Предыдущая глава |
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
| Следующая глава |
Мы с Сигни беспомощно переглянулись, а Талли улыбнулась и присела на подлокотник кресла, погладив Тину по голове:
— Девочка, думай об одном: ты хочешь быть с Раяном? Можешь представить себе жизнь без него?
— Нет, — отчаянно помотала головой Тина, — я счастлива только когда он рядом...
— А тогда за что ты переживаешь? Завтра будет замечательный день, ты станешь женой своего возлюбленного, думай только об этом!
— Я похожа на чучело, — всхлипнула Тина.
— Так... А вас что, не учат самих себя в порядок приводить? — Талли была откровенно шокирована.
— А разве так можно, самих себя? — теперь уже Тина была изумлена до глубины души.
Талли поджала губы, потом покачала головой и сказала нехотя:
— Вообще-то ты права, это не каждому магу Жизни доступно. Но тебе с твоим потенциалом это будет вполне по силам, если хочешь, потом дам тебе несколько уроков. А на завтра я вам всем помогу, будете тремя самыми красивыми девушками Тар-Каэра! — она подмигнула нам и наигранно жалобно спросила, — а можно мне вон то пирожное с вишней? Оно такое соблазнительное!
Мы рассмеялись, Тина первая, и разговор неожиданно приобрел легкий и веселый характер. Разошлись мы лишь к полуночи, а на следующий день рано утром были уже на ногах. Сеанс целительной магии от Талли вернул нам свежесть и сияющую кожу, а сложных причесок мы дружно решили не делать. Жених по традиции должен был забирать невесту в полдень, и к этому времени мы были готовы. Тина выглядела великолепно: традиционное свадебное платье цвета молодой листвы удивительно шло ей, мягко облегая изящную фигурку, рыжеватые волосы подобраны в элегантную, но не вычурную прическу, глаза сияют от счастья... Раян даже покачнулся, увидев невесту, и я заметила, как у него судорожно дернулся кадык. В этот момент я вдруг почувствовала себя лишней, такими говорящими были глаза счастливой пары...
За воротами Академии ждали кареты, быстро домчавшие нас до рощи Теарисы. Пройдя по дорожкам, над которыми образовывали полог сплетённые ветви кустарников, мы оказались на поляне абсолютно круглой формы. В центре ее размещался увитый розами камень, на котором стояла чаша, а рядом с камнем уже ожидал пожилой мужчина в одеянии служителей богини. Совершенно седой, но с удивительно яркими голубыми глазами, сияющими теплом и приятием. Он с мягкой улыбкой сказал Раяну и Тине:
— Подойдите и принесите свои клятвы, дети.
Кэл, стоявший рядом со мной, вдруг ожег меня жарким шепотом:
— Боги, Лин, если бы только знала, как я хочу назвать тебя только своей и как завидую Раяну, что ему не надо больше ждать.
— Я и без того твоя, любимый, — прошептала ему я, краем уха слушая слова клятв, которые произносили наши друзья.
Обменявшись клятвами, они протянули руки с браслетами служителю. Он что-то тихо сказал, и вдруг руки Раяна и Тины обвила гибкая ветвь. Обвила — и пропала, вместе с браслетами, оставив на их запястьях узор. Служитель мягко улыбнулся:
— Давно не видал я такого. Богиня благословила ваш брак, он будет счастливым и долгим.
Подняв чашу, он дал отпить из нее сначала Раяну, а потом Тине, и произнес:
— Пусть так же, как вода из чаши, делятся на двоих ваши радости и горести. Отныне ваш путь един, пусть на нем вас ждет счастье.
Он кивнул им, делая шаг назад, а новобрачных принялись поздравлять друзья. Я вдруг почувствовала на себе взгляд служителя и, повинуясь его силе, шагнула к нему. Он тихо сказал мне:
— Взгляд Богини на тебе, дитя. Не спеши связывать себя узами брака, ибо сначала ты должна обрести утраченное.
— Но...
Он покачал головой:
— Прости, но это все, что я знаю, а сейчас ступай!
Потом был праздник в саду нового дома молодой семьи, в который Раян внес совершенно счастливую Тину на руках. Теплый, удивительно светлый праздник, что закончился на закате. Еще раз пожелав им счастья, мы простились с новобрачными...
Мы медленно шли вчетвером по улицам Тар-Каэра по направлению к постоялому двору нара Турида, где снова остановились Талли и Ларт. Кэл негромко спросил меня:
— Лин, что сказал тебе служитель?
Я повторила сказанную мне фразу, заставив Талли удивленно вскинуть брови:
— Даже так...
— Мама, что ты имеешь в виду? — Кэл выглядел расстроенным.
— Сынок, а ты не понял? — усмехнулся Ларт, — вам велено вступить в брак после того, как Лин снова станет драконицей.
— Но это может случиться нескоро, — в голосе Кэла звучал протест, — а я не хочу ждать... Неужели Боги хотят разлучить нас?
— Родной, всё равно любые решения мы будем принимать не раньше чем через год, — нежно ответила я, — ох, это мы уже дошли...
Ларт вдруг хитро улыбнулся и, попросив нас подождать, стремительно ушел. Вернувшись через пару минут, протянул мне что-то вроде записной книжки:
— Вот, Лин, мы с Маром реализовали твою идею. Если все пойдет хорошо, мы сможем переписываться! Испытаете, ладно?
— Конечно, спасибо, Ларт! — улыбнулась я ему.
Было уже поздно, так что мы, обнявшись и расцеловавшись с Талли и Лартом, попрощались, ведь на рассвете нам предстояло отправиться на практику. Возвращались в Академию мы в молчании, и наконец, уже подходя к общежитию, я не выдержала:
— Кэл, что с тобой? Ты словно в воду опущенный!
Он вдруг остановился и прижал меня к себе:
— Я просто боюсь тебя потерять. Все эти намеки...
— Глупый, ты не можешь меня потерять... А намеки... Кто знает, может, потом мы все поймем и сами посмеемся над своим нынешним непониманием... Лучше давай отдохнем перед завтрашним днем...
— Отдохнем... Лин, — от бархатных обертонов в его голосе меня бросило в жар, — я совсем не хочу спать, а ты?
— Я тоже, — мой голос дрогнул.
Мы начали снимать друг с друга одежду сразу же, как только за нами захлопнулась дверь комнаты. Жадные, бесстыдные ласки, горящие от желания тела, восторг обладания и восхитительный полет оргазма... Мы не могли насытиться друг другом, словно давным-давно не были вместе, словно наша близость была живительным глотком воды посреди пустыни...
— Лин, свет мой, нам надо хоть немного поспать, — ласково шепнул Кэл, проводя кончиками пальцев по моему позвоночнику.
— Тогда не делай так... — уткнувшись носом ему в плечо, полусонно ответила я.
— Не буду. Сладких снов, родная!
— Мой сладкий сон — ты, — ответила я, стремительно проваливаясь в царство Морфея...
Глава 8.
— Лин, да просыпайся же, опоздаем! — любимый голос звучал укоризненно. Лениво потянувшись, я открыла глаза, посмотрела на Кэла, который был уже одет, и вспомнила. Боги, практика!
Стремительно унеслась в ванную, а вернувшись оттуда через десять минут, встретила смеющийся взгляд Кэла.
— Что смешного? — удивленно подняла брови.
— Ты такая забавная по утрам, особенно когда фыркаешь, словно котенок или пыхтишь, как сердитый ежик.
— Сам ты сердитый ежик, — притворно надулась я, шустро одеваясь, — мы еще не опаздываем?
— Еще пять минут, — улыбнулся он, — хорошо хоть все необходимое собрали заранее! Что ты ищешь?
— Тот артефакт Ларта... Ага, вот ты где, — подняла я брошенное на кресло платье, под которым и обнаружилась та самая "записная книжка". Сунула ее в карман сумки, огляделась, осматриваясь, все ли последствия вчерашнего бурного вечера ликвидированы, и подошла к зеркалу. Так, все на месте, можно отправляться!
— Ну что, готова, воительница моя? — Кэл сегодня явно был в прекрасном настроении.
— Ага, идем!
К месту сбора мы подошли последними, встреченные понимающими улыбками друзей. Сегодня на практику отправлялись только мы, все остальные уже уехали. Буквально через минуту к нам подошел декан, оглядел нас и скомандовал:
— По коням, путь предстоит неблизкий!
Примерно через час мы, провожаемые добрыми пожеланиями стражников, выехали из города через Восточные ворота и пришпорили лошадей. Магистр был прав — только до границы нам предстояло добираться дня два. Кони шли размашистой рысью, летнее солнышко ласкало кожу теплом, не припекая ее, легкий ветерок шаловливо ерошил волосы мужчин и гривы коней. Словом, для нас, после боевки обретших умение сливаться с лошадью в единое целое, это была приятная прогулка. По общему согласию на дневку решили не останавливаться, наскоро перекусив купленными в лавке у ворот пирожками и отваром.
Уже на закате мы подъехали к солидному постоялому двору. Восточный тракт, по которому мы ехали, был одной из важных торговых артерий страны, так что место нашей ночевки было рассчитано на прием больших караванов. Правда, нам повезло: в этот вечер здесь остановился только небольшой обоз, несколько путешествующих налегке одиночек да компания наемников. Так что хозяин встретил нас как дорогих гостей, впрочем, и форма боевиков этому весьма способствовала. Когда нам выдали ключи от комнат, магистр оглядел нас и сказал:
— Приводите себя в порядок и спускайтесь в общий зал, надо поговорить!
В комнате Сигни бросила сумки на пол и зевнула, падая в кресло:
— Не хочу я никакие разговоры разговаривать, сейчас бы поспать...
— Ты что, прошлой ночью не выспалась? — поддразнила я подругу.
— Ага, с некоторыми драконами выспишься, как же, — усмехнулась подруга, — и не говори, что некоторые остроухие ведут себя по-другому, а то я буду страшно разочарована!
— Ну разве ж я могу разочаровать лучшую подругу? — мечтательно проговорила я, вспомнив некоторые особенно жаркие моменты прошлой ночи.
— О, я вижу, что ты уж точно не обижена!
Мы переглянулись и рассмеялись. Все еще смеясь, я ответила:
— Ну, немного мне поспать всё же дали. Так что иди-ка ты в ванную первая, а то сейчас заснешь. А "разговоры разговаривать" всё же придется, декан как-никак!
Через полчаса мы, освежившись и переодевшись в чистое, спустились вниз. Мужчины уже сидели за столом, а подавальщица с заставленным всевозможными блюдами подносом не заставила себя ждать. Шустро расставив все на столе, она кокетливо повела плечами в ответ на оценивающий взгляд Дойла и подмигнула ему. Впрочем, это не помешало тому первому наброситься на угощение, да и мы от него не отставали, проголодавшись в дороге. Когда мы утолили голод и перешли к неторопливому смакованию отвара, декан откинулся на спинку стула и произнес:
— Так. Вопрос следующий: кто-нибудь из вас бывал в Адарии?
Дождавшись наших отрицательных ответов, он кивнул:
— Я так и думал. Значит, вы знаете ее только по урокам страноведения. Что ж, сначала о дороге: завтра к вечеру мы достигнем границы. Надеюсь, вы все помните, что ею нам служат воды Каэт. Придется поспешить, чтобы успеть на последний паром и ночевать уже в Адарии, поэтому подъем завтра на рассвете.
Магистр Гаррод оглядел нас, молча внимавших ему, кивнул и продолжил:
— Теперь собственно об Адарии. Магия в этой стране всегда была уделом немногих избранных, более того, боевых магов там и вовсе почти не бывало, а теперь, после сотен лет — и подавно. Да и когда магов там было больше, увидеть их в работе доводилось разве что аристократам. Для простого народа же маги были кем-то непонятным и непостижимым!
Дойл хмыкнул, на что магистр прищурился и язвительно спросил:
— Я сказал что-то смешное, студент эс Транкел?
— Простите, магистр, я просто подумал, что адарийцев ждет разочарование: маги вполне материальны, едят, спят и даже ходят в туалет!
"И при этом совсем не лепестками цветов" — мысленно закончила я.
— Верно. Но при этом они должны понять, что магия — дар Богов и тяжелый труд, а благородство мага заключается не в его происхождении. Не в последнюю очередь поэтому сюда и решили послать именно вашу группу.
— И чего вы хотите добиться? — расслышать в голосе Лана скептицизм не составляло труда, — создать в головах адарийцев положительный образ мага? Тогда вам нужно было посылать туда целителей, а не боевиков!
— Увы, выбора нам не дали, запросив отряд боевых магов, — вздохнул магистр, — но даже это для короля Фармана большой шаг вперед! Ладно, полагаю, вы все поняли, и не будете удивляться, если на вас будут смотреть как на что-то невероятное, — заключил он, поднимаясь, — не засиживайтесь, помните о раннем отбытии!
Некоторое время после его ухода мы молчали, а потом Рейн невесело усмехнулся:
— А главного-то он и не сказал...
— О чем ты? — тут же насторожилась я, — у тебя есть какая-то информация? От отца?
— Иногда ты меня пугаешь своей проницательностью, Лин, — улыбнулся он, — да, от отца. Видите ли, в Адарии не все рады предстоящему укреплению связей между двумя государствами, я имею в виду брак Тирриана и Леары. Особенно с учетом того, что единственный наследник трона Адарии — болезненный мальчик двух лет.
— Заговор? — поднял брови Кэл.
— Отец не говорил. Но посудите сами: королю Фарману уже за пятьдесят, а королева хоть и моложе его почти на пятнадцать лет, больше детей иметь не может. Бывает, что и магия Жизни в таком помочь не может...
— Значит, если король умрет... — задумчиво протянула я.
— Останется юный недееспособный принц, который может умереть в любую минуту, и его матушка, не отличающаяся большим умом, — подхватил Рейн.
— Замечательно, — голос Лана сочился сарказмом, — обработать королеву, стать регентом, а со временем и королем. Род эр Годрен, я полагаю?
— Ага, именно они, — ответил Рейн и пояснил для остальных, — один из знатнейших и богатейших родов Адарии, очень дальние родственники правящей династии, но в случае ее вымирания — естественные претенденты на трон.
— Теперь понятно, — усмехнулась я, — а тут брак принцессы с королем сильной соседней страны, и дети, которые будут иметь прав на престол гораздо больше, чем эр Годрены. Неудивительно, что они против этого союза! Значит, ты полагаешь, нам следует быть осторожнее?
— Особенно если нас занесет в крупные города, — постукивая пальцами по столу, задумчиво произнес Кэл.
— Именно, и следите за тем, что и кому будете говорить, — утвердительно кивнул Рейн и зевнул, — ох, похоже магистр был прав, пора спать.
— Доброй ночи всем, — ответила я, поднимаясь, — Сигни, идем, ты уже спишь сидя.
— Ой, да, — встрепенулась та.
Пожелав друг другу доброй ночи, мы разошлись. Поднимаясь по лестнице, я все ломала голову над тем, почему история Рейна казалась мне такой знакомой. Мысль не давала мне покоя, словно назойливый комар, пока наконец в голове не щелкнуло. Ну конечно же, война за испанское наследство! 'Хм, надеюсь, до такой степени конфликт не дойдет', — подумала я, засыпая.
Как и велел магистр Гаррод, на рассвете мы были готовы отправиться в путь. Наскоро перекусив, снова вскочили в седла и двинулись дальше на восток. Дорога была хорошей, кони — отдохнувшими, так что солнце еще высоко стояло на небе, когда пред нами заблистала гладь реки. Каэт, мост через которую в моем путешествии в Тар-Каэр четыре года назад я пересекла за пять минут, здесь, в своем верхнем течении, превратилась в широкую величественную реку. Я покачала головой: противоположный берег ее лишь слегка виднелся в легкой дымке.
Предыдущая глава |
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
| Следующая глава |