оставили под охраной прибывших порталом жрецов Дилая. Учитель Дария теперь именовался главным жрецом западной префектории. Теперь парень называл его мастером, чтобы не создавать путаницу. Жрецы высшего посвящения отрекались от собственных имен, полностью посвящая себя служению Дилая. У остальных служителей имена были, но они тоже были жрецами и часто не понимали, кого из них ищет молодой человек.
Наконец-то сбылась мечта старого мастера. Подземные залы храма пополнились десятком прибывших со жрецами учеников. К разочарованию юноши, его не допустили к общим тренировкам. Оборотень считался личным учеником главного жреца и тренировался в отдельном зале, в который никого не пропускали. Сами подмастерья смотрели на него с некоторым опасением и совершенно не стремились к общению. Дарию было неуютно от такого отношения, новоприбывшие жрецы же его только укрепляли, общаясь с юношей подчеркнуто уважительно, и соблюдая незримую моральную дистанцию.
Предыдущая глава |
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
| Следующая глава |