Страница произведения
Войти
Зарегистрироваться
Страница произведения

Косморазведчик. Ковчег


Опубликован:
07.10.2015 — 07.10.2015
Аннотация:
Иная вселенная.
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
  Следующая глава
 
 

― Космобиологи просят высадку для изучения флоры и фауны, ― доло-жил Грей Гаргаван.

― Запрещаю. Пошлите микроботы.

― Они настаивают. Говорят, микроботы могут упустить что-нибудь важ-ное.

― Почему я должен повторять дважды, Грей?

Через два часа посланные микроскопические разведчики вернулись с ог-ромным объемом информации, на обработку которой жадно накинулись специалисты живой и виртуальной частей экипажа.

― Следующая точка для прыжка готова? ― запросил Странник.

― Готова.

― Прыжок!

Обработка материалов, доставленных микроботами, сенсаций не принесла. Фундаментальных различий в принципах организации жизни в иной Вселенной обнаружено не было, хотя некоторые интересные особенности и присутствовали. По мере удаления от границы Вселенной проявления жизни встречались все чаще. И, наконец, после очередного прыжка наступил долгожданный доклад:

― Обнаружена разумная жизнь!

Странник внимательно рассматривал поступающие с сенсоров "Ковче-га" материалы. Иные форма черепа, разрез глаз, формы ушей и носа. Непривычный овал лица. Все это имело место быть. И все же это были люди. Люди, живущие в условиях позднего средневековья.

― Командир!

― Да, Вилор?

― Есть новости.

― Слушаю.

― Эта планета обречена. Причина ― столкновение двух звездных систем. Через 8 месяцев гравитационные возмущения сорвут ее с орбиты и выбросят в открытый космос. Эти возмущения уже заметно сказываются на климате планеты. Ее изрядно трясет. Землетрясения, ураганы и прочие "прелести".

― Сто миллионов человек... Ошибка исключена?

― Исключена.

― Странное совпадение, ты не находишь? Первая встреченная здесь планета с разумным населением ― и нá тебе.

― Эта мысль тоже мне сразу пришла в голову. Но процесс развивается давно, десятки тысяч лет. Наши предки еще сидели по пещерам, когда все начиналось. Просто нам "повезло".

― Принято. Отбой.

Странник откинулся в кресле и глубоко задумался. Затем встрепенулся и включил общую связь.

― Внимание членов экипажа! Вы знаете, что обнаружена первая в этой Вселенной населенная людьми планета. Сто миллионов человек. Но не знаете, что из-за столкновения с соседней солнечной системой она обрече-на на гибель через восемь месяцев. Если вмешаемся ― существует риск обнаружения нашего присутствия. С непредсказуемыми последствиями. Не вмешаемся ― эти сто миллионов человек обречены. Груз ответственности за решение для одного человека слишком велик. Поэтому я хотел бы знать ваше мнение. Будем спасать? Или полетим дальше?

...― Спасибо всем. Довожу до сведения членов команды. За спасение проголосовал практически единогласно весь экипаж.

Странник отключил общую связь и связался со своими старпомами.

― Готовьте и отправляйте на разведку наноботы. Разведка должна быть исчерпывающей. Возможно, будут высаживаться и люди. Мы должны уз-нать все, что необходимо, чтобы обеспечить в этом случае их безопасность.

― Принято.

...Раздался стук в дверь, и Странник удивленно приподнял голову. За дверью стоял Грей Гаргаван.

― Входи, присаживайся. Что случилось?

― Алексей, отпусти меня вниз тоже.

Странник встал, обогнул стол и остановился перед другом, с надеждой наблюдавшим за ним.

― А ты бы отпустил? Только честно.

― Нет, ― глухо произнес Грей, опустив глаза.

― Ну, вот видишь. Сам все прекрасно понимаешь. И я не пойму: чего ты так волнуешься? Подготовка у Ингрид немногим уступает твоей. Позднее средневековье. Страховка с орбиты. Простая разведывательная вылазка.

― А ты бы не волновался?

― А я и волнуюсь, поскольку Роэна тоже идет вниз. В общем, ― нет, нет и нет. Ингрид ― командир рейнджеров, Роэна ― оперативник, а ты ― старпом. Каждому свое. Думаешь, мне не хочется?

― Ну ладно, тогда я пошел.

― Иди. И возьми себя в руки. Не тот случай, чтобы посылать старую гвардию.

Едва Грей Гаргаван вышел, на прием попросилась малышка Лоэр.

― Что тебе, Лоэр?

― Алекс, отпусти меня с Клафом вниз!

― Напомни мне, малышка, ты кем у нас в команде числишься?

― Планетарный дизайнер.

― Планетарный дизайнер, точно. А Клаф?

― Рейнджер.

― Верно, рейнджер. А напомни-ка мне, милая, зачем мы направляем группу вниз? Может, я запамятовал? Может, мы собрались преобразовывать ее поверхность в соответствии с твоими, не сомневаюсь, гениальными наработками?

― На разведку...

По мере того, как Лоэр Кампа отвечала на вопросы командира, ее голос становился все тише.

― Так что ты мне голову морочишь? ― повысил голос Странник. Нам скоро переселять сто миллионов человек, а ты тут с всякими глупостями. Иди и занимайся тем, чему тебя учили ― проектом по переселению. А Клаф будет заниматься тем, чему учили его. И не волнуйся, никуда твой охотник на драконов не денется.

― Правда??

― Конечно, правда. Потому что в этой высадке он не участвует. Его подготовка продолжится, учитывая его уникальный подземный опыт. Пойдет в другой раз. Иди, иди, не мешай работать...

Едва спровадив Лоэр и усевшись в кресло, Странник вновь был отвлечен сигналом вызова. На связи был Крон.

― Командир, у меня просьба. Ты знаешь по результатам знакомства с экипажем, что у нас есть небольшая группа индивидуумов, очень увлекающихся космическими исследованиями в том варианте, который практикуете вы. Потомки первопроходцев, так сказать. Их мало интересуют научные изыскания. Они соответствующим образом подготовлены.

― Знаю. Я просматривал программу их подготовки. Серьезные ребята.

― Так вот. Они очень хотят поучаствовать не в виртуальной, а в реальной высадке. По-моему, надо предоставить им эту возможность. Иначе могут неправильно понять и серьезно обидеться.

― Ну, их обиды ― вопрос второстепенный. Прежде всего ― интересы дела. Из этого и будем исходить. А в интересах дела, полагаю, будет весьма неплохо, если ваши энтузиасты получат боевой опыт. Готовь три группы по три человека. Единственно, что меня немного напрягает ― это выражение "виртуальная", когда речь идет об их подготовке. Да-да, знаю, что "виртуал" от "реала" практически ничем не отличаются. И все же одно дело ― когда на тренировках вводные им подкидывал компьютер, и совсем другое ― когда их будет подкидывать реальная жизнь. Ситуации случаются такие, что ни один компьютер никогда не придумал бы. Хотя, может быть, я и ошибаюсь... В какой телесной оболочке они будут... э... находиться?

― В той, к которой привыкли на тренировках. Чтобы не привыкать к но-вым телам, сохранить привычную моторику, ну, и так далее.

― Хорошо. Тогда сделаем так. Поскольку боевой слаженности с нашими оперативниками у них нет, пойдут отдельными группами. А для гарантии и усиления придадим им Сан Саныча, Иду и... Роэну.

― Ты пошлешь вниз свою жену???

― А что тебя так удивило? Роэна ― оперативник с опытом работы в не-скольких миссиях. Если я ее не пошлю, что подумают остальные члены экипажа? И что скажет мне она сама? Роэна, конечно, прекрасная женщина. Но, когда она в гневе, я предпочитаю держаться от нее подальше.

― М-да... Понятно. Знакомые проблемы. Ну, ладно. Придется только тащить жребий, кому из трех групп идти с ней.

― Это еще почему?

― Ты не представляешь степени ее популярности в Едином Целом. Живая Легенда.

― Г-м... Ну, тебе видней... Надо же, не подозревал, что живу с Легендой...

...Странник медленно шел вдоль строя приготовившихся к высадке десантников. Они выстроились в одном из спортзалов "Ковчега", разбившись по составу на группы так, как должны были идти вниз.

"Сан Саныч и трое крепких незнакомых парней. Гал, Ронд и Карм. Предтечи". ― Странник подмигнул своему давнему напарнику. ― "Роэна и три девушки ― десантницы предтеч. Стройные, подтянутые и очень симпатичные. Гэла, Сальвея и Альмена. Альмена, Альмена... Кажется, это имя в конце бал-маскарада упоминал Джон Холидей, восторженно рассказывавший о знакомстве с девушкой ― предтечей. Точно, она". ― Странник заметил стремительный взгляд искоса, брошенный девушкой на соседнюю группу, где как раз и находился Джон. Поравнявшись с женой, Странник послал ей ментальный заряд нежности, уверенности и бодрости. Она ответила тем же. "А вот и группа землян. Джон Холидей, Сумото Каяцумо и Курт Кох". ― Проходя мимо, Странник с улыбкой кивнул землякам. ― "Группа рыцарей ― Тристан, Тор и Гавейн. Тристан старший. Спокойные и уверенные. Еще рыцари. Старые друзья ― Айвенго, Пеллинор и Персиваль. Старший Айвенго. Еще тройка ― Ланселот, Галахад и Ивейн с Ланселотом во главе. А вот и разведка. Греана Дронг со своими оперативниками. Как их? Ах, да ― Бонд и Куна. Интересно, не от английского ли супер-шпиона такой позывной? А вот и наши бравые капитаны со Сферы. Чета Стоурелов. Глаза горят в явном предвкушении. И Дрол с ними".

Когда он накануне также пришел к Страннику и заявил, что должен идти вниз с родителями, Странник понял, что не пустить ― значит, сломать становление характера парня, как личности.

"С ними опытный оперативник, Задар. Уна Грин с двумя своими парнями из подземелий Тромба. Ида и еще трое предтеч ― Прон, Урдал и Карез. А вот и последняя группа. Начальство. Ингрид и Хелга Орета, некогда носившая черную шаль". ― Странник улыбнулся женщинам. Неподалеку неподвижно застыл Грей Гаргаван, не сводивший взгляда со своей королевы. Одиннадцать групп. Тридцать шесть человек.

― Задача у вас сегодня, коллеги, очень простая и очень сложная одновременно. Простая, потому что вы должны просто наблюдать, по возможности ни во что не вмешиваясь. Сложная, потому что от итогов вашей разведки будет зависеть слишком многое. Возможно, жизнь этих самых ста миллионов, тех, что внизу. О возможностях микроботов вы знаете. По результатам их разведки мы можем определить даже запах в любой точке этой планеты. Местные, кстати, называют ее Зера, если кто не знает. Но микроботы не могут того, что я жду от вас: дать ответ на вопрос, следует ли нам спасать этих людей и ставить тем самым под угрозу успех нашей миссии. Вы должны почувствовать душу этих людей и решить, каждый для себя, стоят ли эти души спасения. Решить объективно и беспристрастно. Это колоссальная ответственность и я вам, честно говоря, не завидую. С технической точки зрения разведка не должна вызывать каких-то затруднений. Средневековье. Вы отлично подготовлены. Опыт опять же и поддержка с орбиты. Но все же не рас-слабляться: это боевая операция. А вот моральная составляющая... На все вам отводится всего десять суток. Всем понятно, насколько сложна ва-ша миссия?

По вмиг посуровевшим лицам разведчиков Странник понял, что все осознали серьезность задачи.

― Тогда к медикам. Маскироваться под местных аборигенов.

Глава двенадцатая

Роэна и Хелга Орета ужинали в таверне при гостинице возле ярмарочной площади, предварительно проверив содержимое блюд с помощью анализаторов. Ужин состоял из салата с местными овощами, мяса птицы, по вкусу напоминающей куропатку, с гарниром в виде местного аналога картофеля. Заказали на пробу и по стаканчику местного вина, которое оказалось весьма неплохого качества, хотя и имело непривычный вкус.

Номер они сняли еще утром, как только прибыли в городок со странным названием Лис. Странным, потому что означал на местном диалекте то же, что и на русском языке Земли. Так назывался некрупный и очень хитрый зверек, один из представителей местной фауны. Возможно, название закрепилось за городком из-за хитрых торговцев, ибо ярмарки проводились здесь с незапамятных времен.

Женщины были одеты в наряд монахинь Ордена Святой Увещевательницы Урзулы ― короткие плащи, узкие кожаные брюки поверх сапожек. Непременные зеленые береты ― главный отличительный знак Ордена. Под плащами ― перевязь с мечом и кинжалом. Орден образовался около трехсот лет назад в бурную эпоху краха великих империй прошлого. Возник он в рамках борьбы женщин за свои права на обломках существовавшего здесь ранее государства амазонок. Это, собственно, и определило выбор легенды прикрытия. Орден пользовался весьма большим влиянием в местном обществе, однако его представительниц встретить на улице можно было нечасто. Обычно они занимались какими-то своими таинственными делами в неприступных замках ― крепостях, разбросанных по разным странам. Ближайший такой замок находился километрах в трехстах от Лиса, и разведчицы не ждали неожиданных встреч. Посетители таверны периодически бросали быстрые любопытствующие взгляды в сторону редких гостей.

― А кухня у них недурна, ―прокомментировала Ингрид, заканчивая свою порцию. ― Заказать еще, что ли? Я что-то проголодалась, бегая по этой ярмарке. Ты будешь? ― Хелга кивнула, подтверждая согласие. Разведчицы находились в таверне уже около получаса, делясь за ужином впечатлениями от увиденного за день и обсуждая положение дел в других группах, с которыми поддерживали постоянную связь.

― Я сейчас, ― произнесла, поднимаясь, Ингрид и показала пальчиком в сторону местных удобств, находившихся на улице. Хелга вновь кивнула, принимая к сведению.

Оставшись в одиночестве, Хелга принялась перебирать в памяти события первого дня разведки. Собственно, событий особых не было. Они с Ингрид целый день провели на огромной ярмарочной площади, переходя от лотка к лотку, прицениваясь, торгуясь, как все, и иногда даже покупая кое-что из мелких сувениров. Ни на секунду не забывая при этом о главной задаче ― наблюдать и анализировать. В глубине души Хелга чувствовала даже легкое разочарование: от иной Вселенной она ожидала чего-то большего. Но ярмарка мало отличалась от тех, что она видела на Сфере. Да, внешний вид покупателей и продавцов был другим. Но на Сфере она насмотрелась на представителей людей с самым различным внешним видом, порой еще более экстравагантном по сравнению с тем, что она увидела здесь. Вот товары, представленные на ярмарке, отличались в гораздо большей степени, чем люди, ибо найти на лотках хоть что-либо, похожее на виденное ранее, было затруднительно.

Неспешный ход ее мыслей прервал шум, донесшийся от двери. В таверну ввалилась компания из десятка индивидуумов в хорошем подпитии. Это были наемники одного из многочисленных вольных отрядов, продававших свои мечи всем, кто желал их купить. Войны и войнушки в этой части Зеры происходили регулярно, и спрос на услуги подобного контингента был высоким. Она и Ингрид заприметили эту компанию еще днем, на ярмарке. Солдаты слонялись по ярмарке, надолго задерживаясь у точек, торговавших местным горячительным. Очевидно, отмечали либо отправку на новую военную кампанию, либо возвращение с таковой.

Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
  Следующая глава



Иные расы и виды существ 11 списков
Ангелы (Произведений: 91)
Оборотни (Произведений: 181)
Орки, гоблины, гномы, назгулы, тролли (Произведений: 41)
Эльфы, эльфы-полукровки, дроу (Произведений: 230)
Привидения, призраки, полтергейсты, духи (Произведений: 74)
Боги, полубоги, божественные сущности (Произведений: 165)
Вампиры (Произведений: 241)
Демоны (Произведений: 265)
Драконы (Произведений: 164)
Особенная раса, вид (созданные автором) (Произведений: 122)
Редкие расы (но не авторские) (Произведений: 107)
Профессии, занятия, стили жизни 8 списков
Внутренний мир человека. Мысли и жизнь 4 списка
Миры фэнтези и фантастики: каноны, апокрифы, смешение жанров 7 списков
О взаимоотношениях 7 списков
Герои 13 списков
Земля 6 списков
Альтернативная история (Произведений: 213)
Аномальные зоны (Произведений: 73)
Городские истории (Произведений: 306)
Исторические фантазии (Произведений: 98)
Постапокалиптика (Произведений: 104)
Стилизации и этнические мотивы (Произведений: 130)
Попадалово 5 списков
Противостояние 9 списков
О чувствах 3 списка
Следующее поколение 4 списка
Детское фэнтези (Произведений: 39)
Для самых маленьких (Произведений: 34)
О животных (Произведений: 48)
Поучительные сказки, притчи (Произведений: 82)
Закрыть
Закрыть
Закрыть
↑ Вверх