Предыдущая глава |
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
| Следующая глава |
Воины выстроились в боевой порядок, и взгляды всех военачальников обратились к Зигмару. Снова стал слышен все усиливающийся грохот орочьих барабанов. Он отражался от стен ущелья, уменьшая решимость в людских сердцах. Армия стояла перед входом в ущелье, широкое, темное и вроде бы пустое. Но рокочущие барабаны говорили об обратном. Зигмар вскинул Гол Мараз над головой, и его воины пошли в наступление. Взревели рога, словно отвечая барабанам; шум шагающей армии разносился эхом далеко вокруг.
Они взошли на перевал. Зигмар видел, как они миновали ряд огромных валунов, каменных холмов, которые отделяли одну часть перевала от другой. Большая часть пехотинцев остановилась и начала перестраиваться в шеренги, некоторые отряды продолжали идти вперед, не отставая от кавалерии и колесниц королевы Фрейи. Зигмар послал вперед ударные отряды, которые должны были встретиться с орками; за их спиной выстраивалась линия обороны, с двух сторон защищенная скалами. За линией обороны стояли лучники, катапульты и воины, чьей задачей было восполнить собой потери и укрепить линию в случае прорыва. Все это Зигмар наблюдал, стоя на Орлином Гнезде. Но он так и не увидел ни малейших признаков вражеской армии.
— Я надеюсь, что лазутчики вернутся, — сказал он. — Мне надо знать, какими силами располагает враг. Будет ли достаточно тех воинов, что я послал вперед? Не обрек ли я цвет моей армии на жестокое поражение?
— Я не могу ответить на твои вопросы, господин мой, — откликнулся Эофорт. — Но я доверяю тебе больше, чем кому бы то ни было.
Отойдя где-то на четверть лиги от боевых порядков, кавалерия остановилась. Пыль медленно оседала на землю. Лошади били копытами и вскидывали головы, предчувствуя битву. В центре линии всадников стояли унберогены и талеутены, которые считались лучшими наездниками на земле. Они облачились в свои лучшие доспехи, их лошади щеголяли кожаной сбруей и войлочными попонами. По бокам от них стояли всадники других племен; правый фланг полностью был сформирован быстрыми колесницами королевы Фрейи. Командиры, вооруженные длинными пиками, ездили вдоль линии, воодушевляя своих людей, вселяя в их сердца мужество и ненависть к врагам.
За всадниками стояли самые дикие воины армии Зигмара: обнаженные фанатики, берсерки, мечники с тяжелыми "бастардами", пращники, метатели голов и мочевых пузырей, вопящие гарпии, огневики, потрошители и лесные варвары, которые, выходя на бой, облачались в шкуры медведей или волков. Король с удивлением наблюдал за тем, как они готовятся к битве.
Вопящие гарпии вводили себя в состояние транса, раскачиваясь из стороны в сторону, что-то бормоча и пришептывая. Шум становился се сильнее, пока не превратился в дикий визг, вырывавшийся из самых глубин их неприкаянных душ. Это был вопль горя, вопль женщин, оплакивающих своих мужей и сыновей, которых ждала неминуемая смерть. Гарпии размахивали бледными руками и дергали себя за волосы, их глаза яростно вращались.
Метатели голов хранили молчание. Эти люди жили в южной части Срединных гор. К их кожаным рубахам было привешено по нескольку отрубленных голов, натертых солью; часть голов была проткнута длинными спицами. В ночь перед битвой метатели высасывали мозг из своих страшных снарядов и натирали им хитро переплетающиеся татуировки у себя на теле. Зигмар видел, как эти варвары благословляют каждую голову, целуя ее в сморщенные губы, словно стремясь тем самым вселить в нее дух мести, а затем усаживаются на землю, подогнув под себя ноги.
Огневики ловко вертели в воздухе горящие ленты и танцевали под звуки барабана и флейты. Они походили на уличных артистов, участвующих в буйном карнавале, но это были настоящие воины, и они доказывали свою любовь к огню, прикладывая огненные ленты к телу. Кожа их мужчин и женщины была покрыта рубцами и шрамами, образующими красивый, но пугающий узор.
Обнаженные фанатики постоянно подпрыгивали и подскакивали, не в силах стоять спокойно. Они полностью обрили свои тела, и их голая кожа была окрашена в ярко-голубой цвет. Лица они натерли мелом, глаза обвели сажей, и теперь походили на ухмыляющихся скелетов. Они были вооружены щитами с выступающими с двух сторон шипами, на которые они насаживали своих врагов.
Вооруженные "бастардами" мечники затеяли дружеские поединки, выбивая своим двуручным оружие искры и производя немыслимый грохот. Пращники в легких доспехах уселись на землю, чтобы сыграть в кости, — ведь завтра они могут быть мертвы, и игры не выйдет. Потрошители наносили себе неглубокие порезы своими острыми, как бритва, ножами, и обмазывали друг друга кровью, потому что верили, будто кровь способна отвести любой удар.
Люди из братства волка и медведя сидели, поджав под себя ноги и обложившись со всех сторон шкурами. Они раскачивались взад и вперед, вознося молитвы Ульрику и распевая гимны. На каждом из них была надета шкура его зверя-покровителя, лица закрывались масками, сделанными из костей животных. К запястьям они привязали длинные костяные спицы, напоминающие когти. Кое-кто из них выл, подобно волку, кто-то — рычал; казалось, каждый из них взял част привычек от того животного, которому поклонялся. Братья волка скачками носились меж лошадей, подражая настоящим волкам, бросаясь то в одну, то в другую сторону, а братья медведя стояли, расслаблено опустив руки, и, откинув назад голову, нюхали воздух.
Но самыми интересными из всех этих иноземных воинов были берсерки. Они были облачены в меха и шкуры, полоски кожи, усеянной острыми шипами, обвивали их конечности. Их длинные нечесаные волосы были украшены костями и клыками хищников. Кое-кто заплел волосы во множество косичек, другие при помощи смеси из пепла и крови смастерили из волос рога, торчащие над головой. С собой у них были длинные мечи и широкие шиты.
Эти странные люди собрались в круг, положив друг другу руки на плечи, и принялись реветь, подобно диким зверям. Лица их исказились от ярости. По кругу пошел мех с выпивкой, каждый из берсерков делал большой глоток и, откинув назад голову, полоскал горло. При этом изо ртов у них вырывались фонтаны красной жидкости, покрывавшей их лица пятнами и усеивающей бороды и волосы мужчин красными блестящими капельками. Жидкость была гуще и темнее, чем вино.
— Они пьют кровь своих врагов, — прошептал Эофорт. — Так они поступают перед каждой битвой. Кровь смешивают с травами и плесенью, чтобы получить эликсир, который приводит их в ни с чем не сравнимую ярость.
Пока они смотрели, берсерки начали дрожать и стучать зубами; их лица кривились и оплывали, наводя страх.
— Хотел бы я знать, как орки посмеют выйти против них, — сказал Зигмар.
Берсерки протолкались сквозь ряды всадников и выстроились в неровную линию. Они бросались вперед, затем возвращались, бряцая оружием и кусая кромки щитов до тех пор, пока их десны не начинали кровоточить.
Ветер внезапно изменил направление, унося весь шум от Зигмара. На короткое мгновение перевал Черного Огня погрузился в тишину. Все мужчины, женщины и дварфы замерли на месте. На тысячах копий, пик и шестов развевались вымпелы с символами всех племен и командиров армии. Здесь были изображения кабанов и волков, медведей и собак, ястребов, лошадей, молотов, скрещенных мечей, черепов, драконов, змей и колесниц. Лошади били копытами, звенела броня, раскачивались копья, над головой кружили вороны и стервятники, терпеливо ожидая, когда смерть накроет для них пиршественный стол.
Зигмар еще раз проверил, где и как стоят его отряды. Кавалерия и ударные отряды прикрывали основную боевую линию. Рыцари в тяжелой броне стояли в центре, по бокам располагались легковооруженные конники и колесницы асоборнов. В центре второй линии, составленной из пехотинцев, стояло несколько подразделений копейщиков и пикинеров. Эти отряды были почти непобедимы, когда сражались лицом к лицу с противником, накалывая его на копья, но против фланговых атак им было не устоять. Помня об этом, Зигмар повелел отрядам мечников защищать их с флангов.
Небольшие подразделения пехоты стояли за линией обороны, готовые усилить собой те участки, где вот-вот может прорваться враг. Кое-кто из них, прикрывшись щитами, втыкал в землю стрелы — наконечником вниз, чтобы затем проще было стрелять. У лучников эндалов были с собой горшочки смолы, используемой при стрельбе горящими стрелами. Запсные отряды стояли за лучниками: копейщики, мечники и несколько подразделений тяжелой кавалерии. Еще дальше выстроились катапульты, уже взведенные и заряженные камнями.
Армия короля Железной Бороды выстроилась рядом с унберогенами. Сам король стоял среди своих воинов, вооруженных огромными боевыми молотами. На дварфах были конические шлемы с личинами, их драгоценные бороды были защищены железными пластинами. Плотные тела покрывали длинные серебристые пластинчатые доспехи, перед собой дварфы держали тяжелые бронзовые щиты. Больше всего они напоминали непробиваемую стену из прочного металла. Зигмар улыбнулся, когда увидел, как король Курган подзывает своих кравчих, и те несутся к нему сквозь ряды воинов, чтобы подать очередную кружку эля.
Итак, король Зигмар осмотрел свою армию и остался доволен. Но все же его не отпускало желание оказаться там, рядом со Стражей Большого зала, которые стояли в центре первой линии. Когда ветер вновь поменял направление, он услышал шум от множества шагов и пугающий стук копий, ударяемых о щиты. Утробные выкрики и вой доносились от движущейся армии, шагающей в такт барабанному бою. Из-за скального выступа, закрывавшего людям вид на перевал, показались клубы пыли, указывающие на приближение орочьей орды.
Люди облизывали сухие губы и смаргивали повисшие на ресницах капли пота. Солнце стояло высоко над головой, доспехи тяжело давили на плечи. Большая часть воинов видела только своих соседей слева и справа, всадников впереди и клубящуюся вдалеке пыль.
— Нет ничего хуже, чем ждать, — сказал один воин другому.
— А, не знаю, — ответил тот. — Чем дольше я жду, тем дольше я остаюсь в живых.
Именно тогда вернулся первый из разведчиков. Зигмар услышал резкий треск, а затем свист, который бывает при выстреле из катапульты, и над скальным выступом высоко над головой что-то пролетело. Когда это что-то приблизилось, он разглядел, что у него есть руки и ноги, привязанные к колесу, затем услышал крик. Непонятный снаряд с влажным стуком ударился о землю где-то в двадцати футах от Вольфгарта и Пендрага, стоявших во главе Стражей Большого зала. Крик прекратился, тело задергалось, пытаясь пошевелить изогнутыми конечностями. Зигмар увидел, что это была одна из асоборнских женщин, и с грустью отметил, что с шеи у нее свешивается на шнурке изображение Шалии. Богиня исцеления ничем не могла помочь своей служительнице.
Катапульты вновь выстрелили, и воздух наполнился летящими телами и криками. Кое-кого из пленников орки подожгли, прежде чем отправить в полет, и теперь они яркими кометами проносились над головами; никто из тех, кто слышал их жалобные крики, никогда не смог забыть их. Часть тел упала на передние ряды, прибивая людей к земле и ломая в щепки копья.
А затем они впервые увидели врага. Орки шли вперед, и казалось, что на людей движется зеленая, пышущая яростью стена. Они обошли скальный выступ — быстро обежали его, так легко, словно их ноги не касались земли, — и начали заполнять собой ущелье. На их широких плечах покоились копья, в руках они держали массивные деревянные щиты. Они шли строем, и Зигмар поразился их дисциплинированности. Взгляды красных глаз не отрывались от его воинов, и он читал в них ярость, которая вот-вот вырвется наружу. На мгновение Зигмар ощутил неуверенность.
Над орками возвышалось немало троллей, похожих на ходячие валуны. На их уродливых глупых лицах не отражалось ни тени мысли, но Зигмар знал, насколько опасны эти твари в сражении, когда их черты искажаются дикой ненавистью. В когтистых лапах они держали оружие, сделанное из костей, черепов и камней. У многих с поясов свешивались гнилые рыбины, трупы людей и домашнего скота. Тролли ворчали и пыхтели, позволяя оркам гнать себя вперед.
Между орков тысячами сновали гоблины. Их отвратительные лица всовывались из-под капюшонов, тела, грязные и воняющие дерьмом, были прикрыты тряпками, кое-как сметанными вытянутыми и высушенными кишками. Они рассеялись меж камней и скал, что-то бормоча и перекрикиваясь меж собой. Рядом с рядами пехотинцев неслись сотни волков, на спинах которых сидели гоблины. Волки, худые и голодные, явно давно не получали еды от своих хозяев, которые хотели, чтобы звери были злее в битве. "В этот день моя судьба соткана из грубой нити", — подумал Зигмар.
Две армии смотрели друг на друга, разделенные четвертью мили. Они стояли так близко, что могли рассмотреть мелкие детали из снаряжения своих противников: клыки, которыми орки протыкали носы, крючковатые наконечники их копий, шипы на щитах, части тел, свешивающихся, как куски туш в лавке у мясника, с их потрепанного знамени.
Орки заполнили весь перевал, и Зигмар увидел, что их армия имеет куда больше рядов, чем его собственная. К тому же, никто не знал, сколько вояк оставалось у них в резерве. Зигмар заметил гоблинов верхом на пауках, пробирающихся по склонам стен перевала, и понадеялся, что затаившиеся асоборны разберутся с ними.
Затем войско зеленокожих погрузилось в тишину. Умолкли барабаны, орки прекратили свои насмешки, гоблины задрожали в страхе. Откуда-то издалека донесся едва слышимый ритмичный гул, похожий на шелест крыльев огромной птицы. Вопль отчаяния вырвался у людей, когда они заметили черную тень, появившуюся в небе над горами.
Тварь была похожа на птицу, но чем ближе она подлетала, тем яснее становилось, насколько она велика. Шум исходил от ее кожистых крыльев, заканчивающихся когтями. Длинную отвратительную шею венчала вытянутая голова, усеянная шипами и снабженная острыми зубами. Хвост, оканчивающийся изогнутыми железными лезвиями, изящно раскачивался в воздухе. Когда тварь приземлилась на поле боя, она обернула хвост вокруг мускулистых лап. Свет отразился от ее чешуек, заставив их засверкать. Тварь фыркнула и помотала головой, не сводя черных пронзительных глаз с перепуганных людей.
Это была виверна, привезшая на своей спине военачальника орков. Зигмару еще не приходилось встречать такого огромного зеленокожего— он был выше, чем свойственно его племени. Его раздутая, уродливая голова привлекала к себе внимание. Всадник и его тварь неподвижно сидели на скале. Затем, вождь не торопясь поднял вверх руку с топором. Орки взревели, выставив уродливые лица меж щитами. Так они напоминали уродливых злых горгулий. Они потрясали оружием и веселились, предвкушая бойню. Тролли размахивали своими дубинами, не особо заботясь об окружающих, — так они приводили себя в ярость перед боем. Рычали волки; гоблины, увидевшие, насколько велика их армия, приобрели немного мужества и теперь рыскали туда-сюда, дразня стоящих перед ними людей непристойными жестами. Все они производили ужасающий шум, и Зигмар заметил, что многие его воины оглядываются в страхе.
Предыдущая глава |
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
| Следующая глава |