Предыдущая глава |
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
| Следующая глава |
— Не буду. — Ответил Люрки и плюнул на мага. Огненный шар растаял в воздухе следом за своим хозяином. — Кажется, перестарался. — Смущённо заметил мой монстр.
Висевший у стены меч свистнул в полёте и срезал оба ножных кандала, как бумагу, даже не поцарапав ноги, и вонзился по рукоять в стену.
— Ничего себе оружие.— Присвистнул гном. — Это почище того лома будет.
— Чего рассуждаешь?! — Разразилась Файри. — Доставай из стены и руби оковы. Всего два осталось.
Гном взял меч и с огромным трудом вытащил из стены.
— Прямо король Артур. — Пошутил он. — Постараюсь не порезать.
— Если тебе удастся мной порезать... — Говорящий меч оказался на полу. — Эй, что за новости? Подними меня!
— А чего это оно? — Испуганно спросил гном из-за спины Люрки.
— Много знать надо? Освобождай лорда, недоросток. — Заявила Файри. — С мечом потом разбираться будешь.
Гервольду ничего не осталось делать. Он поднял замолкший меч и двумя ударами рассёк мои ручные оковы, для чего ему пришлось обежать алтарь.
Я с трудом встал.
— Пошли отсюда. — Прохрипел я, чувствуя головокружение.
— Постойте, лорд. — Заявил меч, опять брошенный на пол.
— В чём дело? — Обернулся я.
— Посмотрите наверх.
Мой взгляд обратился в указанном направлении. И там обнаружил нечто сферическое, заполненное огненной змеёй.
— Что это? — Я сел обратно на алтарь.
— Ваши магические силы. — Ответил клинок. — Поднимите меня, я попробую достать сферу.
Я прислушался к словам меча, поднял его, взобрался на алтарь и попытался ударить. Вспышка света чуть не ослепила меня. Когда я проморгался, меча в руке не было.
— Где меч? — Слабо спросил я. Сил на удивление уже не было.
— Там. — Указал гном на торчащую из стены рукоять.
— Оно мне не по плечам. — Ответила та. — Здесь нужна особая сила, которая может рассекать пространство.
— Пошли, потом... — Попыталась выкрутиться Файри.
— Нет. — Ответил Люрки. — Он умрёт...
— "Смерть..." — Пронеслось в мозгах. И умирающие мысли понеслись в никуда. И то же мгновение в руке оказался шест, за которым я в принципе и собирался отправиться после аудиенции.
— Что за...? — Изумилась "свита".
Моя правая рука сделала нужный жест и обнажилось одиночное лезвие. Протянувшаяся за ним синеватая полоса рассекла сферу напополам, обрушив на меня огненный водопад.
— Хессехшаа. — Прошипела Сила, впитываясь в моё тело. По шесту пробежал огненная волна, но больше ничего не произошло. Видимо, Силы признали друг друга.
— Я проведу, лорд? — Спросил Люрки.
— Не надо. — Ответил я, спрыгнув с алтаря, подошёл к рукоятке меча. Повторять усилия гнома мне не пришлось, меч чуть ли не сам выпрыгнул из стены.
— А теперь точно Артур. — Заметил Гервольд.
— Лорд? — Отозвалось лезвие. — Я знала, что вы меня не бросите... Нет, имя Экскалибур мне не подойдет.
— Откуда? — Изумился домовой.
— Из крови. Меня окунули в кровь лорда. Вообще, я должна была стать светлым лезвием, но сейчас, из-за неопределённости, что принесла серебренная кровь, моя сущность зависит от имени. И от владельца.
— Выбор за нами... — Я задумался. — Что скажете?
— Я — против. Говорящее оружие — это... сплошные проблемы, в общем. — Заявил гном.
— Я — за. — Объявила фея, представая перед нами в своём обычном облике.
— Воздержусь. — Ответил Люрки.
— Возьму. — Решил я. — Не стоит разбрасываться таким оружием.
— Задержать их! — Раздался голос барона из-за двери.
— Наш переход! — Испуганно вскрикнула Файри. — Отсюда нам никуда...
— Ты так думаешь. — Улыбнулся я, взмахивая обнажённым лезвием шеста. — Прошу...
— И чего ты так боишься разбрасываться оружием? — Изумился гном.
— Можешь поднести меч барону на блюдечке, а мне Ночная Сталь нравится.
— Благодарю за имя, лорд. — Отозвалась она. — Прибыли?
Сталь оказалась права, мы были в моей комнате.
— Хорошо дома. — Объявил Гкервольд, исчезая в шкафу. Из его глубин донеслось лязганье сбрасываемого железа.
— Отлично. — отозвался Люрки. — Я у себя. — И он исчез за зеркалом.
— По моему, ты что-то хочешь мне сказать. — Заявила Файри. — Например, откуда взялась эта палка, которую ты отослал в никуда.
— Я напишу, идёт?
— Ладно.
Слово.
Хессехшаа — Зд. — Одобрение. (Змеиный)
Возвращение зверинца.
Грызуны, тараканы.
Услуги.
Описание моих превратностей с Нориком не заняло много времени, и, когда всё было завершено, а от Файри всё равно не было известий, я призвал подарок Смерти и, привыкая к новой мощи в руках, рассёк пространство, отправляясь туда, где оставил двух зверей. На заработок мне было полностью наплевать.
— Зонт! — Раздалось сверху обрадованное верещание. — Ты пришёл наконец-то! Где тебя крысы носили? — Я наконец-то увидел его, сидящим на макушке высокого берёзоподобного дерева, на которое секирица, как ни старалась, залезть не смогла. — Убери этого зверя отсюда!
— Сам зверь. — Отозвалась Кара. — Привет, хозяин. Действительно, где тебя добыча носила?
— Шсухешс хашшс здесь ни причём. Это, наверное, царь постарался. Мне память отшибло.
— Незнакомые ноты под подозрительным запахом. — Секирица оказалась на ногах. — Змеиный изучал?
— Вместе с биографией.
— А если ты просто приманка? Загрызу ведь.
— Можешь попробовать, ссшахх сшесш. Хесеха охшехашша.
— Давай, Зонт. — Подбодрил Норик, взлетая ещё выше от произнесённой фразы. Только он не учёл, что выше макушки прыгать было некуда, и с визгом приземлился прямо между секирами Кары. Она недовольно стряхнула горностая на землю. И прыгнула.
Змеиным движением я выскользнул из-под атаки. Секирица приземлилась метрах в двух, мгновенно развернулась и опять полетела в мою сторону. Но в этот раз перед ней оказался моя огненная личина.
Я лёг на землю, чтобы не опалить киску. Кара от неожиданности поскользнулась на траве, перекувыркнулась через голову и застряла пузом вверх.
— Сила огня, крысы меня раздери. — Охал Норик на другой вершине.
— Помочь? — Спросил я, подходя к секирице уже в человеческом облике.
— Ты это серьёзно? — Спросила она. — Ты — это ты?
— Ну, Норик же признал. Какие же тебе нужны доказательства?
— Особое оружие...
— А, это? — В моих руках оказался шест.
— Да, его ни с чем не спутаешь. Извини...
— Ничего. У меня были и похуже встречи в последнее время. Встать можешь?
Она изогнулась и встала на четыре лапы.
— Что дальше? — Спросила она.
— Сейчас дозревший фрукт стряхнём с дерева.
— Верно... — Плотоядно облизнулась она. — Эй, фрукт, сам спрыгнешь, или тебе помочь?
— Предательство! — Заверещал сверху Норик. — Зонт, как ты мог?
— А как ты мог его бросить в подвале? — Спросила Кара.
— Я... каюсь, Зонт, только не скармливай ей меня!
— Слезай, пушнина, так и быть, есть не буду.
— Утихомирьтесь вы оба. Я просто хотел навестить вас и узнать, всё ли здесь в порядке.
— Возьми меня с собой. Моя первая обязанность — быть с хозяином.
— Ладно. Норик, ты как? Здесь остаёшься?
— Охотников тут слишком много. — Ответил он, оказываясь на моё плече.
— Только погодите идти за мной, надо всё разведать. — Я заглянул в комнату. Так и есть, за время моего отсутствия Файри успела пролистать всё, что я успел написать про переподготовку, подарок Смерти и аудиенцию.
— А, Зонтик. — Сказала она. — Где шляешься? Знаешь, неплохо придумано, очень неплохо. — Она снисходительно похлопала по столу. — Но где же этот зверинец располагается?
— Сейчас он собирается ввалиться в комнату. А дальше — посмотрим.
— Секирица — это бабкины сказки. — Авторитетно заявила Файри.
— Может, у вас и так, — заявил Норик, перескакивая в комнату, — но мне этот зверь в последнее время кровищи напортил...
— А-а, новосёлы. — Отозвался Люрки из зеркала, показывая свою морду. — Ну что ж, добро пожаловать. Кара следующая? — Никак не могу привыкнуть, что содержимое моего компа ему известно лучше, чем мне самому.
— Заходи, киска, будь как дома.
Кара величественно зашла.
— А-а, фея. — Заявила она, окидывая Файри презрительным взглядом. — А я то думала, что это всего лишь сказки. — Секирица раскинулась на моём диванчике. — Это все сюрпризы? Или ещё кто здесь водится?
— Я. — Отозвался Люрки из зеркала.
— Интересный зверь. Ты откуда? — Спросила Кара. — Норик, слезай с люстры, он свой. Я не думаю, чтобы к лорду Тьмы кто-нибудь посторонний мог бы так запросто проникнуть.
— Я из игры... — Ответил Люрки.
— Что-то новенькое. Виртуальность?
— Ага. — Согласился он. — Откуда вам известно?
— Ну, я же не просто так имею разум... Раз уж есть реальность, то там просто обязаны быть существа.
— Логично. — Кивнул монстр. — Как-нибудь захаживай. Да, отвечая на твой первый вопрос, тут ещё живёт гном, в качестве домового.
— Я всегда думала, что это одно и то же.
— Разные подвиды. — Отозвался Гервольд, который ознакомился с главой про Кару и Норика в процессе написания. — И разные эти... ремёсла.
— А что ты тут делаешь тогда?
— Живу... — Пожимание плечами гнома было почти незаметным.
В комнате зародилась тишина. Взгляды начали скрещиваться на мне.
— И что дальше? — Прервала молчание Сталь, разрушив очарование неудобной тишины.
— Мне пора. — Отозвалась Файри и исчезла в клубе огня.
— У меня это, дела. — Поддержал её исчезновение гном, ныряя в шкаф.
— Тебе письмо. — Заявил Люрки. — Интересное письмо. Почитай. Ну а я пойду.
— Все смылись. — Улыбнулась Кара. — Ты представь их, кто есть кто.
— Фея — Файри, гном — Гервольд, в зеркале был Люрки. — Пошёл я навстречу.
— А меч? Говорящее оружие, как никак.
— Ночная Сталь. — Я призадумался.
Из глубокого раздумья меня вырвало негромкое мурлыканье незаметно оказавшейся рядом со мной Кары.
— Думаешь о будущем? Прочитай для начала письмо, что тебе пришло, а там посмотрим.
— В чём-то ты права. — Ответил я, запуская Microsoft Outlook.
— Долго читать будешь? — Спросила она, заглядывая мне через плечо.
— До Штирлица не дошло письмо из центра. — Ответил я старинным анекдотом.
— Что?
— Он перечитал его ещё раз, но всё равно не дошло. — Закончил я. — Ты ведь сама можешь это прочитать.
— Я не понимаю.
— Это связано с обретением Стали, наверное. — Сказал я.
— Что там насчёт меня? — Спросило оружие.
— ... за заслуги перед Преисподней награждается ... — Киска потёрла нос лапой. — А как это связано с Ночной?
— Была небольшая заваруха, когда она досталась мне. При этом погиб белый маг.
— Ага. Мой создатель. — Подтвердила Сталь.
— Ты вовсе не похожа на светлое оружие.
— Серебренная кровь. Высшая тьма преисподней.
— А как это связано с тобой? А-а, магия. Ну что, Зонт, идёшь туда? А я останусь здесь. — Она хитро прищурилась. — Буду тихой, как мышка.
— Game over, чувак. — Процитировал Гервольд рекламу и съёжился под пристальным взглядом Кары. — Вы это, лорд, захватите с собой какую-нибудь визитку или что ещё. — Меня отвлекло жужжание принтера. — Люрки балуется. — Объяснил гном.
— Взаимовлияние зеркальных отображений. — Вставил умную фразу Норик.
Я взял отпечатанные визитки, одну со старинным гербом Лисковых, вторую — с нужным мне адресом. Если вторая не вызвала никаких подозрений, то первая...
— Неплохой маячок. Чья задумка? — Обнародовала мою мысль секирица. — Рыжая? То есть, Файри?
— Нет, она шатенка... — Сконфуженно промямлил Гервольд, которому пришлось отдуваться за остальных.
— А крылья с зелёным узором. Я не дальтоник. Назвала по огню...
Поняв, что это затянется надолго, я разрезал пространство и тихо исчез.
Ещё словарик. N3.
Шсухешс хашшс — Букв. — "Тело для жизни". — Добыча (Змеиный)
Ссшахх сшесш. — Букв. — "Многохвостая." — Название для других рас. (Змеиный)
Хесеха охшехашша — что-то вроде "деликатесс". (Обще шипящий)
Личная частица Тьмы.
Встречаю я Серёжку Фомина
А он — Герой Советского Союза.
В. Высоцкий.
"Песня про Серёжку Фомина".
Я ожидал увидеть всё что угодно, но только не обыкновенный прилавок магазина. В прочем, продавец, скрывавшийся под магической личиной, быстро развеял мои сомнения.
— Учёт. — Сказал он будничным тоном, даже не взглянув в мою сторону.
— Привет, Сёбекон. — Я подошёл и облокотился на прилавок.— Что здесь делаешь?
Чертёнок испуганно взглянул в зеркало, проверяя, не забыл ли он чего в своём облике, а затем узнал мой голос.
— Лорд! — Обрадовался он. — Вы откуда?
— Из дому. Меня сюда пригласили. — Я оглянулся. — Где дочь его величества?
— Уж не меня вы имеете в виду? — Спросила Ложь откуда-то из района подсобки. — Проведи его, чертёнок.
— Слушаюсь. — Отозвался он. — Пошли, лорд, вас ждёт нечто...
Я прошёл к ней. Ложь стояла у закрытых дверей, производящих впечатление, что они ведут на улицу. Скорее всего в том среднем, где маленькая планетка вертится вокруг жёлтого карлика, так оно и было, но моё чутьё подсказывало нечто иное. Предчувствие меня не обмануло.
За дверью стояли в два ряда огромные, в человеческий рост, стеклянные сосуды, внешне напоминающие банки, в которых плавало нечто чёрное.
— Что это? — С интересом спросил я дочь Сатаны.
— А ты прочитай. — Посоветовала она.
Я пригнулся и прочитал:
— "Личный кусок мрака. Ёмкость 554 545 МДЕ..."
— Маловато. — С сомнением сказала Ложь. Я согласился. — Дальше пойдёт лучше. Надеюсь...
Дальше пошло лучше. Скоро ёмкость перевалила за миллион, но капсулы с содержимым всё больше оказывались пустыми. Шедшая впереди девушка недовольно говорила про взявших "личные куски", про оставшиеся... Сёбекон шёл молча, как и я, он не понимал смысл происходящего.
Внезапно моё внимание привлекла одна капсула. Уже пройдя две штуки, я понял, что её отличало от остальных и попросил Ложь вернуться.
Табличка гласила: "Личная частица тьмы" и ничего более. Ни ёмкость, ни область применения, ни скорость перезарядки...
— Эту можно? — Спросил я.
— Зачем? Там дальше пойдут такие... пальчики оближешь. Тем, что были до тебя, просто не хватало терпения... Хотя, не знаю, в арсеналы может зайти кто угодно... Вот что, если ты сможешь её достать самостоятельно, то пожалуйста.
Я достал шест, и лезвие... отскочило от стекла.
— Зря стараешься. — Она улыбнулась. — Здесь иные Силы не действуют.
— На стёкла? — Спросил я очевидное, наблюдая за стягивающимся разрезом.
— Ты прав. Это помогает избежать воровства.
— Перестраховщики. — Улыбнулся я, делая маленький разрез, достаточный для того, что бы просунуть в него руку. Моя ладонь прошла, нащупала нужный предмет, и единым движением он разрезал непроходимую для остального оружия преграду.
— Интересно... — Протянула Ложь, осматривая появившийся в моей руке клинок. — И это, стало быть, твоих рук дело? Чем тебе тот маг не угодил?
— О, он только хотел убить лорда в ритуале жертвоприношения, больше ничего. — Вмешалась Сталь.
Предыдущая глава |
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
| Следующая глава |