Предыдущая глава |
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
| Следующая глава |
— Я никого не убивал! — поспешно заявил заклинатель.
Он по-прежнему сидел на полу, но, по всей видимости, совершенно не обращал на это внимания.
— А это уже дело дознавателя, — сказал коротышка. — Так вы изволите проследовать по доброй воле?
Хагер видел, как губы Брандина бесшумно зашевелятся. Читает заклинание?
— Что ему грозит?! — проговорил громко, надеясь, что услышит коротышка.
Тот услышал, обернулся, сонным взглядом смерил воина.
— За убийство высокородного господина существует лишь одно наказание.
Он замолчал, продолжая рассматривать неожиданного собеседника.
— Какое? — спросил Хагер, уже понимая, что знает ответ.
— Смерть, — пожал плечами старик. — Через повешение.
С рук Брандина сорвалась нечто, сильно похожее на плеть, только сотканную из жидкого огня — за последние уровни заклинатель изучил три новых заклинания: огненную плеть, каменный кулак и каменную кожу. Все, что ему было доступно до пятнадцатого уровня.
Плеть протянулась к коротышке и... тут же опала безвредными всполохами, исчезнувшими, даже не добравшись до пола.
Топор вновь оказался в руке Хагера. Он замахнулся на ближайшего стражника, но тот почти неуловимым движением крутанул копьем — воздух вспыхнул дугой, светящейся золотом. От мощного удара в грудь воина отбросило назад, с силой приложило о противоположную стену. Топор загрохотал по полу.
— >
Вы находитесь под влиянием эффекта "Оглушение"
Скорость вашего передвижения снижена на 95%
Наносимый вами урон снижен на 95%
Время действия эффекта: 5 минут
— >
— Ай-ай-ай, — услышал он вздох коротышки. — И вас, добрый господин, тоже препроводить в застенки?
Перед глазами плыло. Хагер инстинктивно мотнул головой.
— Рекомендую вам в течение трех дней не покидать Стендар, — продолжил старик. — В противном случае вы рискуете присоединиться к своему товарищу.
— Он случайно, — послышался голос Руни.
— Разумеется... Выводите подозреваемого. Представление окончено.
Хагер мотнул головой. Мир перестал расплываться, а вот по спине точно битой приложили. Он потянулся к валяющемуся рядом топору.
— Убери! — рядом на корточки присела Арагна.
— Они же...
— Убери! Быстро! — в ее голосе звучал лед. Лицо сделалось каменным.
Воин поморщился, закинул оружие в мешок. Мимо прошествовали стражники. Брандин покорно следовал за ними — руки заведены на спину, глаза расширены. Он будто хотел что-то сказать, о чем-то попросить, но не мог произнести и слова.
— Не покидайте город, — еще раз предупредил коротышка-маг.
Процессия удалилась, а вскоре начали расходиться и любопытствующие. Похоже, ни у кого из собравшихся игроков не возникло желания вступиться за собрата. Или они знают, на что способны стражники?
Хагер дотронулся до затылка, поморщился. Хорошо его кинули — как назойливого котенка.
— Какого хрена? — опираясь спиной о стену, поднялся на ноги. В голове шумело.
— Вы оба с ума сошли?! — напала на него Руни. — Они бы размазали вас по всей гостинице.
— Не размазали бы, если б другие не стояли в стороне! — со злостью проговорил Хагер.
— Иногда подумать, а не сломя голову бросаться в драку — лучшее решение, — ловкачка смотрела ему в глаза.
За спинами девушек показался Сарф. Лицо помятое, заспанное. Волосы взъерошены — точно только оторвал голову от подушки.
"Неужели он все проспал?"
— Надеяться на помощь соседа — глупо, — зевнул лучник. — А что случилось?
"Точно проспал!" — чертыхнулся про себя воин.
Руни быстро рассказала спутнику о недавнем происшествии.
— Укокошить прохожего толстосума — дело хорошее. А проблема в чем? Откупится, деньги-то есть... — сонное выражение на его лице сменилось сначала задумчивым, потом озадаченным.
— Откупится? — переспросил Хагер. — Плевать бы на такое обвинение еще неделю назад. Даже если прирезал кого-то в подворотне, респаун — и снова чист. Но смертная казнь в нашем случае — это далеко не респаун.
— Да понял я, — поморщился лучник. — Так убивал он или нет?
— Говорит — нет, — пожала плечами Руни.
— Он вчера вернулся немного не в себе, помнишь? — брови Хагера сошлись к переносице.
— Да, — кивнула ловкачка.
— Может быть, дело не в том, что он не нашел общего языка с гильдией местных полицаев?
— Кто его знает?
— У него и спросить, — недовольно пробурчала Арагна. — Можно же с ним поговорить. Наверное...
— Кстати о полицаях, — напомнил Сарф. — Они предлагали помощь в случае возникновения проблем. У нас проблемы. Не так ли?
— Я к ним, — бросил Хагер и направился к лестнице, ведущей в зал.
Руни и Арагна последовали за ним. В спину догнал недовольный возглас Сарфа:
— Что, так не жрамши и пойдем?
Здание, в котором расположилась штаб-квартира игроков, взявших на себя заботы по наведению порядка в городе, оказалось одноэтажным бревенчатым срубом с зарешеченными окнами. По виду — бывший склад или гауптвахта. К таким выводам Хагера подтолкнули близкие казармы — буквально в шаговой доступности. Но казармы не городской стражи, а лишь тех нарядов, что несли вахту на стенах и у ворот.
Над входной дверью сруба, чуть поскрипывая, покачивалась свеженаписанная вывеска: "Центр помощи и адаптации новоприбывших".
— С пафосом у них все нормально, — усмехнулась Арагна.
Внутри оказалось чисто и светло. Одна комната, с большим деревянным столом и несколькими стеллажами до потолка. Перед столом пара простых табуретов. Вдоль стены с окнами — длинная лавка. Бумаг на стеллажах немного. По всему видно, заботами центр помощи и адаптации не завален.
За столом, в кресле с высокой спинкой, сидел мужчина, средних лет, широкоплечий, с длинными волосами, забранными в хвост. Одеждой ему служила кожаная куртка без рукавов, открывающая мускулистые руки со следами множества шрамов.
"Непись, что ли?" — подумал Хагер.
Мужчина что-то старательно записывал на листке бумаге. На вошедших он поднял взгляд, смерил каждого с ног до головы.
— Слушаю вас, — проговорил густым басом.
— Мы прибыли вчера, — заговорил Хагер. — У ворот нас встретили двое. Сказали, что здесь мы сможем найти помощь.
— Что-то случилось?
— Да. Одного из нас час назад забрала городская стража. Обвиняют его в убийстве... — воин запнулся.
— Лорда Альберто Девиро, — напомнила Руни.
— И? — мужчина откинулся на высокую спинку.
— Через три дня его казнят.
— Ну да... разумеется, — мужчина почесал подбородок. — У меня такого не было...
"Все же живой..." — отметил Хагер.
— Присаживайтесь, — человек обвел рукой комнату. — Меня зовут Крилл. Вам указали верно — мы действительно пытаемся помочь игрокам невысоких уровней. В связи с последними событиями это стало достаточно актуально. Приходят к нам, впрочем, немногие. А зря... Кучи проблем можно было бы избежать, имей вы базовые понятия о Стендаре. Город, по большому счету, спокойный, но имеются некоторые тонкости.
Мужчина замолчал, видимо, ожидая вопросов. Не получив их, продолжил:
— Как вы, наверное, знаете, разработчики нашей любимой игры обещали полностью адекватный мир. Мир, в котором каждое ваше решение потенциально может откликнуться где-то в будущем. Ну, все как в жизни. При этом существует принципиальная разница — проходите вы игру в группе или в одиночку. А теперь, исходя их этих условий, у вас есть несколько вариантов. Первый — оставить все как есть и продолжить играть... Вернее — продолжить жить. То, что сейчас происходит, игрой назвать сложно.
— А что происходит? — перебил его Сарф. — Новый патч— новые правила?
— На этот счет есть много предположений. Наверняка и у вас самих имеются варианты. Точно не знает никто.
— Сарф, помолчи, — одернула лучника Руни. — Первый вариант нам не подходит.
— Разумеется, — невесело усмехнулся Крилл. — Вариант второй: вы доказываете невиновность вашего друга. Бегаете по городу, разговариваете с людьми, суете нос во все дыры. Даже самые грязные. Как только что-то находите, бегом к главному городскому дознавателю — господину Уишеру. И надейтесь, что ваши доводы покажутся ему достаточно весомыми. На мой взгляд — самое верное решение. Вы ничего не теряете. Имеете в распоряжении три дня. Если ничего не получается — возвращаетесь к первому варианту.
— А если он действительно укокошил того лорда? — спросил Хагер.
— Тогда вам будет сложнее привести веские доказательства того, что этого не было. Вот и все. Не могу сказать со стопроцентной точностью, но неписи, как правило, ведут себя адекватно. Это значит, что их тоже можно обмануть, напугать, подкупить... список продолжите сами.
— Есть еще варианты?
— Есть, но я бы их вам не рекомендовал. Организовать побег — из тюрьмы или с виселицы. Скажу честно — я бы не рискнул. А уж с вашим уровнем... — Крилл демонстративно громко вздохнул.
Хагер сглотнул. Отчего-то во рту стало неприятно горько. Куда ни кинь — всюду клин. И времени в обрез.
— Вы чем-то можете помочь?
— С третьим вариантом сразу скажу — нет. Дело может выгореть, если соберется человек двадцать. Уровень пятнадцатый и выше. Но даже при таком раскладе неминуемы потери. На стены тюрьмы наложены охранные заклятия. А стражники и боевые маги города не зря едят свой хлеб — те еще сволочи.
Хагер невольно потер зазудевший затылок.
— Я подниму людей, — подумав, сказал Крилл. — Но помощи в расследовании это может и не принести. Вы же знаете — некоторые сюжетные линии игры глобальны и видны всем, другие открыты лишь для узкого числа игроков. Тех, кто в эти линии впутался.
Хагер кивнул. Он знал.
— Не опускайте руки раньше времени, — Крилл сжал кулаки. — Предлагаю работать параллельно. Вдруг, да удастся вытащить вашего убийцу.
— Спасибо, — Хагер поднялся на ноги.
— Давайте снова встретимся здесь же ближе к вечеру. Тогда поделимся всем, что удалось узнать. Ну и обсудим дальнейшие действия. Не дело губить человека.
— Договорились, — Хагер невольно склонил голову. Похоже, средневековый антураж начинал просачиваться в голову, становиться единственной реальностью. А ведь с момента трагедии в Красных песках прошло всего несколько дней... А сколько их минуло там, за пределами игры?
Хагер вышел на улицу, привалился спиной к стене. Все еще с трудом верилось, что все вокруг вмиг обернулось настоящими проблемами, от скорости и удачливости решения которых зависит чья-то жизнь. Что ж, они все хотели полного погружения. Что называется — бойся своих желаний.
Воин нахмурился, закусил губу.
— Что-то надумал? — спросила Руни.
— Пока не знаю. Голова гудит, точно с похмелья.
— Говори уж, — проговорила Арагна. — Мы все в одной лодке. Не бросать же этого обалдуя.
— Предлагаю разделиться, — чуть помедлив, сказал воин. — Двое идут к тюрьме и пытаются добиться беседы с Брандином, а заодно неплохо бы поговорить со стороной обвинения.
— Интересно, а пытки они здесь используют? — Сарф беззаботно наблюдал за тем, как высоко в небе кружит какая-то птица.
— Типун тебе на язык! — толкнула его локтем под ребра ловкачка.
— Другие двое прошвырнутся по городу, соберут слухи. Если смерть лорда подняла на ноги городскую стражу — это не может остаться незамеченным среди простого люда. Первое дело — рынок. Все слухи сразу проявляются там. Узнать бы, что вообще за птица этот Альберто Девиро?
— Хорошо бы избавиться от лишних шмоток и закупиться соответственно уровню, — сказала Руни. — Ходим оборванцами. Много времени торговля не займет, а новый меч или броня могут оказаться полезными. Мало ли во что выльется освобождение заклинателя...
— Надеюсь, все обойдется, — сказал Хагер. — Но вообще ты права. Хотя я первым делом все равно хотел бы поговорить с Брандином.
— Дело твое, — усмехнулась девушка. — Что касается меня — мне привычнее толкаться среди людей. Так что отправляюсь на рынок. Как раз самое время — утро, ажиотаж, толчея.
Сарф пожал плечами: мол, понятное дело — иду с тобой.
— Тогда либо вечером встречаемся здесь, либо, если кто освободится раньше, — в Трех пальмах. Удачи нам всем.
— Знаешь его в реале? — неожиданно спросила Арагна, когда они уже мерили шагами мощенную булыжником улицу.
— Нет. Познакомились с полгода назад. Уже и не помню, в какой игре. Пересеклись случайно, нужно было выполнить один квест. Сложный — никак мне не давался. И у него та же проблема. Вместе осилили. С тех пор и шатаемся.
— То есть сильно не расстроишься, если его повесят?
Лицо Хагера вытянулось.
— Шучу, — хмыкнула Арагна.
Ее взгляд переметнулся на проходящих мимо девиц, каждая из которых несла в руках лоток со всевозможными сладостями. И все же Хагер успел заметить промелькнувшую в ее глазах боль.
— Кого ты пыталась вытащить из огня в Красных песках?
Лицо ведьмы побледнело, губы сжались в тонкую линию.
— Не хочешь — не говори, — поспешил добавить Хагер.
— Мой брат. Родной. И ведь не хотел он играть. Говорил: "Первые версии софта всегда битые, глючные. Надо дождаться патчей..." А я настояла.
— Может быть, не все так непоправимо? Может быть, это все же не смерть?
— Только на это и надежда.
В голосе Арагны надежды не было.
Они пересекли полгорода, пока добрались до здания тюрьмы — кубического сооружения с узкими окнами, в которые взрослому человеку не пролезть, даже будь они не зарешечены. Стены, сложенные из плотно подогнанных друг к другу каменных блоков, казались действительно неприступными. А уж если на них наложены охранные заклинания, то и вовсе беда. Впрочем, наличие заклинаний вполне понятно, если в тюрьме наряду с обычными воинами содержатся и маги.
В тюремное здание, а точнее — крепость, вели единственные ворота, сейчас закрытые решеткой. Стоило игрокам приблизиться к ней, как по ту сторону показался человек, закованный в пластинчатый доспех.
У Хагера аж глаза на лоб полезли. Если такие "танки" стоят в охране, то о побеге и думать нечего.
Человек стоял, держа в руках полуторный меч, и молчал.
— Мы бы хотели поговорить с одним из заключенных, — заговорил Хагер. — Его привели сегодня утром. Брандин — заклинатель, обви...
— Цель? — голос "танка" звучал, будто из чугунного ведра.
— В убийстве его обвиняют, — с ядом в голосе сказала Арагна. — Обвиняют необоснованно. Мы хотим восстановить справедливость. Для этого разговор и нужен.
"Танк" еще с полминуты сверлил незваных гостей взглядом небольших глаз, потом проговорил: "Ожидайте", — и скрылся за обитой металлом дверцей.
— Тупой непись, — прошипела ведьма.
— Спокойно. Не будем их злить.
Ждать пришлось долго. Хагеру показалось — не менее часа. Потом решетка вздрогнула, медленно поползла вверх.
Воин и ведьма вошли во внутренний двор. Решетка за ними тут же опустилась. Дорогу к отступлению перекрыл уже знакомый "танк".
— Туда, — указал он в сторону небольшого кирпичного строения посреди двора.
Брандин сидел за деревянным столом. От рук и ног к вмурованным в пол кольцам протянулись цепи. Одет в серого цвета робу, на ногах плетеные сандалии.
Предыдущая глава |
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
| Следующая глава |