Страница произведения
Войти
Зарегистрироваться
Страница произведения

Северная Академия или что победит - дурь или авторитет.


Опубликован:
27.08.2015 — 28.08.2015
Аннотация:
Если предки тебя рaзочaровывают с каждым днем все больше и больше, а домашние стены кажутся золоченой клеткой - не стоит отчаиваться. Просто нужно устроить им, так сказать, внеплановый разнос! Чтобы они наконец вспомнили, что тебе уже не пять лет и что есть семейные тайны, которые не стоит хранить от тебя в секрете! Потому что, когда ты, наконец, разберешься, в чем дело, попутно вляпавшись во все мыслимые и немыслимые истории, плохо будет только им! А ты узнаешь, это точно! Потому что не в твоем стиле сидеть и ждать решений судьбы. Ты всего добьешься сама! И даже великие боги не смогут остудить твой бешенный нрав.. ОТРЕДАКТИРОВАНО И ИСПРАВЛЕНО ДИНОЙ!!!
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
  Следующая глава
 
 

Это не укрылось и от самого капитана. Ходил слух, что он и его жена стали подыскивать домик, где-нибудь в тихом местечке, для жизни после ухода со службы.

— Точнее, нужны мне не только Вы, но и Гереда, Ваша жена.

— Могу я поинтересоваться, от чего возникла такая нужда? — хмуро спросил военный.

— Боюсь, что нет, капитан, — ответила довольно-таки резко и уже более мягче продолжила, — видите ли, я бы очень — я подчеркнула это слово дважды — очень не хотела, чтобы об этом разговоре было доложено моему отцу. Всем давно уже известно, что не сегодня— завтра отец предложит Вам сложить свои обязанности, так почему бы Вам заранее не подыскать себе новое место работы? — закончила я как можно лаконичнее.

— Что вы хотите, Ваша Светлость? — спросил он напрямик.

— Я хочу, чтоб Вы и Гереда работали отныне на меня, — выпалила я на одном дыхании, вглядываясь в глаза капитана и понимая, что моя новая прихоть уже увенчалась успехом.

Через некоторое время, за которое мы успели обсудить с капитаном и его супругой все необходимые детали, я связалась со вторым нужным мне человеком.

— Лео? — на зеркальной поверхности отобразилось лицо моего старого знакомого Дарта Исморда.

Познакомились мы, когда я еще училась в столице. Дарт был тогда старшекурсником и оканчивал столичный Университет Естественных наук. Очень умный и одаренный молодой человек, хоть и несколько эксцентричный.

— Здравствуй, Дарт, — улыбнулась я ему, глядя в раздраженные голубые глаза. Опять что-то творит. Он всегда раздражается, когда его отвлекают.

Поэтому еще вчера вечером я послала письмо с просьбой о встрече.

— Ну, ну... Какими судьбами, леди-задира? Вы вспомнили о моем существовании? Давай быстрее, выкладывай, что там у тебя, я спешу, — произнес он небрежно, стирая засохшую грязь с рукава рубашки.

— Что, очередной твой безумный эксперимент требует пристального наблюдения? — читаемое в моих глазах ехидство его слегка раззадорило.

— Милая... — произнес он пафосно, улыбаясь кончиками губ. — Мои творения, как музыка у композитора. Я как демиург, ваяющий очередной шедевр своей вселенной... и да, всем моим творениям нужно мое пристальное внимание. Так что говори быстрей, чего хотела и... я пойду творить дальше, — закончил он, опять перейдя на раздражение.

Я не удержалась от смеха, чем возмутила его еще больше.

— Дарт, помнишь тот вечер, когда мы надрались, сидя у тебя в комнате? — перевела я взгляд на эти возмущенно топорщившиеся вихры и хмурое, резко выделяющееся лицо.

— Боюсь, ту вакханалию у меня в лаборатории я еще не скоро забуду, — зевая, ответил мне друг.

— Ты помнишь слова, которые мне сказал в конце вечера?

— Не совсем... — поморщился парень.

— Ты сказал, что если бы у тебя было время и возможности, ты выстроил бы идеальный город. Ты говорил, что, соединяя магию и науку, можно добиться очень перспективных результатов.

— Вполне возможно. Я признаю, что это могли быть мои слова, но... к чему ты это говоришь?

Я наклонилась вперед с лицом хищника, почуявшего свою жертву.

— А что, если я дам тебе такую возможность?

Парень нахмурился, а затем, хмыкнув, откинулся на спинку кресла в своей комнате, которую он величал лабораторией.

— Рискованный план?

— Очень, — доверительно сообщила я.

— Отлично. Когда начинаем?

Последним, с кем предстояло пообщаться, был темноволосый мастер гном. Но, как и с остальными, с ним проблем не возникло, поняв мою задумку, он очень быстро пообещал добраться до Алкридейла.

После разговора с Товардом, я попросила пригласить к себе Бьерна.

И когда капитан вошёл в комнату, сказала:

— Капитан Бьерн, я хочу, чтобы Вы собрали мне двадцать пять пригодных для службы мужчин и занялись их усиленной физической подготовкой.

— Позвольте заметить, Ваше Высочество, что большинство алкридцев никогда не брали в руки оружие, поэтому, даже если я захочу, я не смогу превратить их в воинов, — произнес он с почтением, но твердо.

— Разве я просила их в кого-то превращать? — поскучнев, я уставилась в глаза этому бравому вояке.

— Нет, но... Чего вы хотите, миледи?

А и правда, чего я хочу? Задумчиво уставившись в стену, я пыталась разобраться в своих мыслях, действиях и поступках. Поэтому мой тихий задумчивый голос капитан смог расслышать не сразу.

— Я хочу, чтобы каждый живущий на моей земле алкридеец мог постоять за себя. Будь то мужчина или женщина, мальчик или старик. Чтобы они всегда могли защитить себя, своих близких, свои семьи и свой дом. — Затем я снова перевела взгляд на мужчину. — В будущем, как только мы разберемся с этими нелепыми набегами, грабителями и мародёрами, когда восстановим свой дом и станем экономически стабильным государством, я планирую внести в план обучения всех жителей Алкридейла воинские искусства.

— Но у нас нет никаких учебных заведений, — нахмурился мужчина.

— Значит будут, — поставила я точку в нашем разговоре.

Вечером мы с девчонками собрались в трактире на центральной улице под забавным названием "Ершистый петух".

Здесь довольно сносно кормили, столы и посуда были чистыми, а зал — убранным.

Я наконец-то нашла время, чтобы поближе познакомиться с подругами Вилмы.

С Сиггрид мы уже более-менее были знакомы, а вот ее высокая статная сестра Астрид пока оставалась для меня загадкой.

Две кровные сестры отличались друг от друга как день и ночь. Астрид была старшей, но почему-то разумом и степенным характером судьба наградила именно ее младшую сестру.

— Мы скоро уезжаем, — между делом обмолвилась Сиг, отпивая из кружки густой яблочный сидр. — Отец просил вернуться до окончания каникул, хочет о чем-то поговорить.

— Но если мы тебе понадобимся, ты знаешь, где нас найти, — закончила за сестру Астрид, разминая и хрустя костяшками пальцев.

— Спасибо, — усмехнулась я, глядя на этот по-мужски забавный жест.

— А вот я буду еще очень долго мозолить тебе глаза, до самого отъезда в академию! — с наигранной грустью хлопнула меня по плечу Вилма.

— Да уж. Ты как моровое поветрие... От тебя фиг отделаешься, — пробурчала я.

У подруги аж челюсть отвалилась от такой ереси. А Астрид и Сиг рассмеялись.

— Наш человек! — смеясь, Ас протянула мне сжатый кулак, к которому я довольно сильно приложила свой. — Долой ботаников, подруга!

— Сиг! Скажи своей ненормальной сестре, что я не ботаник, я геомант! — надувшись, вспылила Вилма. От ее возмущения мы засмеялись еще громче.

— Вот возьму сейчас и уеду! — чуть ли не плача, возмущалась она.

— Никуда ты не уедешь, — отсмеявшись, я положила ей руку на плечо, от чего она сразу успокоилась.

Дальше вечер пошёл без эксцессов, к полуночи мы разошлись по домам, изрядно опустошив погреб трактирщика.

Утром меня подняли ни свет ни заря.

В комнату вошёл Ник, как раз когда Вил по его просьбе пыталась меня разбудить.

Сама девушка потом отправилась досматривать прерванный сон, а я поплелась за своим первым помощником на холодный стылый двор.

Он, правда, о своем статусе еще не знает, но обязательно узнает... потом.

Во дворе меня уже ожидал запряженный Эйвинд и, как всегда хмурый, начальник гарнизона.

— Доброе утро, миледи, — поприветствовал жутко зевающую меня Бьерн.

— Привет, — буркнула я, застёгивая куртку.

Объяснюсь. Подняться в такую рань было моей негласной инициативой, в связи с приездом капитана Сайлеса и его жены. Бьерн по моей просьбе рассчитал время, которое понадобится добраться от столицы до северных границ империи с помощью стационарных порталов.

Эти порталы вещь очень дорогая и не всегда доступная для обычного люда, но имя моего отца дает возможность беспрепятственно пользоваться сим видом передвижения.

Вот именно за этим мы едем на границу имперских земель и земель Алкридейла. Чтобы встретить их там.

Потратив на дорогу почти два с половиной часа, мы остановились около приграничного поста.

— Вы позволите осведомиться, кого мы, собственно, ожидаем, Ваша Светлость? — вдруг спросил Николас, соскакивая с лошади.

— Одного моего знакомого из столицы, — я отвела лошадь в сторону с дороги и привязала к низко нависающей ветке. — Кстати, капитан, как продвигается выполнение моего приказа? — я повернулась к Бьерну, поглаживавшего своего черного жеребца.

— Уже набрана большая часть людей, — тихо заметил он. — Хотя я так до конца не пойму смысл сего набора.

— Странно. Вы вроде бы военный человек, Бьерн. А не можете сообразить элементарного.

Мужчина усмехнулся.

— То, что Вы пытаетесь собрать армию, способную защитить Алкридейл, я уже понял. Вот только нам нужны не просто крестьяне с палками и копьями, едва способные держать в руках мечи. Этим, увы, МакдРедурга не напугаешь. Его люди даже не воины, они просто живущие войнами и кровью головорезы. Как бы ни были хорошо натасканы наши люди, мы все равно проиграем этому клану. Так же как и берсеркерам с севера.

— Хмм... Вот за этим мне и нужен капитан Сайлас.

— Он сможет убить наших противников в одиночку? — сыронизировал Бьерн.

— Нет — усмехнулась я. — Он сможет сделать из стада великовозрастных тугодумов отряд первоклассных воинов в кратчайшие сроки, — видя скептическое лицо Бьерна, я хитро захихикала. — Поверьте, капитан, этот человек — легенда, все это время остававшаяся в тени моего отца. Он предан как старый пес, опасен как стая волков, умен и осторожен как северный леопард, а еще он, как никто другой, знает меня и мои привычки, знает, каких целей я хочу добиться. Он уже работал с моим отцом и имеет опыт, достойный уважения.

— А эта женщина, Гереда кажется? — вклинился в наш разговор Ник. Не кажется. Вы ведь не случайно пригласили ее, не потому, что не хотели разделять любящую семью.

— Все верно, Николас. Она тоже очень ценный кадр, хоть и давно забросила свои способности на задворки семейного счастья. Гереда работала в доме моего отца в должности экономки и управляющей в одном лице, но мало кто знает, что когда-то она была директором женской столичной гимназии, потом стала деканом одного из факультетов Университета Естественных наук. Ей прочили место ректора, но она отказалась, выйдя замуж за капитана Сайлеса.

На той стороне дороги вдалеке показалась группа довольно быстро приближающихся всадников.

— А вот и наши гости, — кивнула я своим спутникам на кавалькаду из десяти-пятнадцати человек и, вскакивая обратно на лошадь, выехала на тракт.

Первым ехал, конечно же, капитан Сайлес, на высоком коричневом мерине, рядом не отставала и леди Сайлес, в своей шоколадно-леопардовой амазонке, игриво подгоняя серую в яблоках кобылу. Несмотря на довольно таки не молодой возраст и седину в серебристо-каштановых волосах, смотрелась она очень эффектно. Как королева, или на худой конец, герцогиня. Спина ровная, волосы собраны на затылке и прикрыты кокетливой шляпкой в тон амазонки, серые глаза полны решимости и уверенности в себе, на руках коричневые перчатки из мягкой оленины.

А вот остальная часть их небольшого отряда меня несколько обеспокоила. Капитан Сайлес не говорил, что приедет с целым отрядом. Или это наемники, нанятые для личной безопасности?

Перейдя границу, они натянули поводья, останавливая лошадей.

— Ваша Светлость, — кивнул мне подъехавший ближе капитан.

— Оставь свои церемонии, старик, — хитро усмехнулась я в задумчивое лицо старого знакомого. — Ты же не хочешь, чтобы мой вредный характер снова дал о себе знать?

Теперь пришёл его черед усмехаться.

Вечером того же дня после сытного обеда и осмотра близлежащих территорий мы оказались у теплого камина в одном из небольших залов замка Алкрид, где раньше обитал наместник.

По моей просьбе он был приведен в надлежащий вид после бесконечных оргий. Наместник никогда, как оказалось, себя рамками морали не ограничивал.

— Итак... Что скажешь, капитан? — я откинулась на спинку глубокого и жутко неудобного кресла, отпивая из глиняной кружки травяной настой, приготовленный мне женой Борина.

Мужчина, глядя на мельтешение огня, задумчиво потер переносицу. Гереда пристроилась на подлокотнике кресла мужа.

— Порой я начинаю думать, что ты хочешь от меня невозможного, Лео, — произнес он, отпивая немного вина из оловянного кубка.

— Брось, Сайлес, если кто это и сможет осуществить, то только ты. Нам как воздух сейчас нужна защита. И не деревянные щетки, а железные стальные латы.

— Ты забываешь, что они единственные северные горцы. Сильные, но упрямые, свободолюбивые, но преданные, решительные, гордые, но не кичливые, а я... — он тяжело вздохнул, — я для них имперец. Они никогда не примут меня, а соответственно, не будут слушаться. Да и не те это люди. Не те. Они никогда не будут подобны воинам, что я тренировал для твоего отца. Северные народы всегда славились своей преданностью, но их невозможно было заставить ходить строем. Их нельзя мерить по общей линейке. Таков их менталитет.

— Ну, так найди свой подход. Ну же, старик, сделай это. Я знаю, это тебе по силам, — подняла вверх свою кружку, словно салютуя его умениям и преклоняя голову перед опытом. — На данный момент у тебя есть двадцать человек и время до конца следующего месяца. В помощь и полное распоряжение я даю тебе Бьерна. Удивите меня, капитан!

Мужчина лишь усмехнулся, поглядывая в сторону жены.

— А ты что думаешь, Гер?

— Думаю, ты сможешь найти к ним подход, — твердо ответила женщина, с любовью глядя в глаза мужу. — Будет сложно, но и ты не робкого десятка.

— Для Вас, Гереда, у меня тоже будет очень важная работа.

Женщина приподняла одну бровь, внимая моему слову.

— Я хочу провести реформу в сфере образования. Здесь в Алкриде нет ни одного образовательного учреждения. Ни школ, ни колледжей или других вузов. Большая часть народа даже не умеет толком писать. Я хочу, чтоб Вы занялись этим. План работы я Вам предоставлю.

— Для того, чтобы проводить такие реформы, нужны очень большие денежные затраты. К тому же народ опять будет против.

— Значит, мы его заставим. — Жесткий взгляд моих глаз — и женщина умолкла. — Это мое решение и оно не обсуждается. А на счет денег... я решу эту проблему. И еще я бы хотела, чтобы Вы занялись сельскохозяйственной сферой деятельности, пока я не найду подходящего человека. Скоро зима и у людей должно быть достаточно еды, чтоб перезимовать.

— Боюсь, на всех не хватит. Я видела журналы отчетности, что были у правой руки наместника, так же я успела переговорить с Никласом и Брандом — казначеем. Большая часть полей и посадок сожжены, а фруктовые деревья и остальные насаждения испорчены сильными морозами и побиты градом. Так что выводы нелицеприятные. Денег на покупку запасов не хватает катастрофически.

Увы, на это мне пришлось лишь тяжело вздохнуть. Надеюсь, моя задумка удастся, а тогда уж можно быть спокойной. Мой народ не должен голодать.

— Мы найдем деньги. А пока собери охотников, пускай заполнят имеющиеся в замке холодные кладовые дичью.

— Хладный лес не самое гостеприимное место. — вставил свое слово капитан.

123 ... 910111213 ... 505152
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
  Следующая глава



Иные расы и виды существ 11 списков
Ангелы (Произведений: 91)
Оборотни (Произведений: 181)
Орки, гоблины, гномы, назгулы, тролли (Произведений: 41)
Эльфы, эльфы-полукровки, дроу (Произведений: 230)
Привидения, призраки, полтергейсты, духи (Произведений: 74)
Боги, полубоги, божественные сущности (Произведений: 165)
Вампиры (Произведений: 241)
Демоны (Произведений: 265)
Драконы (Произведений: 164)
Особенная раса, вид (созданные автором) (Произведений: 122)
Редкие расы (но не авторские) (Произведений: 107)
Профессии, занятия, стили жизни 8 списков
Внутренний мир человека. Мысли и жизнь 4 списка
Миры фэнтези и фантастики: каноны, апокрифы, смешение жанров 7 списков
О взаимоотношениях 7 списков
Герои 13 списков
Земля 6 списков
Альтернативная история (Произведений: 213)
Аномальные зоны (Произведений: 73)
Городские истории (Произведений: 306)
Исторические фантазии (Произведений: 98)
Постапокалиптика (Произведений: 104)
Стилизации и этнические мотивы (Произведений: 130)
Попадалово 5 списков
Противостояние 9 списков
О чувствах 3 списка
Следующее поколение 4 списка
Детское фэнтези (Произведений: 39)
Для самых маленьких (Произведений: 34)
О животных (Произведений: 48)
Поучительные сказки, притчи (Произведений: 82)
Закрыть
Закрыть
Закрыть
↑ Вверх