Предыдущая глава |
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
| Следующая глава |
Второе похищение было организовано и направлено на Хакаримоту, но тут опять подвернулась я. Хотя если принимать в расчет положение и чувства Иекшара, о которых к счастью мятежники ничего не знали, тоже бы вполне сгодилась.
В документах, что передал Иекшару Кривоносый содержались детали третьего похищения. Теперь речь шла о двух высокопоставленных представителях народов планеты Сиросэкаи.
Перед Иекшаром стояла непростая задача — организовать военный совет.
— Ты пойдешь со мной.
— Что?
Я растерялась.
— Пойдешь со мной. Сейчас.
Я не стала протестовать. Ведь если берет с собой, значит ясно дает понять, что доверяет! Я взвизгнула и пулей вылетела из каюты.
— А куда? На мостик?
Иекшар улыбнулся.
— Да. Представлю тебя друзьям.
Я резко нажала по тормозам.
— Подожди! Друзья?
— Да.
Я ошалело моргнула раз другой, потом сорвалась с места обратно в каюту, точнее в ванную и крикнула уже изнутри:
— Три секунды. Я быстро!
Осмотрела себя в зеркале.
Если это друзья и при том участники совета, то они равны по положению. Это уж точно. А еще, наверняка, так же как и команда утверждали, что Иекшар не женится.
Я залезла в шкаф и выудила оттуда фирменный пакет "Ульяна". Не зря же шныряла по магазинам в Изюме. Тонкое изящное платье из натурального шелка, двухслойное, с широким капюшоном, ярко-лазурного цвета. Конечно, немного открытое, а может для сиросэкайи слишком открытое, зато я в нем сексуальная и вообще просто офигительная женщина, короче по мне так самое оно! Я влетела в босоножки. Пристегнула двумя булавками капюшон к волосам и, едва не поскользнувшись, вернулась к ожидающему Иекшару.
— Ну как? Похожа на сногсшибательную жену?
Мой капитан выдохнул, резко обнял меня за талию, притянул к себе и поцеловал, сильно, страстно.
Если бы у меня не был занят рот, то моя челюсть могла бы отвиснуть. Иекшар проявляет такие эмоции прилюдно? Ого!
Наконец, он отстранился и уткнулся носом в мой лоб. Я отдышалась.
— Ты знаешь, по-моему я плохо на тебя влияю.
Он засмеялся.
— Ты только заметила?
— Ну я так поняла, я потрясно выгляжу.
— Нет.
— Почему? — Растерянно начала себя оглядывать. — Что не так?
— Все. Ты не похожа на жену сиросэкай, ты похожа на восхитительную туземку, которую у меня попытаются отобрать.
Ага! Так у них тоже, что ли мужики за женщин воюют. Круто!
— Как это отобрать? — На всякий случай поинтересовалась я.
— Переманить к себе в жены.
— Фигушки, — улыбнулась я, — я тебя люблю!
Проворно выскользнула из кольца ослабших рук и поплыла по коридору в направлении рубки, но на полпути остановилась, недоумевая, Иекшара не было рядом. Я обернулась. Он стоял там, где я его оставила и смотрел на меня.
Я нахмурилась. Что не так?
— Скажи еще раз.
Я поняла, улыбнулась. Как мальчишка, ей богу! А еще пятьдесят лет.
— Люблю тебя, Иекшар!
Он подбежал, поднял на руки и прижал к себе.
— Скажи еще!
— Люблю тебя!
Ну так! Я не болванчик, чтоб сто раз повторять!
— Еще!
— Люблю!
— Еще!
— У тебя военный совет! Помнишь?
— Я помню. Скажи еще раз, и мы пойдем. — Он поцеловал меня.
— Я люблю тебя, Иекшар! Так мне переодеться?
Он покачал головой.
— Не надо.
Я победно улыбнулась.
— Вот и славненько. Странные вы все-таки мужики сиросэкайи, реакция, будто я стриптиз собралась танцевать...
Иекшар нахмурился.
— Мы не склонны к половым извращениям.
Я второй раз за последние двадцать минут резко дала по тормозам.
— Чего?
— Извращения не входят в наши взаимоотношения.
— По-твоему стриптиз — это извращение?
— Да.
Я тихо офигела.
— А ты хоть раз его видел?
— Нет. С какой стати?
Лицо каменное.
Та-а-акс... Извращения значит, да еще и половые. То есть привязать тебя к кровати шелковым шарфиком не получится? Стоп. Так мы не договаривались!
Я подластилась.
— Любимый! Ты же исследователь, ученый...
— И? — Иекшар насторожился.
— А разве ученым не положено руководствоваться практикой?
— Да. Чего ты хочешь? — Выражение сосредоточенное.
А то, милый, будем тебя развращать!
— У меня предложение. Поскольку тут мы с тобой во мнениях расходимся. То я устрою тебе приватный танец, окуну так сказать в свою культуру, а ты сам решишь извращение это или приятное времяпрепровождение. Ага?
Он все еще хмурился.
Состроила невинный взор.
— Ты мне не веришь? — Раз хлоп ресничками, два хлоп, три...
— Хорошо.
Я была уверена, что окажусь права. Сиросэкайи тоже мужики — эту истину еще в первый день выяснила!
Иекшар, все еще хмурый, шел теперь впереди меня. Я беспечно следовала за ним, перебирая в уме все возможные позы и подходящие вещи. А еще музыка...
— Тякшанни, садись, пожалуйста.
Выплыла из приятных мыслей. Иекшар указывал на кресло рядом с собой. Я аккуратно села в него. Енни, пилоты, техники покинули рубку как только мы появились. Дверь за ними закрылась.
— Приступим.
Я осторожно отодвинула кресло так, чтобы оно оставалось сбоку, но было при этом чуть позади пульта Иекшара. Он удивленно на меня взглянул. Я улыбнулась в ответ. Ну да, ну да. Ты не понимаешь, зачем я это сделала, но поверь, мужчина мой золотой, так надо. Особенно, если твои друзья, по твоим же словам, захотят меня увести.
Может ваши женщины и настолько глупы, чтобы при необходимости не пользоваться знаниями примитивных инстинктов охотника-добытчика, но я то знаю и умею и сейчас собираюсь это сделать. Пусть я плотоядная туземка, но я умная плотоядная туземка, которая ко всему прочему еще и влюблена.
Я откинулась на сиденье, сложила руки на коленях, приняла вид гордой королевы и приготовилась.
Иекшар запорхал по капитанскому пульту. Прозрачные панельки по всей рубке пришли в движение, плавно вытекая и втекая куда-то. На трех экранах появились черные окошки связи. Первым ответил левый.
Моим глазам предстал широкоплечий смуглый мужчина, со сломанным хищным носом. Его глаза остановились на лице капитана, а затем очень внимательно, словно под стеклом, изучили меня.
— Здрав будь, Риса.
— И ты живи, Иекшар.
— Позволь представить тебе вторую половину мою. — Иекшар повернулся ко мне. — Тякшанни.
В глазах Рисы мелькнула зависть и быстро исчезла. Ага! Так и думала.
— Ты женился на низшей?
В голове опять всплыла прабабушкина песенка. Вот этого бы точно по морде чайником!
— Да.
— Она воистину красива. Никогда не встречал наших женщин таких маленьких. — Эй! У вас вроде военный совет! А не сплетни на лавочке. — Поздравляю, друг! Мы не думали, что ты женишься вообще.
Риса улыбнулся. Я выдохнула. Слава богу! Эмоции появились. Иногда эти парни серьезно пугают, даже если не злятся.
— Она плотоядна?
— Она еще кровожадна и сама может за себя говорить! — Я не ожидала от себя такой прыти в чужом языке, но, кажется, злость прибавляет уверенности. Иекшар хмыкнул в кулак.
— Прошу прощения. — Риса на том конце склонился в поклоне. — Весьма польщен знакомством.
Я царственно кивнула.
Два остальных экрана загорелись, и все повторилось вновь.
Риса был капитаном "Черного потока" и принадлежал, как и Иекшар, к людям суши. Справа на нас взирал Накарера, капитан "Бирюзовой скалы" и он и его команда были людьми воды. По-центру экран должны были делить два представителя тех же народов, Каиа (суши) и Тэкара (воды), те самые кого предполагали захватить мстители. Однако с Тэкарой связи не было. Это осложняло дело, но по словам Рисы хватало и Каиа. Последний сильно отличался от моего мужа и его товарищей. Миловидный, курносый, немного кудрявый, смуглый и по моему предположению маленького роста — он был первым красавцем своей страны, по крайней мере, первым гордецом точно.
Его реакция на меня была однозначной. Он в лоб поинтересовался у капитана, какую цену он мне заплатил, чтобы я вышла за него. (После этого я решила, что Риса — ангелочек.)...
— Я передал вам документы, что получил от осведомителя. Как видите, в них указаны все детали похищения, а главное точные дата и время. Необходимо что-то решить с этим.
— Времяисчисление земное дает нам одни сутки. Это мало. — Каиа заерзал на стуле. Что, мальчик, за шкурку страшно?
Риса, молчавший все время беседы наконец подал голос.
— Мы до сих пор лишь предполагаем цели всех диверсий оказываемых против нас земными группами взрывателей. Но реального подтверждения этих догадок мы так и не получили.
— К чему ты клонишь? — Накарера подался вправо. Видимо именно там Риса отражался на его мониторе.
— А к тому, что нам это похищение на руку, если бы смогли выяснить истинные цели или подтвердить предполагаемые.
— Вы не станете им препятствовать? — Практически взвизгнул Каиа.
Ой! Кудрявый испугался! Он поспешно начал приводить один весомый довод за другим, пытаясь подтвердить глупость такого предложения. Я поразилась. Неужели одна вижу это? Я взглянула на мужа, потом на Рису и Накареру. Лица их были невозмутимы. Черт! Собралась было открыть рот, но меня прервал Иекшар.
— Мы с Накарэрой займем места послов.
Что? Подставляться вместо этих хлюпиков? Мне понадобилось все мое самообладание, чтобы не подскочить к Иекшару и не вытрясти из него эту затею, а он меж тем продолжал.
— Поскольку мы знаем, что за вами установлена слежка, мы обменяемся местами. Я оставлю корабль под командование Енни, Накарера доверит это...
— Гумота.
— ... Вы проведете гостями здесь время, что нам потребуется на операцию. Теперь необходимо обсудить детали. Каиа может отключиться.
— Я вас прикрою, господа. "Черный поток" полетит следом.
Я сейчас была благодарна Рисе за то, что он и в самом деле не трус и друг. Но этого для моего спокойствия было явно мало.
Каиа удовлетворенно кивнул и погас.
— Трусливый кролик! — Все-таки не вытерпела. — Я пойду с тобой, Иекшар!
— Черта с два! — Иекшар упер в меня ледяной взгляд.
Ха! Не на ту напал! Я у тебя же и похуже видала! Забыл?
— Фигушки. Я пойду с тобой!
Краем глаза заметила, как Риса и Накарера наблюдают за неожиданно возникшей перепалкой, удивленно приподняв брови. Они тоже знают язык?
— Это не обсуждается!
И тут меня пронзил животный ужас, совсем как тогда в медблоке. Я инстинктивно отпрянула от Икшара, но потом сообразила. Ах, ты, черт рогатый! Не пройдет.
Я закрыла глаза, вздохнула поглубже, выдохнула, представила, что передо мной маленький львенок, который только и умеет, что рычать и распахнула ресницы. Удивительно, но это помогло. Страх не прошел, зато я знала, что это всего-навсего проекция его злости на меня, и она не имеет физической подоплеки.
— Не стреляй в меня глазками, жуткий мальчик! Не проймешь! Я за тебя боюсь! А если с тобой что-нибудь случится? — Я расстроено махнула рукой. Нас прервал искренний веселый смех Накареры.
— С ума сойти! Иекшар! Я теперь понимаю, чего ты на ней женился! Ни разу не встречал низшего, который бы выдерживал наши эмоции. Меня боялись все! А уж тебя и подавно!
— Да я тоже полагал до недавнего времени, что хоть крайности она должна бояться. Видно ошибся.
— Ошибся, ошибся! — Поддакнула я. — Я волнуюсь! Почему должны идти вы? Ведь послы те двое! И, кстати, мнения второго вы спросить забыли. Быть может он не такой трус!
Иекшар серьезно взглянул на меня.
— Тэкара довольно стар для подобных операций. Его бы изначально заменил кто-то из нас.
Я потупилась.
— Все равно...
— Это не обсуждается, Тякшанни, ты останешься и присмотришь за мудрым. Ты слабая, ты можешь мне помешать.
Я надулась. Слабая и помешать. Просто потрясающе! Хотя в глубине души понимала, что он прав.
Риса снова захохотал. Иекшар обратился к нему.
— Будь добр, отключи переводчик!
— И пропустить такое? Как она у тебя там говорит? Фигушки!
Теперь смеялся только Накарера.
Иекшар взял меня за руку. Я тяжело вздохнула и замолчала.
15. Поднос, белье и невезение
Каиа, что переводилось как язва, полностью отвечал своему имени. И да, я угадала, ростом он был почти с меня, зато самомнения его легко хватило бы на всех четверых: меня, Иекшара, Рису и Накареру. Короче — это была та же Хакариомота, только мужского пола. И как такому доверили стать послом? С Тэкарой мне знакомиться не хотелось. Благо и не нужно было. Его препроводили на "Бирюзовую скалу".
Иекшар с другими капитанами заперся в каюте. Они перепроверяли и детализировали план. Мне же пришлось в комнате отдыха команды возиться с Каиа, которому, как назло, в честь меня достали переводчик. Вот уже полтора часа я терпела идиотские вопросы и замечания этого кудрявого шибздика.
— Скажи-ка мне, низшая, — я не оторвалась от наладонника, остервенело изображая жуткую увлеченность написанным, — а все же ну сколько заплатил тебе твой муж?
— Нисколько. — Процедила я сквозь зубы в четвертый раз.
— Но как же ты согласилась на брак?
— По доброй воле.
— Не ври мне, низшая! Знаешь ли ты, с кем говоришь?
С трусливой мелкопакостной козявкой!
— Знаю и не имею никакого желания врать.
Козявка расценила мои слова по-своему.
— Я всегда знал, что наше положение и внешность само собой влияют на ваше мнение положительно. В чем же причина твоего согласия?
— Я люблю своего мужа.
— Ты лжешь.
— Не имею такого желания.
— Что ж остается один вариант, — Каиа торжественно поднял указательный палец в воздух, — его эмоции повлияли на тебя. Всем известно, что мы так можем.
Я глубоко вдохнула, выдохнула, кипящая в груди злоба вот-вот норовила вылиться наружу.
— Не-ет. Я просто люблю своего мужа.
— Но он же некрасив, в отличие от меня.
Все!
Я резко вскочила с места и, пролаяв что-то насчет туалета, вылетела из помещения пулей. На пороге дежурил Огава. Я попросила его занять посла, сама понеслась в каюту, в спасительные объятия Иекшара.
Бесцеремонно отперла дверь и, оказавшись внутри, прижалась к ней спиной. Не обращая внимания на оторвавшихся от работы сиросэкайи, я сжала руки в кулаки так, что побелели костяшки, и зарычала.
— Еще час такой компании и я убью этого шибздика! Убью! Честное слово! В особо жестокой форме!
— Милая! — Иекшар подошел ко мне и обнял. — Все хорошо. Не волнуйся. Что случилось?
Это совсем не успокоило.
— А то, что я убью его даже раньше, чем ты покинешь корабль!
В дверь позвонили. Капитан, не отпуская меня, потянулся и открыл ее. На пороге маячил Каиа в сопровождении громадного, по сравнению с ним, Огавы. Я отвернулась, лицо мое недвусмысленно перекосило.
Риса и Накарера, наблюдавшие все это время за разыгравшейся сценой, смотрели с любопытством и смешинками в довольно усталых глазах. Вот почему не они послы? Эти, в отличие от козявки, существа умные, рассудительные, серьезные. И с ними наверняка интересно!
— Тякшанни, ты уже закончила со своими делами? — Прожурчал мне в затылок Каиа. Мое лицо видимо перекосило еще сильнее, потому как два сиросэкайи передо мной опустили головы, скрывая ухмылки на лицах. — Ты пойдешь со мной беседовать. Немедленно.
Предыдущая глава |
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
| Следующая глава |