Страница произведения
Войти
Зарегистрироваться
Страница произведения

Металлика. Часть 1. Школа


Автор:
Жанр:
Опубликован:
12.05.2011 — 09.01.2016
Читателей:
2
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
 
 
 

— Я готов доказать это, — Дуглас вдруг отступил на середину комнаты, принял упор лежа и принялся без видимых усилий пружинисто и быстро делать отжимания.

— Достаточно, — на десятом жиме Генерал прервал его занятие, велел подняться и повернулся к Свабу. — Что скажешь, Капитан?

Сваб, от которого не укрылось, ни то, как расширились от боли зрачки парня, сделав его светлые глаза почти чёрными, ни то, как побелела кожа вокруг упрямо сжатых губ, ни дрожание пальцев больной руки после экстремальной нагрузки, которые тот поспешил зажать в кулак, чуть помедлил с ответом. Потом ровным голосом произнес:

— Вы же видели, Господин Генерал: курсант здоров. Думаю, мы не можем препятствовать ему в желании служить Конфедерации.

— Ну что ж, твое слово в Металлике закон, командир, — Шеффилд, улыбнувшись, повернулся к приободрившемуся парню и вручил ему листок, поздравив со вступлением на службу Конфедерации.

Сваб заставил себя спокойно отдать честь сияющему, как новый пятак Дугласу.

— Кто у нас там остался? — Шеффилд повернулся к ассистенту, распечатывавшему контракты из базы ДжиСи.

— Риггс и Мак-Робертс, сэр, — ответил тот, снимая с принтера очередную бумажку.

— Угу, очень хорошо, — многозначительно кивнул Генерал, и тут же все взоры устремились на вошедшего Криса.

— Разрешите? — тот дождался позволения Сваба, прошёл в кабинет, отдал честь Генералу и комиссии и повернулся к Капитану, соблюдая положенный регламент.

Выслушав доклад Мак-Робертса, Курт протянул ему листок, но Генерал вдруг остановил его:

— Погоди Капитан. Отложи пока эту бумагу. Пусть войдет последний. Кто там? Риггс? — он повернулся к ассистенту. — Пусть войдёт Риггс. Сержант, а ты пока подожди, — он жестом приказал Крису оставаться на месте, а ассистент быстренько побежал за последним курсантом, ещё не подписавшим контракт.

Начинается! Крис вопросительно глянул в окаменевшее лицо Курта.

Тайлер повторил процедуру, только что проделанную Крисом, и замер рядом с ним напротив Сваба. Его, конечно же, удивило, что Мак-Робертс до сих пор стоит столбом перед комиссией, вместо того, чтобы выйти отсюда с уже подписанным листком. Насторожили и натянутость в приветствии Сваба, и тревожное выражение на лице Ферфакса.

— С этим тоже повремени, Капитан, — Генерал кивнул Свабу, который, забрав у ассистента очередной листок, не спешил протягивать его Риггсу.

Шеффилд вышел из-за стола, забрал оба подготовленных контракта, остановился с ними возле курсантов. Пробежав глазами текст, равнодушно отложил листки в сторону и обратился к парням, чётко и размеренно выговаривая каждое слово, будто читал заготовленную заранее речь.

— Итак, курсанты Мак-Робертс и Риггс. Как вы поняли, я не зря попросил Капитана Сваба не торопиться с вашими бумагами. Дело в том, что на ваш счёт у комиссии имеется особое распоряжение БКС. Вам двоим предлагается перейти на службу в специальный отдел, под начало Полковника Смита. Сам Смит высказал весьма настойчиво пожелание, ссылаясь на продемонстрированные вами исключительные способности, которые весьма востребованы и могут, по его словам, принести больше пользы именно в спецотделе. Конечно, давить на вас мы не будем, решение принимать вам. Но я, всё же, рекомендую проявить сознательность, хорошенько всё взвесить и поступить так, как того требуют интересы Конфедерации.

Он замолчал. В комнате на какое-то время повисла мёртвая тишина.

Полковник Ферфакс, немало утомлённый всей этой канительной процедурой с Металликой, смиренно опустил взгляд, чтобы не выдать своих чувств во время столь проникновенной сцены. Что ж, этого и следовало ожидать, на что надеялся Курт? Ясно же, как дважды два, что 'золотым детишкам' не место в его чумовом отряде. Как бы Сваб теперь ни супил брови, делая каменное лицо, Шеффилд не позволит, чтобы его сынок и отпрыск уважаемого профессора подписали эти опасные бумажки.

— Итак, мы ждём вашего решения, — снова раздался голос Шеффилда.

Тай быстро глянул на Криса. Тот, судя по красным пятнам на скулах, еле сдерживал закипающий гнев, слушая всю эту тираду своего отца. Сам Тайлер уже давно всё для себя решил, а потому оставался совершенно спокоен. Теперь же он не торопился лезть вперёд сержанта, предоставив право первого слова ему. В решении своего друга он тоже был уверен, а потому ничуть не удивился, когда тот бросил короткое, но решительное:

— Я остаюсь в Металлике, сэр.

Генерал выпрямился, пробуравив сына тяжёлым взглядом.

— Ты хорошо подумал, курсант? Обратного хода не будет.

— Так точно, сэр, — Крис упрямо вздёрнул подбородок.

Сэр Томас выдержал паузу, потом обернулся, взял со стола листок и вручил его Крису.

— Что ж, подписывай.

Голос его оставался бесстрастным.

Крис, наконец, смог пройти к столу ассистентов и взять ручку.

— Тайлер, — те же строгие и внимательные глаза упёрлись в Риггса.

— Я остаюсь в Металлике, сэр, — Джокер слово в слово повторил предыдущий ответ.

Бросив быстрый взгляд на склонившегося над листком сына, Генерал протянул оставшийся контракт Риггсу.

Едва за последним металликом закрылась дверь, Шеффилд, впервые за весь этот день, подал Свабу руку.

— Поздравляю, Капитан.

Затем повернулся к Директору и своим ассистентам, поблагодарил их за проделанную работу.

Ферфакс, который всё ещё никак не мог уразуметь происшедшее, с опаской протянул ладонь Генералу и извиняющимся тоном пролепетал:

— Рад служить, сэр.

Не обращая на него внимания, Шеффилд отдал распоряжения своим ассистентам и, наконец, снова обратился к Курту:

— Пойдём-ка, Капитан, зайдем к тебе на пару слов.

Полковник проводил их недоумённым взглядом: что всё это значит? Он ничего уже не понимал. Шеффилд казался совершенно спокойным. Впрочем, на то он и Генерал БКС. Брай бы многое отдал за то, чтобы подслушать, о чём будут говорить эти двое.

— Крис! — Рок, естественно, тут же принялся его душить, едва тот со своей бумажкой появился в блоке, где находились в ожидании дальнейших распоряжений взволнованные Никитка, Сэм, Джой, Тим со Стивом и остальные новоиспеченные 'рядовые Конфедерации'. Все, кроме задержавшегося Риггса. Дуглас в окружении своих дружков, встретил Мак-Робертса обычным насторожённым взглядом. Он-то явно ждал кое-кого другого. Крис отвернулся: видеть физиономию Дага сейчас не хотелось.

— Дай почитать, — Рок, как само собой разумеющееся, выхватил контракт из пальцев Криса и торжественно продекламировал первые строчки. Однако по мере чтения физиономия его вытягивалась:

— Эй, я не понял! — Рок округлил глаза. — Почему 'рядовой'? Разве тебя разжаловали? — он испуганно вернул другу листок.

Крис, которого Сваб предупредил, что назначение на них с Чарли придёт чуть позже, после прохождения каких-то специальных процедур, спокойно согласился:

— Разжаловали. За плохое поведение.

— Какое ещё плохое? — пробормотал сбитый с толку Рок.

— Вот за такое, — Крис вдруг улыбнулся, притянул его к себе и поцеловал в щёку.

— Ты серьёзно?

— Шучу. Всё будет, не волнуйся.

У того сразу отлегло от сердца: раз Крис не загоняется, значит всё идет, как положено.

— По-моему, это всё же надо отметить, — промурлыкал Рок, весьма интимно к нему прижавшись.

Крис, как раз заметивший застывшего на входе Риггса, не стал спешить отклеивать от себя Монтану. Напротив, он демонстративно нежно ему улыбнулся и ответил:

— Я тоже так думаю.

— Тройничок, мур-р? — Монтана сладко зажмурился, предвкушая вечеринку в нижнем ярусе. — А вон и наш Джокер, — Рок дёрнулся, было, из его объятий навстречу Риггсу, но Крис удержал его.

— Не надо, — и всё так же загадочно улыбаясь, вдруг, как-то очень язвительно произнес. — Пусть катится к своему Дугласу.

— О-о, — разочарованно протянул Рок, недоверчиво глянув на друга.


* * *

— Я рад, что всё это, наконец, закончилось, — Генерал устало расправил плечи и повернулся к Свабу.

Генеральский китель был теперь расстёгнут, а лицо Шеффилда снова приняло своё обычное выражение.

Значит, Курт всё-таки не ошибся: Сэр Томас был вынужден играть свою роль перед посторонними, а в их отношениях ничто не изменилось.

— Не испугался, надеюсь? У меня даже не было возможности тебя предупредить. Смит по возвращении нагнал такую волну, что мне еле удалось поставить волнолом.

Генерал попросил Курта налить ему минералки.

— Вы же знаете, я привык всецело доверять Вам, сэр, — Курт спокойно протянул ему воду. Шеффилд, осушив стакан в несколько глотков, шумно выдохнул и поставил его на стол.

— Ладно, первое дело сделано, Капитан. Большое дело. И наши мерзавцы не подвели. 'Я остаюсь в Металлике, сэр!' Каковы, а? — он хохотнул и покачал головой.

— Да уж, заставили поволноваться, — признался Сваб.

— Вот как? — удивился Шеффилд, — Ты, что же, в них сомневался?

— Не то чтобы, но.... Зная Вашего сына, сэр..., — улыбнулся Курт.

— В нём как раз можешь быть уверен. Он же мой сын, ты сам сказал, — с плохо скрытой гордостью произнес Генерал.

— Так точно, — не смог не согласиться Курт.

— Ладно, мне пора. Поздравь парней от меня. И дай им, пожалуй, денёк на сборы. Ну а потом — в бой.

Генерал снова посерьёзнел и застегнул мундир.

— Слушаюсь, сэр, — Курт ощутил его как всегда уверенное и жёсткое рукопожатие.

Что ж, похоже, пока всё идёт, как надо.

123 ... 99100101
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
 



Иные расы и виды существ 11 списков
Ангелы (Произведений: 91)
Оборотни (Произведений: 181)
Орки, гоблины, гномы, назгулы, тролли (Произведений: 41)
Эльфы, эльфы-полукровки, дроу (Произведений: 230)
Привидения, призраки, полтергейсты, духи (Произведений: 74)
Боги, полубоги, божественные сущности (Произведений: 165)
Вампиры (Произведений: 241)
Демоны (Произведений: 265)
Драконы (Произведений: 164)
Особенная раса, вид (созданные автором) (Произведений: 122)
Редкие расы (но не авторские) (Произведений: 107)
Профессии, занятия, стили жизни 8 списков
Внутренний мир человека. Мысли и жизнь 4 списка
Миры фэнтези и фантастики: каноны, апокрифы, смешение жанров 7 списков
О взаимоотношениях 7 списков
Герои 13 списков
Земля 6 списков
Альтернативная история (Произведений: 213)
Аномальные зоны (Произведений: 73)
Городские истории (Произведений: 306)
Исторические фантазии (Произведений: 98)
Постапокалиптика (Произведений: 104)
Стилизации и этнические мотивы (Произведений: 130)
Попадалово 5 списков
Противостояние 9 списков
О чувствах 3 списка
Следующее поколение 4 списка
Детское фэнтези (Произведений: 39)
Для самых маленьких (Произведений: 34)
О животных (Произведений: 48)
Поучительные сказки, притчи (Произведений: 82)
Закрыть
Закрыть
Закрыть
↑ Вверх