Страница произведения
Войти
Зарегистрироваться
Страница произведения

Sora no Otoshimono (Заморожен)


Автор:
Жанр:
Опубликован:
30.05.2021 — 30.05.2021
Аннотация:
Фанфик по Sora no Otoshimono
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
  Следующая глава
 
 

— Подожди, я... — Увы, но ответом мне были короткие гудки.

Да чтоб тебя, Сохара!

Зачем идти в какой-то там торговый центр? У нас же есть устройство транспортировки! Но нет, меня все равно тащат туда, не слушая и не принимая никаких отговорок. А сам я, все же, был недостаточно настойчив и не смог достаточно твердо отказать.

И вот, теперь я брожу по местному торговому центру...

— А вас кто сюда позвал? — Недовольно проворчал я.

— Мне нужно было купить кое какое оборудование. — Заявил Сугата, поправив очки.

— А мне просто интересно стало посмотреть на ваше свидание с Митсуки-сан. — Добавила Микако.

В ответ на мой недовольный взгляд она только улыбнулась и приложила ладонь к щеке.

— Томо-чан, смотри сюда, как думаешь, это подойдет Икарос-сан? — Кричала Сохара.

— Мы разве за этим пришли? — Удивился я.

В руках Митсуки держала белый бюстгальтер в виде этаких крылышек. Да, Икарос, с ее крыльями, такое белье точно подойдет.

— Ну он же такой миленький! — Оправдалась девушка.

— Хо... — Усмехнулась Микако.

Я же проигнорировал это замечание и благосклонно кивнул Сохаре.

— Даю тебе разрешение переодевать Икарос, но не слишком увлекайся.

— Хи-хи... — Снова напомнила о себе Микако.

Но, Сохара этой насмешки уже не слышала, она бежала в примерочную кабинку, полная счастья и предвкушения. И через несколько минут мы смогли увидеть Икарос в таком виде, в котором ее еще никто не видел. Хоть нас с Сугатой и хотели прогнать, что было УЖЕ не логично, но, девушки вышли раньше, чем мы отошли. Ну да, Икарос действительно шло это белье, которое ей подобрала Митсуки. Но, при этом, когда она посмотрела на меня, то слегка покраснела и опустила взгляд.

В этот момент она выглядела просто безумно милой, хотелось прямо тут подойти к ней и обнять, что бы больше никогда не выпускать из рук это сокровище.

Даже Сугата застыл в шоке, пока не получил за все хорошее...

— Сакурай-сан... — Прохрипел он, протирая глаза.

Очки свалились, но уцепились за ворот рубашки и повисли там. А нечего на мою Икарос так пялиться.

— Хо... кое-кто у нас, оказывается, ревнивец. — Радостно протянула Микако.

Я подозрительно присмотрелся к ней. Насчет этой девушки я был еще не уверен, но она сама решила отстраниться, что бы тоже по глазам не получить. Кто ее знает, как она к другим девушкам относиться. Хотя, она довольно симпатичная, особенно в этом платье, так что, пусть живет. Брр, после жизни с Икарос я просто не могу пропустить мимо своего внимание практически ни одну юбку. Взгляд так и прилипает к стройным девичьим ножкам.

С юкатой для Икарос мы закончили гораздо быстрее чем с прочими вещами. К тому же, я и себе взял один из этих традиционных халатов, раз уж все их будут носить, то... да что там, мне просто понравилось, как эта штука на мне смотрится и все. Правда, ходить в нем оказалось не очень-то и удобно. Икарос же, по-моему, в этой традиционной японской одежде не смотрелась совсем. Точнее, она в любой одежде хороша собой, но, ее повседневная одежда идет этой девушке больше.

Основная сложность была в том, что бы научить Икарос эту юкату надевать, но это дело я, со спокойной совестью, предоставил Сохаре. Настоящий лидер не тот, кто умеет все, а тот, кто может найти нужных людей и свалить на них всю работу. В смысле, я хотел сказать, разумно распределить обязанности. Ротация кадров и разделение обязанностей, ну, вы поняли.

— Мы готовы! — Обрадовала меня Сохара, выталкивая из комнаты Икарос.

Вот и отлично.

— А где Сугата-сэмпай? — Спросила Митсуки.

Про Микако она не спросила, хотя эта страшная женщина тоже свалила.

— Эти двое доберутся своим ходом. Тем более, семья Сацукитане устраивает какое-то мероприятие на фестивале.

По крайней мере, именно под таким предлогом Микако и покинула нас.

— Значит мы пойдем втроем? — Почему-то повеселела девушка.

— Угу. — Кивнул я.

Честно говоря, мне тоже больше нравилось идти с этими двумя девушками, чем всей компанией. Меньше народу — больше кислороду. А пойти туда вдвоем с Икарос, было бы еще лучше.

К слову, идти долго не пришлось, город у нас маленький, хех.

Что касается фестиваля, то он больше походил на базар. Серьезно, куча лавок, где продают всякую всячину. Хотя, больше всего было лавок с едой, тут, в Японии, отношение к еде вообще особенное. Даже в нашем небольшом городке таких лавочек для перекуса, пруд пруди. Тем не менее, помимо еды было несколько сувенирных лавок, где можно приобрести бесполезное барахло и пластиковую маску инопланетянина. Ее были всякие конкурсы. Прикола, где нужно ловить золотых рыбок тонким сачком, который сама рыба и рвет, я не понял. А вот тир меня заинтересовал, только...

— Старые потрепанные карты, туалетная бумага, банка консервов... такие призы действительно отталкивают клиентов.

Слушавший все это старик, стоящий за стойкой, чуть ли не зубами скрипел от досады.

— Вот и проваливай Сакурай-сан! — Огрызнулся он. — Ты каждый год жалуешься на мои призы...

Ого, значит не мне одному это на ум пришло, а призы у него и правда убогие.

— Икарос-сан, не надо это... — Донесся до меня голос Сохары.

Только услышав имя своего ангелоида, я уже забыл о тире и метнулся на голос Митсуки. Икарос обнаружилась возле одного из прилавков, где торгуют всякой всячиной. Конкретно сейчас она доламывала болванчика, который должен головой качать. Похожу эта игрушка еще и с электроникой была, так как во время этого акта насилия болванчик верещал механическим голосом. Ну, такой звук бывает, если включить быструю перемотку на старом кассетном плеере.

Торговец смотрел на это действие в шоке, не в силах вымолвить и слова. А вид у него был такой, что мне его даже жалко стало.

Но раз эта штука понравилась Икарос, то я без раздумий выложил нужное количество йен. Тем более, недостатка в средствах я не испытывал, да и деньгами этими обязан я самой Икарос. К слову, о деньгах. Самому Томоки родители посылают два пакета наличных, один на оплату коммунальных услуг, там еще остается на бытовые нужды. Другой конверт для карманных расходов, что бы парень мог покупать порножурналы на свои деньги.

— Смотрите, а что там за толпа народа? — Заинтересовалась Митсуки.

Проследив за ее взглядом я увидел еще одну лавку, только вокруг этой собралась целая толпа. А вот Икарос происходящее совсем не интересовало, она, наконец-то, оторвала голову болванчику. Кстати, над этой лавкой располагалась вывеска "Тир Иуда". Прикольное название, ничего не скажешь.

— Эй. — На мгновение воцарилась тишина.

Когда мы подошли к толпе, то увидели, что большая часть тира была закрыта занавесом и именно его снятие породило тишину.

— Что происходит с человеком после смерти, как ты думаешь? — Самодовольно протянул блондин за прилавком.

А прилавок этот впечатлял. Все полки и стены увешаны разнообразным пневматическим оружием, которое, причем, очень детально копировала боевое оружие. Образ портили ведра с небольшими пластиковыми пульками.

Кстати, на вопрос этого типа так никто и не ответил, придется мне...

— Это же очевидно, на смерти биологические процессы в человеческом организме не заканчиваются, начинает некроз. Разложение это...

— Томо-чан. — Как-то зловеще прошипела Митсуки, ухватив меня за плечо.

— А призов нет. — Произнес непонятно откуда появившийся тут очкарик. — Но, все равно, никакие призы не приблизят меня к исполнению моей мечты.

А вот и Микако, тоже тут.

Кстати, оружия тут многовато для тира...

— О, фестиваль это же такое интересное событие, правда? Но в этот раз все почему-то просто слоняются по торговым лавкам без особого интереса. — При произношении этой речи девушка превосходно играла интонациями, как и всегда, впрочем. — Поэтому мы, семья Сацукитанэ решили принести немного веселья в этот праздник!

Люди определенно заинтересовались. Еще ничего не услышав, одна лишь харизматичность Микако притягивала слушателей.

— Это Королевская Битва! Правила просты, все кто участвуют должны взять отсюда оружие и перестрелять как можно больше других участников битвы, последний оставшийся же получит главный приз, десять миллионов йен!

Первую секунду толпа молчала, Микако тоже. Но вот Сугата сделал первый шаг и взял с прилавка внушительную винтовку.

— Мечты тоже можно купить. — Произнес он.

— У вас есть пять минут до начала игры! — Радостно заявила Микако.

Пока люди еще не пришли в себя, я тоже решил поспешить и взял скромный пистолет. Конечно, он выглядит не так внушительно как винтовка, но у него есть и свои преимущества. Я все равно не стрелок, а винтовка куда тяжелее, таская ее я быстрее устану.

Вообще, приз меня не волнует, мне просто интересна сама игра.

Сразу вспоминается детство, когда мы с друзьями бегали по двору и стреляли друг в друга из игрушечных пистолетов.

Удивительно, сколько людей повелось на эти сказки о выигрыше. А вот по-моему Микако просто решила повеселиться. Это не шарики с краской, просто резина, в итоге невозможно определить, кто точно выбыл, а кто еще "жив". Вот так просто эта леди устроила хаос в этом празднике, но, мне даже нравиться ее идея. Давно я так не веселился...

— Попался щенок. — Прокряхтел кто-то рядом.

Я же даже не посмотрел, я "вылупился" на это существо. Бабка самого боевого вида в боевой раскраске из зеленых полос на лице, с повязкой на лбу и двумя пистолетами, по одному в каждой руке.

— Сдохни! — Завопила старуха, направив на меня оружие.

— Черт... — Я едва успел отскочить за дерево.

Разошлась бабка.

— Я тебя на Британский флаг порву, сосунок! — Заверещала она, прорываясь ко мне.

Черт, я реально испугался. Мое воображение придавало этой старухе черты чужого из известного фильма. Но, бабка сама просчиталась. Не знаю зачем она это сделала, но в последний момент старуха подскочила вверх и попыталась совершить сальто в полете, выглядело это очень эффектно, хоть и странно. Вот только...

— ААА! Моя спина! Спину прихватила! ААА!

Я аж поморщился.

— Я проявлю к тебе милосердие. — Спокойно произнес я.

И выстрелил в эту чертову бабушку. И пусть меня кто-то попробует упрекнуть, я столько страху от этой карги натерпелся и меня она точно не пожалела бы.

— Айя... паршивец малолетний, ну попадись у меня! Я знаю где ты живешь!

Пистолет в моих руках снова загрохотал — чпок.

— Охх, как больно!

Чпок, чпок, чпок.

— Прекрати! Изверг! Имей уважение к старости! Убери ствол!

Вот живучая бабка. Я уже решил просто уйти, как кто-то вырубил бабку точным выстрелом в голову. А вот это уже серьезно. Страшась подобной расправы, я нырнул под дерево, за которым еще недавно пытался спрятаться.

— Кто же там такой меткий? — Послышалось ворчание.

Ползком отсюда, ползком.

Когда я уже был достаточно далеко, до меня донесся воинственный вопль все той же бабки.

— Сейчас ты узнаешь почему меня прозвали яростным драконом Сорами, усатый ублюдок!

— Спасите!

Бабка отжигает. Вот, кстати, о чем-то подобном я и думал, какой смысл в такой игре? Да эту старуху не остановить, предварительно не обрубав ей ноги. И руки тоже, что бы ползком не доползла и не вцепилась зубами в твою глотку.

— Сакурай-сан, где ты? — Послышался еще один знакомый голос.

Это был тот старикан, что хозяйничал в том стремном тире. Точнее, сам тир нормальный был, а вот призы там — настоящий мусор. Но, вернемся к ситуации. Этот тип просто шагал по предлесьям, как на заднем дворе своего дома, беспечно, чувствуя себя хозяином положения. Пора научить его правилам этой игры. Тем более, он почему-то ищет меня.

Выбрав себе цель я отбросил все ненужные мысли и сконцентрировался на ней.

Мужик до последнего момента так и не понимал, что все глубже увязает в моих сетях. Охота на людей такая веселая забава, особенно часть с ловушками. Стоило показаться ему на глаза, как он тут же рванул за мной и, в итоге, запнулся за одну из вырытых мною ямок. Но, будто этого еще недостаточно, ему прямо по лицу прилетело мощной такой веткой. Он так и не успел придти в себя, когда я оказался рядом.

— Эмм... Томоки-кун... — Как-то неуверенно протянул мужик.

— Поздно переосмысливать свои поступки, пришло время столкнуться с их последствиями. — Не удержался я от пафосной фразы.

И опять этот чпокающий и немного свистящий звук выстрелов из пневматики.

Вот, мой личный счетчик побед уже превысил десяток, когда меня загнали в угол. Причем, это были именно те люди, которых я недавно сам ловил.

— Время расплачиваться, да, Скаруай-сан? — Самодовольно протянул мужик из тира.

Ладно, уходить, так с музыкой!

— Хахаха, вы думаете, что это вы меня загнали в ловушку? На самом деле все наоборот, это вы в моем капкане!

Несколько мужиков и одна женщина, что обычно работает в канцелярском магазине, слегка отступили, поверив мне на слово.

— Это прост блеф. — Усмехнулся мой первый враг.

— Нет, подождите... — Пробормотал старик с тростью и ружьем.

Кажется, я начал слышать странный свист...

— О боги, это же... — В суеверном ужасе прошептала торговка карандашами.

Конец ее фразы исчез в металлическом визге. Все мои противники утонули в ярком зеленом сиянии, упавшем с неба. Глянув наверх я увидел ангела, с шестиствольной турелью наперевес. Увидев это я понял, что веселиться я, на самом деле, не умею. По крайней мере, с ней мне уже не сравниться.

— Местность зачищена. — Механически произнесла Икарос, когда обессиленные люди попадали, все в синяках.

А я стоял посреди этой кучи тел, целый и невредимый. На всякий случай я проверил свои характеристики в пульте от жизни. Но, никакой особой удачи в эффектах мною не было найдено. Ну, то что Икарос меня не тронула, в общем-то, не удивительно. Кстати, прятать ее от людского внимания уже поздновато будет. Хотя, сейчас даже лучше чем на пляже, многие могут решить, что это представление организовали те же люди, которые и устроили этот цирк с королевской битвой.

Икарос, к слову, уже направилась к другому участку этой территории, ну, пусть развлекается девочка.

— Томо-чан, наконец-то я нашла тебя.

— Сохара? — Удивился я.

Неужели она еще надеется на победу? После выступления крылатой артиллерии?

— Может мне уже не победить. — Протянула она. — Но тебя я точно грохну.

Приплыли.

— Даже не думай, что я такая легкая добыча...

Мою пламенную речь прервал грохот выстрела ее пистолета. Глядя как взметнулись комья земли в месте попадания боевой пули, я тут же заткнулся. Вот это уже точно не весело. Совсем.

— Эмм... Сохара... а ты понимаешь, что...

— Круто! — Восхитилась девушка. — Прямо как настоящий!

Она не целилась, просто, у нее такая же меткость как и у меня. Поэтому девушка и поступила так, она побежала ко мне ведя беспорядочную стрельбу в мою сторону. Хоть большая часть пуль должны были пролететь мимо, одна могла задеть и меня. Вот только, я успел выставить перед собой руки в инстинктивном защитном жесте. В обычной ситуации это меня не спасло бы, но мое желание защититься активировало браслеты и сразу несколько пуль застряли в полупрозрачном синем щите.

123 ... 910111213 ... 151617
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
  Следующая глава



Иные расы и виды существ 11 списков
Ангелы (Произведений: 91)
Оборотни (Произведений: 181)
Орки, гоблины, гномы, назгулы, тролли (Произведений: 41)
Эльфы, эльфы-полукровки, дроу (Произведений: 230)
Привидения, призраки, полтергейсты, духи (Произведений: 74)
Боги, полубоги, божественные сущности (Произведений: 165)
Вампиры (Произведений: 241)
Демоны (Произведений: 265)
Драконы (Произведений: 164)
Особенная раса, вид (созданные автором) (Произведений: 122)
Редкие расы (но не авторские) (Произведений: 107)
Профессии, занятия, стили жизни 8 списков
Внутренний мир человека. Мысли и жизнь 4 списка
Миры фэнтези и фантастики: каноны, апокрифы, смешение жанров 7 списков
О взаимоотношениях 7 списков
Герои 13 списков
Земля 6 списков
Альтернативная история (Произведений: 213)
Аномальные зоны (Произведений: 73)
Городские истории (Произведений: 306)
Исторические фантазии (Произведений: 98)
Постапокалиптика (Произведений: 104)
Стилизации и этнические мотивы (Произведений: 130)
Попадалово 5 списков
Противостояние 9 списков
О чувствах 3 списка
Следующее поколение 4 списка
Детское фэнтези (Произведений: 39)
Для самых маленьких (Произведений: 34)
О животных (Произведений: 48)
Поучительные сказки, притчи (Произведений: 82)
Закрыть
Закрыть
Закрыть
↑ Вверх