Страница произведения
Войти
Зарегистрироваться
Страница произведения

Восхождение Героя Щита(4 том)


Автор:
Жанр:
Foreign+Translat
Опубликован:
17.06.2015 — 17.06.2015
Читателей:
1
Аннотация:
Иватани Наофуми - типичный отаку, которого призывают в иной мир и просят спасти его, став одним из четырех героев, "Героем Щита". Недолго думая, он соглашается, но с негативной репутацией, заклейменный слабаком, новоявленный герой оказывается ограбленным уже на третий день, да еще и в изнасиловании обвинили... Ограбленный и несправедливо обвинённый, Наофуми решает следовать своим путем... Перевод команды РуРанобэ http://ruranobe.ru/r/tnynn
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
  Следующая глава
 
 

— А ты очень быстрая. Но я не проиграю.

Фиро поставила руки одну над другой и помчалась вперёд... решила применить свою лучшую технику?

— Хай Квик.

Силуэт Фиро расплылся в воздухе, послышались удары...

— Я же сказала, ты слишком медленная.

Фитория неспешно помахала ладонью, а затем легонько покрутила рукой.

Но этого хватило, чтобы...

— А-а-а-а-а!

Фиро подлетела в воздух, вращаясь.

Она резко расправила крылья, чтобы зацепиться за воздух, а затем приземлилась.

— Мой козырь так легко отби-или.

— Мел-тан — твоя подруга, не так ли? Если не начнёшь сражаться всерьёз... — с вызовом заявила Фитория, поставив руки на пояс.

Она говорила так, будто Фиро разочаровывыет её.

А потом она уменьшила клетку, в которой заперта Мелти.

— А!..

Мелти тут же сжалась, чтобы ветер не поранил её. При виде этого Фиро утратила остатки спокойствия.

— Мел-тян! У...

Перья на её крыльях встали дыбом, Фиро подбежала к Фитории и размахнулась когтями.

Та не стала ни уворачиваться, ни защищаться. Атаки Фиро высекали искры, но не наносили ни царапины.

Ничего себе. Она с такой лёгкостью отбивает её удары...

Как же так? Она просто издевается над Фиро, сильнейшим бойцом среди нас.

Между ними пропасть как по опыту... так и, видимо, по Уровню.

— А теперь мой черёд!

Фитория контратаковала, размахнувшись кулаком. Её удар не попал. Он даже не задел Фиро...

Но при этом порвал ей одежду.

— Мантия Маны такого уровня не защитит тебя.

Затем она нанесла ещё несколько ударов.

Кх... я не могу помочь ей. Что мне делать?

Что ещё за Мантия Маны? Одежда Фиро сплетена из нитей, которую Тётя-волшебница сделала из Маны Фиро.

Так значит, сплетённое из Маны платье... называется Мантией Маны?

Из ладоней Фитории выросли светящиеся когти, и она накинулась на Фиро.

Яркий след рубящего удара пронёсся над её головой.

— Если бы ты была в форме Филориала, я бы попала, — как ни в чём не бывало обронила Фитория.

Её удар не оставлял Фиро времени на уклонение. Она слишком быстра. И слишком сильна.

— Я не проиграю!

Фиро вновь подняла ладони.

— 'Как источник силы, Фиро повелевает: расшифруй законы мироздания и сдуй сие яростным вихрем'. Цвайт Торнейдо!

Из ладоней Фиро в сторону Фитории полетел вихрь...

— 'Как источник силы, Фитория повелевает: расшифруй законы мироздания и обезвредь созданный сим вихрь'. Анти Цвайт Торнейдо!

TnYnN v04 09.jpg

Фиро окутало какое-то магическое поле, и её заклинание исчезло, словно она его вовсе не читала.

— Магическая помеха...

Эт-то, кажется, я читал об этом в Начальной Книге Заклинаний.

В теории, помешать заклинанию возможно, но для этого необходимо умение анализировать намерения противника.

Как я понимаю, эта система основана на определённом вмешательстве в шаблон заклинания. Необходимо понять эту систему, а затем отменить заклинание магией до того, как оно сработает.

Помехой нетрудно сводить на нет высокоуровневую магию, поскольку она требует достаточно длинных заклинаний, но провернуть такое с магией среднего уровня гораздо сложнее.

— Не проиграю!

Фиро храбро побежала на Фиторию. Но толку наверняка будет всё так же мало. Хм... Фитория назвала одежду Фиро Мантией Маны.

...Я — эксперт в деле защиты.

Одежда Фиро сама по себе сделана из Маны. Её можно латать, вливая новую Ману.

А значит, нетрудно предположить, что...

— Стой, Фиро!

— Что тако-ое, господин-сама? Я занята!

— Восстанови одежду Маной. А затем влей в неё ещё больше Маны! Так будет лучше.

— Угу, поняла!

Фиро недовольно отступила, приложила руки к платью и восстановила его.

Затем её платье начало слабо светиться.

Скорее всего, теперь её уровень защиты в человеческой форме возрастёт.

Фитория резко приблизилась к Фиро и ударила её по руке.

— Х-ха!

От силы её удара дрогнула земля. Фиро поймала кулак обеими ладонями.

— Гх... тяжёлый... но...

Разве смогла бы она выдержать этот удар, если бы я не сказал ей влить Ману в одежду?

Выстояв натиск, Фиро отбросила руку Фиторию в сторону и подпрыгнула.

Пользуясь краткой беззащитностью противницы, Фиро атаковала её когтями.

Фиро окутывал едва заметный ветер. Скорее всего, им она усиливала свои прыжки.

— Тей!

Фиро вложила в удар всю свою силу, и мне показалось, что она попала, но...

— Слабо.

От удара взметнулся сноп искр, но атака так и не нанесла Фитории значительного урона.

Как я и думал, пробить защиту она не может.

Плохо дело. Что я должен буду сделать, если Фиро проиграет?

Фиро уже не раз поглядывала в мою сторону. Ну не могу я тебе ничего посоветовать.

Вернее, я думал, что она просит совета, но похоже, дело не в этом. Она смотрела то на меня, то на Мелти.

...Так вот оно что.

Я молча приблизился к Мелти и прикоснулся к клетке.

Касание клинка ветра ощутимое, но выдержать его я смогу.

Фиро хочет, чтобы я уничтожил воздушную клетку и положил конец этой битве.

И действительно, при такой разнице в силе победить Фиро не сможет.

— Мелти.

— Н-Наофуми?

— Не дёргайся.

Я протянул руку к клетке и попытался было развеять её...

Как вдруг ветер отбросил меня от неё.

— Я не допущу жульничества.

В следующее мгновение я ощутил, как меня ударило в живот прилетевшим вихрем.

— Гф...

Он пробил мою защиту с такой лёгкостью?!

— Наофуми-сама!

— Гха!

Я упал на землю, перед глазами помутнело.

Кх... я посмотрел на живот. Броня испорчена, наверняка внутреннее кровотечение. Если я немедленно не соберусь с мыслями и не зачитаю заклинание лечения, будет плохо. Что же до брони... у неё есть Самовосстановление, и она починится... но от этого не легче.

— Господин-сама!

— Не отвлекайся.

— М-м...

— ...Ты ещё можешь сражаться после того, как потратила столько Маны?

— Могу!

— Безрассудная... что ж, следующий удар станет последним.

Перья на крыльях Фитории встопорщились.

— С-с-с-с-с...

Затем она глубоко вдохнула. Она словно вбирала в себя частицы Маны (или как это называется), витавшие вокруг неё.

Она ещё и на такое способна?

Хотел бы и я такое уметь, но куда мне до неё — сейчас я могу пользоваться только самыми простыми заклинаниями. Вообще, я всегда считал, что подражание умелым людям — самая короткая дорога к совершенству.

Может показаться, что я занимаюсь плагиатом, но если подумать, то даже образование — лишь подражание великим умам далёкого прошлого.

Другими словами, мы с самого детства учимся жить, копируя других людей.

Угу, надо будет запомнить действия Фитории — когда я дойду до её уровня, то смогу их имитировать.

— Я тоже так могу!

Вот и Фиро решила повторить за Фиторией и начала вбирать в себя Ману.

— ...Слишком медленно.

Но Фитория уже закончила сбор.

Она молниеносно приблизилась к Фиро и обрушила на неё шквал ударов.

— У-у... м... г...

Фиро перекрестила перед собой руки, уйдя в глухую оборону.

Фитория отступила на шаг, а затем прыгнула и пнула её в полете.

— Выдержишь ли это?

— Мкья-а-а-а-а-а-а-а-а!

Фиро не смогла удержаться на месте, отлетела, упала штопором. Ударилась о стену ветра, и та отбросила её обратно.

— Я н-не проиграю.

Избитая Фиро поднялась на ноги и вновь принялась собирать Ману.

— М-м...

Наконец, она закончила восстанавливать свой запас и сменила стойку, готовясь к следующему действию.

— Хай...

Фиро взмахнула крыльями, затем пригнулась и выставила когти вперёд.

Нетрудно заметить, что она настолько сконцентрировала в себе Ману, что та утекает ей за спину, сливаясь с ветром.

Скорее всего, это сильнейшая из всех её атак.

Но её подготовка занимает слишком много времени. В настоящем бою такое не применить.

— Квик!

Фиро бросилась точно на Фиторию со скоростью пули.

Она летела у самой земли вытянув вперёд когти и вращаясь. Никогда ещё я не видел такой скорости в её исполнении.

Обычно Фиро полагается на пинки и рубящие удары — колющие атаки для неё редкость.

Как бы это описать. Представьте себе летающего робота из какого-нибудь файтинга и самый сильный его приём.

— Ого...

Даже Фитория удивлённо округлила глаза.

Фиро влетела в платье Фитории. И немного, совсем чуть-чуть, но смогла порезать его.

Сразу после этого она замахнулась когтями противнице в лицо. И, опять же, совсем немного, но смогла его поцарапать.

На лице Фитории выступило немного крови.

И оттого, что атака Фиро заставила её пролить кровь, Фитория улыбнулась.

И тогда я понял. Я повернулся к Рафталии, наши взгляды встретились, и мы кивнули друг другу.

...Фитория попросту играет с нами. Она знает, что с её силой не может поспорить никто, и просто смотрит, чем ей может ответить Фиро. Именно поэтому она улыбнулась после атаки такой невероятной силы.

Легендарный Филориал.

Пожалуй, она достойна этих слов. Она с лёгкостью расправляется с Фиро, у которой нет и шанса на победу.

Конечно, я понимал, что нам ни за что не одолеть её, но это даже поединком не назовёшь.

— М-м...

Фиро тоже казалась недовольной — видимо, это и ей не нравилось.

— Хорошо, теперь мой черед.

Фитория шагнула вперёд и провела серию атак против Фиро.

Ничего себе, какая скорость! Она и раньше была гораздо быстрее Фиро, но те разы не идут ни в какое сравнение с этим.

Впрочем, до Хай Квика она не дотягивала, и глаз, пусть и с большим трудом, поспевал за её движениями.

— У... а-а-а!

Фиро не выдержала натиска, и её отбросило.

Фитория моментально встала туда, куда та должна приземлиться...

— Ха-а!

И изо всех сил отбросила Фиро ударом на место, где она только что находилась.

— Угх...

А затем Фитория... замерла на месте, словно в ожидании следующего шага Фиро.

Фиро приложила ладонь к попавшей под удар части тела и испустила магический свет. Видимо, зачитала лечебное заклинание, поскольку рана затянулась. Но её магия не слишком сильна. Это не более чем первая помощь.

— У...

Фиро с трудом превращала Ману в заклинание исцеления.

— Ну погоди-и у меня.

Закончив лечить себя, Фиро побежала к Фитории.

Мне кажется? Нет, не кажется. Движения Фиро стали ещё быстрее.

Фиро вложила всю свою силу в когти и атаковала Фиторию точно так же, как это делала она.

— Ха-а!

На третьем ударе воздушная стена, созданная Фиторией, дрогнула.

— И это всё?

— Акх...

...Какое-то время назад мне начало казаться, что Фитория ведёт себя так, будто учит Фиро сражаться. В то же время она совершенно не сдерживалась, когда атаковала сама, и именно поэтому я заметил это так поздно.

Да, это всего лишь тренировка. Мне казалось, что Фитория учит её... не смущаясь того, что может ненароком убить Фиро.

— Ну же... если не поторопишься, Мел-тан будет очень плохо.

Фитория вскинула руку в сторону Мелти.

Клетка сжалась ещё сильнее, подрезав волосы пленницы.

— Кья!

— Мел-тян! У-у...

Резко расправив крылья, Фиро попыталась протаранить Фиторию ещё быстрее.

— Та-а-а-а-а-а-а!

— Угу... что же, проходной балл ты набрала. А напоследок... попробуй пережить вот это.

Фитория остановила рывок Фиро одной рукой, а затем резко повернулась, пиная Фиро в бок.

— А-акью-у-у-у-у!

Фиро пролетела до самой границы клетки, даже более того — она пролетела стену ветра насквозь.

Несколько раз перекатившись по земле, она остановилась. Сейчас Фиро больше напоминала комок лохмотьев.

Я тут же подбежал к ней.

Но Фиро вскинула руку, словно останавливая меня, а затем с большим трудом встала на ноги.

— Я... ещё... не проиграла, — сказала она таким тоном, словно если я помогу ей, это сочтут за поражение.

А затем она из последних сил попыталась заставить своё дрожащее тело шагнуть вперёд.

Казалось, будто она может упасть в любой момент, и в то же время она явно не собиралась проигрывать ни за что.

— Если я проиграю, то уже не смогу вернуть Мел-тян!

— Фиро...

— Фиро-тян! Перестань! Хватит...

— Нет... я буду защищать тебя, Мел-тян, — отрезала Фиро.

Затем она, пошатываясь, подошла к Фитории и замахнулась рукавицей, когти на которой уже успели исчезнуть.

— Ийя-а-а-а-а-а!

Это был очень слабый удар. И тем не менее, за ним стояла очень сильная воля.

Кулак Фиро встретился с животом Фитории.

— ...

Но, конечно же, не смог её сразить.

— Угу. Этого достаточно. Вполне.

С этими словами Фитория подхватила упавшую без сил Фиро. Одновременно с этим воздушная клетка вокруг Мелти развеялась.

— Фиро-тян!

— Мел... тян...

— Всё хорошо, я жива.

Фитория прочитала заклинание.

Раны Фиро начали затягиваться на глазах. Восстановилась и её одежда.

— Э?

Фиро тут же отскочила от Фитории и встала в боевую стойку.

— Всё уже закончилось.

— Ничего не закончилось! Я буду защищать Мел-тян!

— Угу. Но с Мел-тан... всё в порядке. Иди сюда.

Фитория поманила Мелти пальцем и показала ей встать рядом с Фиро.

Мелти подошла к Фиро, то и дело бросая на Фиторию напуганные взгляды.

— Теперь поняла? Твоё испытание окончено.

— Испытание?

— Это так. У меня были свои причины.

— Что?

Фиро недоуменно и чуть недоверчиво склонила голову в ответ на эти слова.

Как она быстро успокоилась — только что ведь сражалась.

— Фиро. Короче, тебя проверяли, — прокомментировал я, когда мы с Рафталией подошли к ним.

— Да... но если бы ты не справилась, я поступила бы именно так, как говорила перед началом битвы, — ответила Фитория ровным голосом.

Я не знаю, почему она так сделала. Но, благодаря битве с Фиторией, Фиро освоила несколько приёмов, которые помогут ей сражаться в форме человека.

— Фиро. Ты должна учитывать, против кого сражаешься. Я к тому, что если ты будешь пользоваться формой Филориала в битвах против людей, то станешь лёгкой мишенью.

— Правда?

И действительно, в форме Филориала Фиро огромна. Пусть она и умеет быстро двигаться, умелому противнику не составит труда попасть в неё.

К тому же, в форме монстра атаки Фиро состоят в основном из пинков.

Конечно, помимо них ей доступны таранные удары и магия, но они срабатывают против далеко не каждого врага.

Фитория словно указала ей на то, что не стоит постоянно сражаться в форме Филориала:

'Почему бы тебе не менять форму по ходу боя?'

Другими словами, Фитория предупредила Фиро, что ей не стоит полагаться на один и тот же стиль боя, и научила её другому.

— И в качестве доказательства того, что ты прошла моё испытание...

Фитория достала тиару и показала её Фиро.

— Что-о это?

— Награда за прохождение испытания. Наклони голову.

— Фиро-тян, сделай так.

Мелти взялась за подол платья и вежливо поклонилась.

О-о, а вот так Мелти совсем на принцессу похожа. Она отлично годится на эту роль.

123 ... 910111213 ... 222324
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
  Следующая глава



Иные расы и виды существ 11 списков
Ангелы (Произведений: 91)
Оборотни (Произведений: 181)
Орки, гоблины, гномы, назгулы, тролли (Произведений: 41)
Эльфы, эльфы-полукровки, дроу (Произведений: 230)
Привидения, призраки, полтергейсты, духи (Произведений: 74)
Боги, полубоги, божественные сущности (Произведений: 165)
Вампиры (Произведений: 241)
Демоны (Произведений: 265)
Драконы (Произведений: 164)
Особенная раса, вид (созданные автором) (Произведений: 122)
Редкие расы (но не авторские) (Произведений: 107)
Профессии, занятия, стили жизни 8 списков
Внутренний мир человека. Мысли и жизнь 4 списка
Миры фэнтези и фантастики: каноны, апокрифы, смешение жанров 7 списков
О взаимоотношениях 7 списков
Герои 13 списков
Земля 6 списков
Альтернативная история (Произведений: 213)
Аномальные зоны (Произведений: 73)
Городские истории (Произведений: 306)
Исторические фантазии (Произведений: 98)
Постапокалиптика (Произведений: 104)
Стилизации и этнические мотивы (Произведений: 130)
Попадалово 5 списков
Противостояние 9 списков
О чувствах 3 списка
Следующее поколение 4 списка
Детское фэнтези (Произведений: 39)
Для самых маленьких (Произведений: 34)
О животных (Произведений: 48)
Поучительные сказки, притчи (Произведений: 82)
Закрыть
Закрыть
Закрыть
↑ Вверх