Предыдущая глава |
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
| Следующая глава |
— Вполне возможно. Когда ставят защиту, то делают допуск на прислугу. И если этот мужчина уволился недавно, то его вполне могли пропустить. Ведь как-то Вашеусу удалось пройти, — сделал напоследок замечание ди Сомерс.
— А это тут причем? — закашлялась от неожиданного вывода.
— Не знаю, — пожал плечами маг, — почему-то подумалось. Вы, кстати, у него спрашивали, как он прошел?
— Не до того было, — со вздохом запихала последний кусочек булочке в себя.
— Так зачем вам тот слуга? — задал еще раз свой вопрос мужчина.
— Он стоял в том месте, откуда было произнесено заклинание, — ответила ему.
— Так вот, что он мне ответил! — хлопнул себя по колену ди Сомерс.
— Что?! — тут же задала вопрос.
— На древне-аринском: "Хальтаре нова", что в переводе: "Новое время". Я тогда сильно удивился, причем здесь новое время? — сказал маг.
Мы замолчали, я вспоминала весь ужас прошедшей ночи, потом осмотр зала заседания, свой допрос, чужие допросы. Ди Сомерс тоже сидел задумчивый.
— Сегодня я был у принцессы, — неожиданно произнес маг.
Я встрепенулась, что-то новое теперь узнаю.
— И как прошла встреча? — с интересом уставилась на него.
— Странно, — задумчиво произнес ди Сомерс.
— Рядом была охрана? — сделала предположение.
— Была, но не это главное. Олесия очень сильный маг, при желании она сама может уйти из тюрьмы, но не делает этого. При моем предложении помощи, она очень прохладно к этому отнеслась, — рассказал маг.
— Это-то, как раз, понятно, — сказала ему. — Бежать ей особо некуда, а при первой же попытке, если ее поймают, Совет магов уничтожит ее, как потенциальную угрозу. Странно, что до сих пор не убили.
— Она для них последний козырь перед остальными государствами, как жест доброй воли. Что они не такие жестокие захватчики власти, заботятся о последней представительнице королевского рода. Кстати, у нее условия содержания очень приличные, — сообщил мне ди Сомерс.
Снова посидели несколько минут молча. Я обдумывала ситуацию принцессы. Может быть, она специально вела себя так тихо в тюрьме, чтобы на нее никто не подумал? А замышляла не много ни мало переворот? Может быть, сама хотела прийти к власти? Она здесь, король Хален в Альзуре. Олесия успеет здесь сделать переворот, займет трон, примет власть, а удаленный король останется в стороне. Или она для него старалась? Интересно, какая у них степень родства?
— Принцесса Олесия насколько близкая родственница королю Халену? — спросила ди Сомерса, потому что вообще не знала этот королевский род.
— Практически вообще не родственница. У них есть в далеком прошлом общий предок, но они по каким-то причинам никогда не пересекались. У рода короля Халена всегда были наследники, потому род Олесии никогда не претендовал на трон, — получила небольшой урок истории.
— Тогда зачем королю Халену такая дальняя родственница? — сильно удивилась я.
— Не знаю, я думал, вам король Трисс об этом сказал, — посмотрел на меня ди Сомерс.
— Увы. Все эти загадки меня уже начинают раздражать, — передернула плечами я.
В дверь постучали и, не дожидаясь приглашения, вошел ди Рив, как всегда нахально-уверенный в себе. Недовольно нахмурилась, никогда не исправится, а если бы я еще спала? Или была не одета?
— Всем доброго утра! — радостно произнес Ди Рив и осмотрел наши озабоченные лица. — Почему такие нахмуренные?
— Хотим разобраться, зачем принцесса Олисия королю Халену, — ответил вежливо и по существу нашего разговора ди Сомерс.
— Давайте самого короля об этом спросим, — тут предложил чародей, вытащив булочку из пакета.
— Правильно! — подскочила со своего места.
Направилась к шкафу, достала дорожную сумку, и уже из нее коробочку с браслетом. Красивый камень пульсировал.
— О! Да король сам тебя вызывал на связь! — присвистнул ди Рив.
И все равно в его тоне проскользнула нотка ревности. Невозможный чародей! Все никак не успокоится. Угрюмо посмотрела на него, чтобы не забывался, но тому было все равно. Он уселся на кровать, игнорируя свободное кресло.
— А вы знаете, что Буруне до сих пор не знают о случившемся? — весело спросил чародей.
Ди Рив подхватил мою подушку и облокотившись на нее, почти улегся на кровати.
— Как не знают? — удивилась я.
— Дознавательный корпус решил не сообщать, — просветил меня чародей. — Вчера Ледан об этом отдавал распоряжения.
— Обратил внимания, что все вокруг себя ведут очень спокойно, не обсуждают эту новость, — кивнул ди Сомерс, — Я еще удивился этому факту.
— Ты был утром в городе? — спросил его ди Рив.
— У принцессы, — с нажимом произнес ди Сомерс.
— И как? — поморщившись, спросил ди Рив.
— Очень спокойна, — был лаконичный ответ.
— Что в принципе быть не должно, если она сама приготовила этот заговор, — тут же прокомментировал ди Рив.
А ведь он прав! Даже если принцесса Олесия хорошо владеет собой и справляется с эмоциями с помощью магии, все равно общая нервозность должна ощущаться. Эх, жаль, меня там не было! Я бы это сразу же почувствовала. Наверняка Ледан отправил к ней оборотней, чтобы тоже понюхали, чем там пахнет. Он наверняка должен был это сделать, раз здесь много оборотней, а сам он очень опытный дознаватель.
— Ты обещал показать, как им пользоваться, — обратилась к ди Риву.
— Просто. Одевай на руку, — дождался, пока одела, — А теперь пальцем другой руки потри по камню, при этом вспоминаешь короля.
— Он говорил про поцелуй, — потерла пальцами камень.
— Можно и поцеловать, он даже почувствует, — усмехнулся ди Рив.
Камень вспыхнул, и прямо перед нами появилась проекция короля Трисса, от неожиданности вздрогнула.
— Ева, — повернулся ко мне король, — Очень рад видеть. Почему не отвечала, когда тебя вызывал?
— Браслет в сумке был, — смутилась я.
— Рад видеть здесь всех остальных. Что произошло? — посмотрел на всех по очереди король.
Он тоже всех нас так же видит, как мы его, слегка размытым изображением? Я с интересом разглядывала высокую фигуру монсеньера.
— Убили всех членов Союза магов, — серьезно произнес ди Сомерс.
— Что? — быстро повернулся к нему король.
— Это правда. Их отравили газом, мы едва вышли из зала заседаний, как двери были запечатаны магией, а внутри пошел газ, — рассказала ему.
— Погибли все? — уточнил король.
— Вашеуса нас удалось спасти. Он был у самых дверей, возможно газ до него шел дольше, а еще у него в руках был мой шарф, — рассказывала ему.
— Он был с вами? — снова задал вопрос Трисс.
— Да, зашел с нами и пытался уговорить Совет магов на обмен между Академиями научными знаниями, — подтвердил ди Сомерс.
— Кто сейчас правит Северным королевством? — продолжал расспрашивать король.
— Господин Шарт с помощниками, — ответил так же ди Сомерс.
— Дознавательный корпус еще не сообщил о случившемся в столице, — произнес ди Рив.
— Шарт. Первый заместитель. Понятно, — кивнул головой король, — Что там с нашим делом?
Король посмотрел внимательно на обоих мужчин. Ди Рив скривился недовольно, ди Сомерс кивнул.
— Я вас жду с выполненным заданием. Ева, я тебя прошу, не лезь ты в это расследование, — повернулся король ко мне.
— Почему? — удивилась на его слова.
— Потому что кто-то решил сменить власть в государстве, ставки очень высоки. И если ты засунешь свой любопытный носик слишком глубоко, то тебя могут очень быстро убить. Там своей властью не смогу тебя защитить, — очень серьезно произнес монсеньер, глядя в глаза.
— Зачем кому-то меня убивать? Я расследую это дело вместе с ди Ривом, нам господин Ледан разрешил, — постаралась как-то отмазатся.
— Господин Ледан, начальник Дознавательного корпуса. Это вполне логично, что он сам расследует это дело. Но вот у меня вопрос: почему он вам разрешил участвовать в следствии? — Король не сводил с меня очень серьезного взгляда.
— Мы первые оказались на месте преступления, я написала состав отравляющего газа. А еще ди Сомерс и ди Рив вместе с господином Шартом вычислили формулу заклинания в кристаллах, которые блокировали двери и окна, — хлопала на короля глазами.
Мне казалось это вполне логично. Точнее сказать, если бы мне отказали, я бы все равно стала проводить расследование.
— Я бы на его месте определил вас на таких основаниях, как первых подозреваемых, — усмехнулся монсеньер.
— Может, я доверие вызываю? — обиделась на короля.
— А если быть точным, вы ему сказали, что ди Рив чародей, — обвинительно произнес Трисс.
— Там так получилось, — повинилась я.
— О тебе он тоже знает? — строго спросил король.
Виновато кивнула. Король молчаливо стал ходить по комнате. Трудно было смотреть на его мутную проекцию, ходящую по нашим полам, хотя он, конечно, вышагивал у себя.
— Я так понимаю, что кто-то решил убрать Союз магов, чтобы забрать власть себе. Если об этом не известно королю Халену, а ему об этом неизвестно, то это означает, что ни о какой реставрации монархии не идет, — начал говорить король Трисс.
— А может, это принцесса Олесия. Во дворце очень много сочувствующих ей, а установил коробочки с газом и произнес заклинание именно слуга из дворца, — встряла между его рассуждений.
— Так выглядит на первый взгляд, именно этим воспользовался преступник. Ева, мысли логичнее. Даже если бы принцесса могла провести всю подготовку этого покушения, она бы вывала подозрения еще раньше. Или Ледан усилил охрану в тюрьме? — спросил у ди Сомерса король.
— Нет. У нее все по-прежнему, — отозвался тот.
— Тогда получается, что сделал это маг, очень стремящийся на трон. Он учел сочувствие слуг во дворце и понял, что принцесса Олесия станет первой подозреваемой. Думаю, Ледан сам допросил принцессу, потому не выставил охрану, — король сделал паузу, во время которой беспокойно ходил по моему номеру. — Я вам настоятельно советую оставить это расследование и заняться нашим делом!
Тон был властным и приказным, ослушаться его было не возможно. Пришлось соглашаться и кивать, но в душе я все равно решила выяснить все до конца. Кто-то покушался на мою пару! Это ему просто так с рук не сойдет! Но вслух этого не сказала, а лишь согласно кивала своему королю.
Фигура короля замерцала и пропала. Слаженный выдох сказал, что все мы были напряжены во время этого разговора.
— Ко мне обещал утром зайти господин Ледан, так что прошу вас выйти, мне необходимо одеться, — поднялась со своего кресла.
Мужчины направились на выход, а я стала обдумывать разговор с дознавателем. Очень меня беспокоил тот слуга, он не просто подозреваемый, от него тянется ниточка к заказчику. И нам нужно, как можно быстрее узнать, где его видел ди Сомерс. От нашего преступника запросто можно ожидать еще одного убийства. Что ему смерть какого-то слуги, если на кону стоит возможность прибрать власть к рукам.
Господин Ледан пришел, как обещал. Я успела за это время привести себя в порядок и затолкать еще две булочки. Выходить в город для того чтобы нормально поесть не хотелось, боялась, что пропущу визит дознавателя.
— Позволите? — вежливо произнес Ледан, входя ко мне в номер.
— Располагайтесь, — приветствовала его.
Меня аж до дрожи пробирало любопытство. Что же они еще узнали за это время.
— Можно я спрошу? — протянула руку, как на уроке.
— Можно, — рассмеялся Ледан.
— Вы нашли того слугу, что прочитал заклинание? — выпалила основной вопрос, который меня больше всего беспокоил, — Он служил у принцессы Олесии?
И уставилась на него пожирающим взглядом, мне так хотелось услышать от него ответ!
— Нет. Он не служил у принцессы, — покачал головой дознаватель.
— Но вы его нашли? Допросили? — не отставала я.
— Нравится мне ваша непосредственность, — улыбнулся Ледан, — Нет, мы не смогли его найти.
— Понятно, — кивнула головой, — мы тут поговорили и вот, что надумали. Этот слуга раньше работал во дворце, поэтому его лицо было знакомо секретарям и стражникам, а так же его пропустила охранная магия.
— Мы тоже пришли к этому выводу и стали опрашивать всех, кто раньше работал, — ответил мне Ледан.
— И как? — ну очень интересно было.
— Пока ничего. Но несколько человек не смогли найти, — отозвался дознаватель.
— Понимаете, расспросила ди Сомерса, почему он спросил про время у того слуги. Так вот он сказал, что лицо слуги было ему знакомо, — почти с торжеством произнесла я.
— Ди Сомерс был раньше в Буруне? — глаза оборотня блеснули зеленью, азарт охотника захватил его полностью.
— Нет! — торжествуя, сообщила Ледану, — а прибыли мы всего два дня назад.
— Кого посещал господин ди Сомерс за это время? — тон дознавателя мне не понравился.
Если до этого мы с увлечением разгадывали логическую головоломку, то сейчас он почти обвинял мага. То, что ди Сомерс только сейчас вспомнил о личности слуги, Ледана как-то не волновало.
— Все, что знаю я, это дом господина Вашеуса, — презрительно поджала губы.
Еще не хватало, чтобы спасенного мага начал тут обвинять! Про тюрьму не стала говорить, хотя очень хотелось. Принцесса мне казалась самой подозрительной. Первая претендентка на трон, сильный маг и сочувствующих слуг полный дворец. Куда уж проще?
— Кстати, господину Вашеусу сегодня утром разрешили отправиться домой. Он практически здоров, только головная боль осталась, — сообщил мне дознаватель радостную новость.
Я даже не обратила внимания на его любопытный взгляд, мне сейчас же захотелось бежать к своей паре. Расследование тут же вылетело из головы. Вашеус уже дома, и я могу посмотреть в его карие глаза, увидеть улыбку. Хотелось почувствовать его объятия и услышать голос, которым он назовет меня по имени и скажет, что он в порядке. О большем не мечталось, этого было для меня вполне достаточно.
Обменявшись еще парой фраз с Леданом, я стала собираться к Вашеусу, не терпелось его увидеть. В радостном настроении понеслась по уже знакомым улицам, помахала рукой знакомому кондитеру и позвонила в уже знакомый колокольчик. Мне не отвечали. Позвонила еще раз и еще. Опять тишина. Прямо как в первый раз. Но уходить не собиралась и продолжала трезвонить дальше. Своего добилась — дверь открылась, и на пороге возник высокомерный дворецкий.
— Я к господу Вашеусу! — грозно крикнула ему от калитки.
— Господин не здоров и никого не принимает! — произнес дворецкий и стал заходить внутрь.
— Меня примет! — с нажимом произнесла ему.
Вся эта идиотская ситуация со слугами начинала уже порядком раздражать. Какой-то дворецкий принимает решения за своего господина — кого принимать, а кого не принимать.
— Господин приказала никого не принимать! — очень громко произнес дворецкий.
— Даже меня? — очень удивилась такой постановке вопроса.
— Даже вас, — отрезал слуга и закрыл дверь.
Я стояла растерянная и не могла понять, что сейчас такое было? Вашеус приказал даже меня не принимать? Свою пару? При этом он прекрасно знает, что значит беспокоиться о своем избраннике. Быть может, он старается таким образом уберечь от переживаний? Вполне возможно, но тогда бы он написал пару строк и передал записку мне. А так — не принимать и как отрезал. Почему? Что это может означать?
Предыдущая глава |
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
| Следующая глава |