Страница произведения
Войти
Зарегистрироваться
Страница произведения

Как продать Коноху. Пособие для чайников


Автор:
Опубликован:
28.07.2014 — 10.04.2015
Читателей:
2
Аннотация:
Мошенник, вор, шулер, фиговый ниндзя. Кто? Наруто Узумаки - самая настоящая заноза в заднице у всего мира шиноби, ибо вот он, человек, которому все должны.
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
  Следующая глава
 
 

— В смысле? Да в грязи в яме на горе близ одной деревеньки выкопал, — обнаружился Каито лежащим на кровати. — А к чему спрашиваешь?

Хидеко отнесла корзинку на кухню, следя за мальчишкой, будто думая, что тот сейчас сбежит.

— Говорит, что из Конохи, — закатила очи девушка. — Как мы вообще возвращать его родителям будем, если он не говорит правды?

Наруто резко помрачнел и принялся вопить от праведного гнева:

— Я, правда, из Конохи! И я стану Хокаге! Вот увидите!

Цыкнув, девушка кинула в вопящего мокрое полотенце. Подействовало: мальчишка замолк, непонимающе смотря на девушку, в это время спокойно моющую помидоры и прочие овощи на обед.

— Да неужели? — подключился к разговору старик. — Такой шумный и глупый, а шиноби? Хе, какой же из тебя Хокаге с такой-то прямолинейностью? — затем замолк, но вскоре задал совсем уж неожиданный вопрос: — А у тебя родители есть?

На кухне зависла тишина: Хидеко тихо ругнулась и прислушалась. Наруто же что-то забубнил, опустив голову. Тут его волосы взъерошила рыжая, опустившись на колени:

— Оставайся тут на столько, сколько хочешь! — милая улыбка, тут же превратившаяся в оскал, которому позавидует любая Медуза Горгона: — Правда же, дедуля?

Осталось добавить лишь огненное дыхание и гром с молнией на заднем плане. Каито же просто перелистнул страницу какой-то книги с потрёпанной обложкой:

— Правда, моя любимая грымза, однако, — тут он красноречиво посмотрел на внучку. — Вся ответственность лежит на тебе.

— То есть... — нахмурившись, Узумаки взглянул на девушку, которая уже впивалась ногтями в его плечи.

— Да, мелкий, считай меня старшей сестрёнкой, — улыбнувшись, как садист, который нашёл ещё парочку отъявленных мазохистов в свою коллекцию, девушка поднялась, странно хихикая. Прямо до мурашек. Узумаки сглотнул: как-то не так представляются себе тёплые узы семьи. Впрочем, всегда же найдётся сестра-домашний деспот?

_____________________________________________________________________

*

Роял-флэш — самый старший стрит-флэш. В общем, такая комбинация карт (набор карт от туза до десятки (туз, король, дама, валет и десяточка) одной масти) ошибочно считается высшей, непобедимой.

Робин Гуд — будем считать, что западнее земель шиноби имеется подобие Европы, откуда и пришла эта сказка, ладушки?

Каито — (яп) Загадочный вор;

Дэнко — (яп) Молния, вспышка.

___________________________________

Спасибо за чтение, за комментарии и оценки!

Глава 4 Индульгенции, лоликонщики и всякие злобные барменши

Где-то в стране Рек, в деревне N проходил праздник, посвящённый двадцатилетию правления феодала.

— Стой, мелкий засранец! — тихое мирное торжество, где люди в стельку напивались, бывали драки в 'трезвом виде', продавались вкуснейшие данго и леденцы Кинтаро и вообще было весело.

— Тётя, Ваш муж сам виноват, что такой дурак! — за мальчишкой в оранжевого цвета толстовке с капюшоном бежала целая толпа. — Не виноватый я!

— Мой муж не дурак! — взревела женщина с внушительными формами и совсем не тонкой талией, размахивая шампуром аки шпагой. — Верни деньги, воришка мелкий!

— А почему тогда он купил у меня индульгенцию? — ехидно вопросил мальчишка, протискиваясь между двумя подругами, сплетничающими о своих любимых и родных. — Грешит, значит? Изменяет он Вам, тётя.

— Шо сказал?! — в глазах женщины зажёгся праведный огонь гнева, прибавив ходу, бабёнка танком продиралась сквозь толпу, тыкая честной народ шампуром, а жертвы несчастной женщины взвизгивали, хватаясь за боевые ранения. — Убью!

— Тётя, убивать детей — грех! — Наруто обернулся, но увидев, что шампур уже вот-вот достанет и его грешную тушку, вздрогнул и с двойным упорством начал пробираться к ближайшему лесочку. — Смертный, между прочим!

— Тогда ты со мной отправишься в Ад! — нет сомнений. Это тёща Мадары, сестра Рикудо и бабушка Третьего. Вон, как рьяно пышет огнём злости, как неумолимо приближается, нанизывая на шампуры одно тело за другим, и море рек окрашивают её фартук в алый... прошу прощения-с, увлеклись. Итак, бабёнка грозно трясла ещё одним шампуром. Интересно, а откуда достала-то второй?

— Ребёнка убивают! — а всё-таки великолепная идея была: продавать индульгенции. Верующая нынче деревня, верующая.

____

— Ста-арик, — ныло белобрысое недоразумение, дёргая за зелёный тканевой, а, если быть точнее, то сделанный из хлопка, плащ старика, — Ста-а-арик.

— Ну чего тебе, шмакодявка? — раздражённо ответил Каито, потирая долгое время небритую щетину. — Дай полюбоваться геранью.

Крупный магазин в городке M, славящегося именно большим выбором одежды. Эдакая столица моды, а, следовательно, сюда съезжаются толстосумы. А, вообще, Каито был не против и просто походить по магазинам, да... полюбоваться геранью. А на большое скопление девочек одиннадцати лет не обращайте внимания. Не редкость.

— Старик, это хмель, — удивленно заметил ребёнок. — Снова шпионишь за девочками?

— Тихо ты! — шикнул старик, оглядываясь, дабы его не засёк. — Чего тебе, ну!?

— Хочу новый костюм, — у мальчишки даже загорелись глазки. Низенький пухлощёкий светловолосый лохматый мальчишка, вызывающий бесстыдное умиление у всех и вся. Прямо как оружие массового поражения слабого пола.

— Уйми хотелку, — буркнул Каито, притаившись за вешалками со всевозможного раскраса шмотками. — Я тебе не бездонный кошелёк.

Наруто обиженно надул щёки, отворачиваясь от Каито. Но всё-таки детская жадность покоя не дала, поэтому Узумаки обратился к проверенному способу вымогательства:

— Девочки! Опасайтесь извращенца! — крикнул юным девам мальчишка, расплываясь в злорадной улыбке.

— Ты просто невыносим, — огорчённо вздохнул старик, когда девчонки с громкими криками выбежали из магазина. — Ну, покажи ты этот костюм.

— Вот, — просиял мальчишка, указывая на вешалку с оранжевой безрукавкой с горлышком и чёрными длинными шортами.

— И оно тебе надо? — старик осмотрел мальчишку. Увы, уже давно стало ясно, что это его любимый цвет. Но, чёрт возьми, какой мошенник напялит на себя столь примечательную одежду?!

— Надо, — уверенно кивнул блондин, чуть хмурясь, делая лицо очень серьёзным.

— Да не заслужил ты обновки, козявка, — Каито усмехнулся и вовремя подметил, что на горизонте образовались ещё парочка девочек.

— Дядя, да Вы педофил, — огорчённо поморщился мальчишка, сжимая в руках вешалку, когда старый лис вновь занялся 'любованием геранью'.

— Лоликонщик, дармоед, лоликонщик, — не отводя взгляда от покупательниц, поправил Наруто старик.

____

У всех людей есть свои склонности, страсти, страхи, странности и собственное мировоззрение. Ругать за это нельзя, хотя, к примеру, каннибализм не вписывается в рамки флаффа. Жаль. Это же так мило! Порою людям в критической ситуации нужно есть. Вот тут и подойдёт мёртвый товарищ... увлеклись. Итак, Каито потащил мальчонку в лес, сосновый бор, пройдя около двух километров, они наткнулись на подозрительного вида заброшенное трёхэтажное здание. Ничего особенного, разве что в таких домах обычно призраки и всякие маньяки водятся. Узумаки, со младенчества боящийся всяких потусторонних штучек-дрючек, нервно сглотнул, искоса глядя на старика с больно хитрой улыбкой, уверенно шагающего к сему зданию. Вообще, лес-то красивый, просторный, в смысле, далеко не дремучий. Изредка наблюдались кустики, но, в основном, были только огромные сосны, тянущиеся своими ветвями к солнцу, будто намекая на никчёмность всего остального.

— И чего тормозим-с? — Каито обернулся на мальчишку, залюбовавшегося видными кусочками облаков. Узумаки недовольно оторвался от созерцания дикой природы и побежал за стариком, успевшим уже оказаться у двери странного строения. Простучав какую-то заковыристую мелодию, Каито скрылся в темноте дверного проёма. Сжав всю волю в кулак, мальчишка шагнул за старым пнём и оказался в тёмном коридоре. Его грубо пихнули вперёд, к единственной двери, не считая входной. Каково же было удивление блондинчика, когда на него уставились около пятнадцати пар глаз. Абсолютно разные по своей внешности, их объединяла одна маленькая прелестная деталь: все они были ворами, мошенниками и просто шулерами. Просторная комната с окнами, светлая, но явно не чистая, она напоминала один из тех баров, где можно сыграть в азартные игры и упиться в хлам.

— Неужели? Сам Дэнко явился в нашу скромную обитель, — ухмыльнулась девушка за барной стойкой, пышногрудая брюнетка с короткой пацанской стрижкой, зубочисткой в зубах, с веснушками на носу и пирсингом в правой брови. О, ещё у неё была татуировка на левом плече, изображающая разъярённую нэкомату*.

— Проявляй больше уважения к старшим, Икино-тян*, — притворно возмутился старик, игнорируя взгляды других персонажей и шёпотки в толпе. — А ты постарела, уже морщинки появились.

— Старый хрыч, — елейным голоском начала барменша, — К твоему сведению, я молода и свежа, как только что распустившийся бутон розы, пердун старый, запомни, будь добр, пока я не воткнула кэндзан тебе в одно место, — продолжая мило улыбаться, проворковала Икино.

— Не изменилась-таки, — со вздохом, полным скорби, огорчения и вообще лучше подходящим для драм и трагедий, Каито уселся на стул, облокотившись локтём о барную стойку. — Злая ты.

— Уж прости, что я не Хи-тян, — с той же улыбочкой пропела девушка, а потом перевела взгляд на растерянного мальчишку, всё ещё стоящего в дверном косяке и будто не решающегося пройти дальше: — А зачем притащил сюда эту козявку?

— Хи-тян зато умеет готовить, — съехидничал старпёр, уворачиваясь от вилки, нацелившейся прямо в глаз несчастному, ни в чём не повинному дедку. — Надо научить его 'ремеслу'. Поможешь, а, Икино-тян?

Брюнетка фыркнула, гордо задрав нос с горбинкой:

— Я, да этому головастику? Ещё чего.

— Значит, ты не хочешь части наследства? — прищурился старик, как бы невзначай упомянув очень скользкую тему. О, а вы не знаете? Помните историю про проданный остров? Так вот, те огромные деньжищи Каито надёжно спрятал где-то далеко, решив, что поделит нажитое перед смертью между n-ным количеством товарищей по профессии, но только теми, кто действительно достоин этого. Ничего не напоминает? Только вот старик всё на тот свет не торопится. Между прочим, его пытались убить уже сотни раз. Веселая старость, не так ли?

Девушка нервно сглотнула, уставившись в потолок, а потом мрачно процедила сквозь зубы, уже исподлобья сверля старика взглядом:

— Да знаю я, что твоё сокровище достанется Хидэко. Любимая внучечка, как-никак. Ты не ври мне, учёной женщине.

— Мне казалось, что ты не настолько глупа, — Каито приблизился к барменше, мрачно жующей печенье, коим были наполнены вазочки, батареей устроившиеся на барной стойке, — Иль уже забыла, чем же на самом деле является моё наследство, а? Хотя да, ты скептик.

Икино смерила старика убийственным взглядом, прошипев что-то себе под нос, но потом расплылась в ласковой улыбке, повернувшись ко всеми забытому Наруто:

— И как зовут головастика?

— Узумаки Наруто, — мальчишка явно обиделся на обращение и теперь уже сам угрюмо взглядом проделывал дыру во лбу наглой 'сисястой тётки', — Я тот, кто станет Хокаге!

Каито только усмехнулся: уже раз тридцать слышал про Хокаге и прочие хотелки нахлебника. Дитятко из Конохи родом, по неведомой причине похищено вражескими шиноби, бежало. Вот только какова причина похищения? Он не отпрыск кого-то влиятельного, кого можно шантажировать, сирота, да и не счастливый обладатель додзюцу*. Может, Улучшенный Геном? Но вот эти странные полоски на щеках вызывают некоторые подозрения. Помнится, именно в Конохе держат Кьюби. История услужливо даёт пример ещё двух обладателей таких полосок. Гинкаку и Кинкаку, коих проглотил Лис. Питаясь мясом демона, те заполучили часть чакры Хвостатого, а заодно и такие отметины. Несомненно, Наруто как-то связан с Кьюби. Ну, не будем об этом. Обратно в деревню старик ребёнка отправить не может — далеко слишком. Опасно. Учитывая то, что в некоторые страны ему, Каито, ход закрыт, вытекает долгое путешествие. Но вот факт связи блондина и Лиса несколько настораживает, буквально орёт об опасностях, поджидающих Узумаки в будущем. Да и сейчас эти шиноби должны, по идее, искать мальчишку. Нет, слишком опасно. Лучше не высовываться.

— У! Козявка, а сколько говора! — похлопала в ладоши брюнетка. — Тогда ты знаешь, что Каге становятся только лучшие из лучших шиноби, а?

— Знаю! Вот вернусь в деревню и стану лучше Саске! — объявил мальчишка, игнорируя тихие смешки старика, которому уши прожужжал от представителе клана Учих, — И стану самым сильным шиноби! Тогда меня все признают!

— Идиот, сила силой, а без мозгов ты ничто, — вздохнула девушка. — А ещё лучше иметь ловкие руки, смекалку, богатое воображение и хитрость. Тогда ты даже будучи слабее этого Саске сможешь его победить. Да любого сможешь!

— Правда? — недоверчиво вопросил Наруто, переводя взгляд на Каито, довольно поедающего неизвестно откуда взявшиеся нектарины.

— Правда, дармоед, правда, — монотонно пробубнил старик, отвлекаясь от воспоминаний тридцатилетней давности, — Ведь сам же хотел быть как Робин Гуд.

Мальчишка просиял, а Икино только наклонилась, пропав за стойкой, шаря во множестве шкафчиков, выискивая что-то. Одевалась девушка — уж очень молодо выглядела, дабы называться женщиной, — открыто: топик да короткие шортики. Обязательно в чёрно-голубой гамме. Иногда сверху накидывала толстовку с капюшоном, дабы комары не жрали. Несмотря на юную внешность и задор, ей только-только перевалило за тридцать. Хотя, в принципе, не очень-то удивительно, хотя и наступает когнитивный диссонанс: взрослая тётя, а так одевается. Раньше её отец содержал этот притон для ловкачей, людей, живущих лишь своим умом и ловкими руками. Раньше старик-в-зелёном часто захаживал сюда, дабы поучить молодёжь уму-разуму, поиздеваться над самоуверенными недоучками и просто выпить. А ещё нахаляву объесть несчастную Икино. Кстати, её мать, узнав, что её муженёк далеко не глава строительной компании, ушла из семьи, оставив полугодовлую малышку папашке. Впрочем, он был любящим отцом, самым лучшим. Постоянно баловал дочурку, покупал обновки. Двенадцать лет назад слёг с туберкулёзом и умер. Врачей в то время в деревушке не было, да и среди обычных медиков считалось, что это неизлечимая болезнь. Вот были бы поблизости нинзя-медики, да вот денег на тот момент не было, дабы заказать услуги. Впрочем, и на сегодняшний день эту болезнь могут вылечить лишь ирьёнины, но, как известно, они слишком дорого берут.

— Держи, — брюнетка распрямилась, держа в руке какую-то коробочку, нагнулась через стойку, протягивая её Наруто.

— Что это? — открыл данный предмет Узумаки. Там находились четыре шарика, в руке умещались только два, да и то с трудом, если их потрясти, то можно услышать слабое 'дзынь-дзынь', словно внутри находились бубенчики.

— Специальная тренировка на улучшение ловкости рук, — Икино выудила из кармана два подобных шарика, только покрупнее, и, держа их в одной руке, начала их довольно ловко перекатывать на ладони. — Попробуй сделать это с четырьмя шариками — по два на одну руку, не роняя и не помогая другой рукой.

123 ... 910111213 ... 656667
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
  Следующая глава



Иные расы и виды существ 11 списков
Ангелы (Произведений: 91)
Оборотни (Произведений: 181)
Орки, гоблины, гномы, назгулы, тролли (Произведений: 41)
Эльфы, эльфы-полукровки, дроу (Произведений: 230)
Привидения, призраки, полтергейсты, духи (Произведений: 74)
Боги, полубоги, божественные сущности (Произведений: 165)
Вампиры (Произведений: 241)
Демоны (Произведений: 265)
Драконы (Произведений: 164)
Особенная раса, вид (созданные автором) (Произведений: 122)
Редкие расы (но не авторские) (Произведений: 107)
Профессии, занятия, стили жизни 8 списков
Внутренний мир человека. Мысли и жизнь 4 списка
Миры фэнтези и фантастики: каноны, апокрифы, смешение жанров 7 списков
О взаимоотношениях 7 списков
Герои 13 списков
Земля 6 списков
Альтернативная история (Произведений: 213)
Аномальные зоны (Произведений: 73)
Городские истории (Произведений: 306)
Исторические фантазии (Произведений: 98)
Постапокалиптика (Произведений: 104)
Стилизации и этнические мотивы (Произведений: 130)
Попадалово 5 списков
Противостояние 9 списков
О чувствах 3 списка
Следующее поколение 4 списка
Детское фэнтези (Произведений: 39)
Для самых маленьких (Произведений: 34)
О животных (Произведений: 48)
Поучительные сказки, притчи (Произведений: 82)
Закрыть
Закрыть
Закрыть
↑ Вверх