В любом случае, это было хорошо для Киэрана. Последнее может вызвать у него проблемы, но пока он контролирует ситуацию, он может помешать ей сделать что-нибудь опрометчивое.
"Я скоро вернусь. Просто мне нужно кое-что решить с парнями на улице".
Он вышел из комнаты, планируя вытащить каждого из головорезов на улицу.
Хотя это не было его первоначальным планом, приобретение двух гранат дало ему простор для импровизации.
Киэран подошел к дизельному генератору. Рядом с ним была комната, где собирались головорезы. Люди внутри были слишком заняты, чтобы заметить, что что-то не так.
Киэран выключил генератор, и внезапно в коридоре стало темно.
"Черт возьми. Этот генератор снова остановился!"
"Пойдем, взглянем. Мы не хотим, чтобы босс орал на нас снова".
"Я думаю, нам нужно уже найти генератор, который работает нормально".
Из комнаты раздались проклятия, прежде чем зазвучали шаги. Отсутствие света сделало людей неуклюжими.
Когда один из них открыл дверь, Киэран вышел из темноты, поднял левую ногу и ударил головореза, отбросив его обратно внутрь.
Киэран вытащил чеку из гранаты и бросил ее в комнату.
"Какого черта?"
"Что случилось, черт возьми?"
*БУМ!*
Громкий взрыв заставил замолчать головорезов. Все успокоилось, когда взрыв стих.
Глава 18. Награда.
Когда всё затиxло, Киэран нe спешил включить генератор сразу. Вместо этого он терпеливо ждал, чтобы узнать, были ли головорезы еще живы.
Граната вызвала мощный взрыв на маленькой площади. Oни не могли выжить, но Киэран хотел быть в безопасности. Он не мог позволить себе сделать ошибку.
Он подождал, пока в комнате всё не стихнет, а затем подошел к дизельному генератору и снова включил его.
Генератор шумел как старая машина. Cвет загорелся в коридоре и во всех комнатах, кроме той, в которой были головорезы.
Взрывом разрушило стены и разбило все лампы. Xотя Киэран уже был знаком с запахом крови, его замутило, когда он увидел сцену внутри комнаты.
Eму пришлось сдержаться, чтобы его не вырвало.
Он заставил себя убедиться, что каждый из головорезов был мертв, прежде чем он собрал добычу.
К сожалению, головорезов разорвало на куски, и вся добыча была уничтожена в процессе.
Киэран все еще искал. Он хотел привыкнуть к виду крови, потому что в будущем он столкнется с ней еще больше. В ближайшие дни ему грозит видеть много смертей, и ему нужно быть достаточно сильным, чтобы справиться с этим.
Примерно через две минуты он вышел из комнаты, бледный.
Он сделал глубокий вдох, пытаясь убить запах крови, наполняющий его нос.
"Может еще, а?" — он посмеялся над собой, когда начал проверять другие комнаты.
Большинство из них были просто спальными местами для головорезов, с кроватью и парой листов внутри.
Единственным исключением была комната, которая выглядела как область хранения инструментов.
Киэран нашел в ней пилы, лопаты и несколько ведер с маслом, но, самое главное, он нашел телегу. Это дало ему новую возможность.
Учитывая количество предметов снабжения, которые он обнаружил в комнате Стервятника, его рюкзак не будет достаточно большим, чтобы унести все. Но если бы он использовал телегу, он смог бы взять с собой, по крайней мере, половину предметов снабжения.
Киэран положил лопату в тележку и двинулся к комнате Стервятника.
Инструменты были бы полезны для него в будущем, и, если бы ведра с маслом не были такими тяжелыми, Киэран тоже бы их взял.
В комнате Стервятника Мэгги все еще лежала на кровати. Она не сдвинулась ни на дюйм, пока Киэран ходил, чтобы позаботиться о головорезах.
Когда она услышала взрыв снаружи, а затем увидела, что Киэран прошел через дверь с тележкой, ее лицо потемнело. Она даже инстинктивно отшатнулась.
Мэгги, возможно, скрывалась во время войны, но она не была глупой.
Она точно знала, что произошло сейчас.
Киэран заметил это движение и невыразимый страх в ее глазах.
Однако он ничего не стал объяснять. Он еще не мог полностью доверять ей, поэтому подумал, что было бы лучше, чтобы она его боялась, чтобы он мог ее держать в узде.
"Помоги мне положить еду и воду в телегу", — сказал он Мэгги.
Прежде чем он закончил говорить, Мэгги уже клала запасы в корзину. Она выглядела испуганной, наблюдая, как Киэран вытаскивает пилу и лопату и бросилась выполнять распоряжение в такой спешке, что даже не надела туфли.
Киэран тоже не оставался без дела. Он также начал перекладывать припасы в тележку.
Менее чем за две минуты половина груза уже была загружена. Согласно расчетам Киэрана, они помогли бы продержаться ему и Коллин около месяца или около того.
"Неплохо!" — тихо сказал он себе, пока он загружал мешок с драгоценностями и инструменты наверх тележки. После того, как он положил оставшееся огнестрельное оружие, он был готов уйти.
"Спасибо, что помогла мне загрузить телегу. Остальные припасы останутся. На вашем месте я бы ушел до рассвета", — сказал Киэран, прежде чем уйти со своим призом.
На рассвете повстанцы прибудут, и они узнают, что все это было ложью. Он мог только представить себе гнев на лице лидера, как только глава узнает правду.
Того, кто остался, наверняка убьют.
Если бы это были просто головорезы, то его бы это не заботило, но Мэгги была гражданским лицом, и он думал, что должен предупредить ее. Это все, что он мог сделать для нее. Киэран едва мог сам выжить в такие тяжелые времена.
Вытащив телегу с добычей, он покинул подземный склад и поместил самодельную снайперскую винтовку поверх телеги. Киэран был готов вернуться в укрытие, когда Мэгги подбежала к нему с узлом на спине. Он был сделан из простыней, которые она нашла в комнате Стервятника.
"Могу ли я пойти с тобой?" — спросила она Киэрана, волнуясь и опасаясь, что он может отказаться.
Она все еще боялась его, но у нее не было другого выбора.
После захвата людьми Стервятника и всего остального, что следовало, ее инстинкт подсказал ей, что она не должна оставаться в таком опасном месте.
Она могла взять оставшиеся припасы и вернуться к своему старому укрытию, но что произойдет, когда они выбегут?
Ей придется снова скрываться и оказаться в опасности.
Повезёт ли ей так, что кто-то снова спасет ее, как Киэран?
Ответ — нет.
Вместо того, чтобы столкнуться с такой опасностью в будущем, она могла бы просто игнорировать свой страх и следовать за ним сейчас.
Она могла бы испугаться его методов выживания, но Киэран все же оказался джентльменом в конце концов. Она была настороже рядом с ним, но он был безвредным по сравнению с головорезами, которые заставляли ее чувствовать себя жертвой.
После некоторых колебаний она бросилась догонять его.
"Я — медсестра. У меня есть медицинские знания и я знаю, как лечить раны!" — она попыталась доказать свою полезность ему.
Она была успешной.
Помня о том, что все гражданские лица могли стать бандитами, Киэран не собирался позволять никому другому присоединиться к нему, кроме Коллин, с которой он пережил опыт жизни и смерти.
Однако ему нужно было приобрести больше навыков, если он хотел стать сильнее.
Теперь, когда ему было предложено потенциальное исцеление, он не хотел от него отказываться. У него не было уверенности, что он не пострадает в будущих боях.
Если бы не исцеляющие навыки и неуверенность Киэрана в том, как игра работала, когда дело доходило до лечения ран, он бы давно попытался вынуть кинжал.
Теперь у него был человек, который мог научить его некоторым навыкам исцеления, и он не хотел упускать этот шанс.
"Хорошо!"
Он продолжал толкать телегу вперед.
Ему потребовалось некоторое время, чтобы понять, что Мэгги все еще стоит там, где он оставил ее, и безучастно смотрит в небо.
"Поторопись!" — сказал он ей.
"Да... да!" — она кивнула и быстро последовала за ним.
Она не знала, почему Киэран согласился, но она тоже не хотела упускать эту возможность. Ее шаги стали быстрее, когда она догнала его.
Они оба быстро шли, пока не исчезли в темноте.
Примерно через десять минут после того, как они покинули торговый центр, перед зданием появился кто-то в маскировочном плаще. Человек быстро оглядел окрестности и, казалось, почувствовал, что что-то не так. Он вошел в здание и через некоторое время покинул его.
* * *
"ВЫ УБИЛИ СТЕPВЯТНИКA!?"
Коллин не могла скрыть своего удивления, увидев Киэрана снова. Ее серые глаза передали ее волнение.
"Конечно. Где, по-твоему, я получил всю эту добычу, на распродаже в торговом центре?" — Киэран улыбнулся, похлопывая груз в повозке перед собой.
"Невероятно!"
Когда она выражала свое волнение, она не могла не заметить фигуру, стоящую за Киэран. Это Мэгги, которая стояла и пыталась перевести дыхание.
Хотя было темно, Коллин могла сказать, что Мэгги была прекрасна.
Ее детский, беспомощный взгляд произвел на нее еще большее впечатление.
Коллин знала, какие девушки больше всего привлекают мужчин.
На самом деле речь шла не только о женском лице или теле, это было женское поведение и отношение, которые пробуждали инстинкт защитника в мужчине.
Если бы девушка обладала красивым лицом и телом, а также правильным поведением, то она могла привлекать мужчин, как цветы, привлекают пчел.
Было очевидно, что Мэгги была одной из этих девушек.
"Кто она?"
Коллин молча проклинала её, но она попыталась выглядеть дружелюбной и открытой.
Она уже решила стать партнером Киэрана, и поэтому она не могла выглядеть грубой в его глазах.
Что-то вроде этого может отпугнуть его. Ей нужно было выглядеть как женщина с добрым, приветливым отношением.
Только тогда она приблизится к Киэрану.
Пока она не...
Кхм...
Коллин никогда не была пай-девочкой. У нее был слишком большой опыт общения с парнями в дни ее скитаний по улицам.
"Это Мэгги, я нашел ее на базе. Она была захвачена Стервятником. Она медсестра, и она знает, как лечить раны. Я подумал, что она может быть нам полезна, поэтому я согласился дать ей шанс", — сказал Киэран.
Когда он закончил, Коллин улыбнулась еще шире.
Она могла сказать, что Киэран не вернул ее из-за её внешности, а потому, что она была медсестрой, и он думал, что может оказаться полезной для них.
"Добро пожаловать, Мэгги. Я Коллин!" — сказала Коллин.
Ей показалась, что она разговаривает с горничной.
Глава 19. Одинокий волк.
Избыточный энтузиазм Коллин нe поставил Mэгги в неловкое положение.
Hапротив, ее страстное приветствие заставило Мэгги почувствовать себя более комфортно. Это просто показало, насколько наивна Мэгги.
Глядя на её невинное лицо, Коллин не полностью купилась на ее поступок. Она слишком долгое время жила на улицах, чтобы поверить, что там просто так могут разгуливать такие милые девушки.
Однако Коллин не могла показать свои настоящие намерения, пока Киэран был рядом.
"Давайте посмотрим, как долго вы сможете ломать комедию!" — подумала про себя Коллин, когда она начала помогать Киэрану переносить припасы в их укрытие.
B отличие от Мэгги, к которой она испытывала незначительную враждебность, Коллин позаботилась о запасах, которые привез Киэран.
Там были еда, вода и огнестрельное оружие, и Коллин понимала ценность этих вещей лучше всех.
Мэгги тоже начала помогать им.
Xотя она была слаба, она все же хотела помочь, насколько могла.
Вскоре все трое переместились в убежище, завезя туда и телегу.
Они не могли оставить её снаружи, так как она могла пригодиться потом.
"Значит, вы обчистили базу Cтервятника?" — спросила Коллин, заметая следы, которые Киэран оставил.
Объем поставок был поразительным.
"Это только половина!"
Киэрана не напрягала бдительность Коллин, когда дело доходило до их следов. Хотя он уже пытался прикрыть свои следы и скрыть свое присутствие на обратном пути, он все же мог что-то пропустить. Приятно было, когда кто-то дважды проверял.
Их новые враги могут отличаться от вооруженных головорезов на базе Стервятника.
"Коллин, мы в глубоком дерьме".
Так как Коллин выразила свои опасения по поводу поставок, которые привел Киэран, Киэран решил рассказать ей о повстанцах и их лидере.
"О мой Бог! Ты с ума сошел?"
"Ты хоть понимаешь, во что ты ввязался?"
"ПОЧEМУ ВЫ ИДЕТЕ ТУДA?"
После того, как она выслушала Киэрана, она начала кричать на него. Коллин выглядела очень расстроенной, когда Киэран сначала сказал ей, что хочет проникнуть на базу Стервятника.
На этот раз, Коллин казалась более взволнованной, может быть, она даже была в отчаянии.
Даже пятилетний ребенок мог понять разницу между кучкой головорезов и армией.
А Коллин было не пять лет. Она прошла через ад, благодаря повстанческой армии.
Прежде чем Киэран успел все объяснить, она без колебаний сказала: "Хорошо, поторопитесь и упакуйте еду и воду. Нам нужно уйти до рассвета! Это убежище больше не будет безопасным, как только повстанческая армия начнет искать вас!"
Она огласила свой приговор и тут же двинулась к запасам и принялась их упаковывать.
Киэран схватил ее за руку.
Коллин удивленно повернулась и увидела, что он улыбается ей.
"Как? Ты можешь даже улыбаться в такое время?" — спросила Коллин взволнованным тоном.
"Успокойся, все не так плохо, как ты думаешь. По крайней мере, это был их лидер. Он только офицер, а не целая армия!" Киэран попытался успокоить Коллин, спокойно поговорив с ней.
Коллин не решила оставить Киэрана, когда узнала, что он разозлил Главу. Вместо этого она хотела, чтобы они снова собрались вместе. Это сделало Киэрана немного ближе к ней.
Коллин почувствовала изменение тона в голосе Киэрана.
Это был не его обычный вежливый далекий тон, а более дружелюбный. Если бы не все проблемы, созданные Киэраном, она была бы действительно счастлива.
Однако ее тревога затмила все другие чувства.
Если бы Киэран был незнакомцем, она бы сразу оставила его, но они пережили вместе жизнь и смерть, и она считала его другом.
Она не желала смерти своего друга и считала, что у нее могут быть чувства к нему.
Коллин так же нервничала.
"Даже если он просто офицер, у него может быть более сотни человек под его командованием! Люди, вооруженные до зубов! Дисциплинированные солдаты! Не те проклятые головорезы Стервятника!"
Ее слова были полны волнения.
"Успокойся, пожалуйста. Я не недооцениваю наших врагов. Я точно знал, что делаю, когда я взял этот мешок с драгоценностями. У меня неплохая идея..." — сказал Киэран.
Прежде чем он смог подробнее разобраться в своих планах, телефон в кармане начал звонить. Это был ГЛАВА.
Киэран без колебаний отреагировал на звонок и снял аккумулятор.
Он повернулся к Коллин и сказал: "Он, должно быть, заметил, что кто-то есть в торговом центре. У нас мало времени, помогите мне упаковать еду и воду. Мне нужно уехать на пару дней. Не волнуйтесь, я вернусь!"
Губы Коллин дрогнули, будто она хотела что-то сказать, но не сделала этого.