— Бенезия, простите, но не ошибаемся ли мы, слишком возвеличивая протеан и их качества? Галактика и Вселенная в целом не любят превосходных степеней ни в чем, а уж тем более не дают нам примеров слишком хорошей в большинстве случаев цивилизации.
— Я согласна с вами, капитан, но с вами бы не согласилась Лиара. Она, конечно, руководствуется даже в присутствии Явика, косвенными свидетельствами, а они ею оцениваются не слишком разносторонне. Суметь объединить Галактику и так погибнуть...
— Если протеане действительно завоевывали себе подданных с помощью насилия и оружия, то неудивительно, что резервной верховной расой они могли считать ягов. Те также выкинули со своей планеты контактеров Совета Цитадели за их явную мягкотелость. А уж если яги выкинули разведку Жнецов, то они способны посрамить даже протеан. Просто за небольшим исключением яги редко появлялись за пределами своей планеты. Это не шнырявшие по Траверсу коллекционеры, которых видели многие. Это несколько другое.
— Настолько другое, капитан, что мы не можем, думается, числить их в резерве наших ближайших возможностей.
— Я, если честно, не хочу, чтобы представители ягов воевали. Это может активировать их животную составляющую и тогда такие, как вице-Серый Посредник станут историей, не подлежащей реанимации. Больше таких продвинутых интеллектуалов раса ягов может и не выпустить за пределы своей планеты. Любыми средствами и способами воспрепятствует их уходу.
— Ладно, капитан. — Бенезия встала. — Я благодарю вас за беседу. Время позднее, завтра — новые задачи. — с этими словами азари покинула каюту капитана фрегата и плотно прикрыла за собой дверь.
========== Глава 151. Лессус. Монастырь ардат-якши. Спасение дочерей Самары ==========
— Шепард. — Семенов нагнал капитана на переходе с жилой палубы на палубу боевого центра корабля. — Нам необходимо изменить курс. Жнецы вошли в систему Месана.
— О, черт. Лессус. — Шепард остановился и повернулся к полковнику. — Монастырь ардат-якши.
— Именно. Правительство азари уже направило туда десант с приказом взорвать монастырь, если ардат-якши вырвутся на свободу.
— Эти чинуши действительно думают, что их десантницы в состоянии воевать с жнецами на равных? — Шепард указал Семенову на путь на палубу БЦ. — Джокер, где сейчас транспорт азари?
— Мы их опережаем на четыре часа ходового времени, капитан. — доложил пилот.
— Будем вывозить всех? — Шепард склонился над звездной картой.
— Нет, капитан. Их там несколько сотен. — полковник прислушался к докладу из спикера. — колония Месана на Лессусе атакована разведкой Жнецов. Поскольку там контингент разделен на тех, кто может выходить за пределы и тех, кто этого права лишен, можно считать, что те, кто свободен, уже большей частью индоктринированы. — командир "Линии" подал капитану ридер с информацией.
— Теперь понятен интерес Жнецов к этому монастырю. — сказал Шепард. — Но дочери Самары...
— Они не относятся к тем, кто лишен права свободного выхода. В монастыре... мало места для того, чтобы скрыться. Разведка Жнецов не всесильна, но рано или поздно...
— Джеф...
— Понял, капитан. Ускоряюсь. — отозвался пилот. — Челнок готов к взлету, водитель на месте, предупрежден, ждет. Сажать корабль не могу, привлечем внимание.
— Согласен. — бросил Шепард. — Нам нужно вытащить оттуда обеих дочерей Самары... Не удивлюсь, если она сама уже там... Придется и ее вытаскивать.
— Капитан, я правильно поняла, что корабль направляется на Лессус в Месану? — в БЦ вошла Мирала.
— Да, Мирала. Прошу вас остаться на борту Нормандии. Мы найдем и вывезем из колонии ваших сестер и, если там будет ваша мама, также заберем на борт и ее.
— А остальные...
— Ознакомьтесь. — сказал подошедший к азари Семенов, подавая ридер. — Это последние данные дистанционной разведки.
— Богиня... Они используют их... Как оружие?
— Да, но к счастью, ваши сестры пока не проявили себя, как объекты интереса со стороны разведки Жнецов. — сказал Шепард. — Они их, проще говоря, пока не нашли. Гаррус. — он остановил проходившего мимо турианца. — вы со мной. Высадка на колонию. Возьмите оружие, побольше зарядов и взрывчатки. Знаю, что не любите, но прихватите гранатомет и побольше гранат. Жду в ангаре челноков.
— Хорошо, капитан. — турианец направился к себе. Шепард повернулся к лестничному маршу и почти бегом преодолел расстояние до входа в ангар. — Спасибо, Захар.
— По последним данным разведки... — Семенов прислушался к докладу из спикера. — жнецы используют превращенных сестер как оружие для отлова еще не индоктринированных.
— Понятно. — Шепард устроился на жесткой лавке, переодеваясь в бронекомплект и натягивая шлем. Подошедший Гаррус установил в упоры снайперскую винтовку и тоже стал надевать броню. — Мы решим эту проблему. — он стукнул один раз в стенку, отделявшую салон от водительской кабины. Челнок пробил защитное поле и вырвался из чрева фрегата.
— Монастырь пока пострадал не очень. — сказал Гаррус, спрыгивая на площадку перед главным входом в основной корпус. — Мы, похоже, успели. Надо отсечь разведку от жилых комнат. — он сдернул с упоров штурмовую винтовку и проверил заряды.
— Вперед.
Проход по коридорам основного корпуса изменил мнение Шепарда об успехе операции.
— Получается, что большая часть сестер действительно имеют право свободного выхода. А меньшая...
— До меньшей, если судить по плану, нам не добратся. Они поселены в подвальных уровнях и они уже заблокированы. Их там около шестидесяти.
— М-да, не улыбается мне перспектива познакомиться с таким количеством активных ардат-якши. — Шепард посмотрел на отдаленные корпуса через прицел снайперки. — Кажется, я вижу знакомый скафандр. Юстициар здесь.
— Надо ей помочь. — Гаррус через прицел своей снайперки увидел, закономерно, больше. — Бегом!
— Бегом.
Они успели вовремя. Три баньши и два десятка хасков с десятком других отродий окружили Самару, отступавшую ко входу в один из малых жилых корпусов. Шепард кивнул Гаррусу и тот несколькими выстрелами уничтожил сначала баньши, а потом стал методично отстреливать отродья. Самара уловила, что кто-то ей существенно помогает и сконцентрировалась на хасках, не давая им приблизиться к себе. Она прекратила отступать ко входу в малый жилой корпус, уничтожая хасков биотическими ударами и следя за тем, чтобы никто из синтетиков не прошел ей за спину. Наконец последний хаск рухнул на плиты, устилавшие площадку перед входом. Шепард и Гаррус спрыгнули с эстакады и направились к юстициару.
— Вы вовремя, Шепард. Никого бы я так сильно не желала сейчас видеть рядом, как вас. — сказала юстициар, пряча винтовку.
— Я также рад видеть вас, Самара. Знаю, здесь живут ваши дочери.
— Я прибыла, едва только узнала о том, что разведка жнецов развернула часть сил в сторону этой планеты.
— Понимаю, азари трудно открыть эту тайну галактическому сообществу.
— Да, поэтому мы вынуждены следить за каждой ардат-якши и изолировать их в трудовых центрах или вот в таких вот монастырях. Давайте пройдем по-быстрому в корпус.
— Мама! — из проема выбежали две молодых азари в монашеских облачениях. — Ты пришла!
— Прибыла, как только смогла. — юстициар обнялась с дочерьми. — Познакомьтесь, это капитан Шепард с Земли, Гаррус с Палавена.
— Здравствуйте, капитан. Здравствуйте, Гаррус. — обе азари смущенно поклонились. Их била мелкая дрожь. — Мама... — младшая Фалере, как всегда, старалась выложить все.
— Я знаю. — остановила ее Самара. — Никого в живых не осталось...
— Да. Они превращают нас в этих. — Рила указала на трупы баньши. — Мы видели их из окон корпуса, видели, как их превращают, как они оживают, уже... другие... Затем спрятались. Услышали звуки боя... Я запретила Фалере высовываться, иначе они могли бы нас почуять.
— Рик. — Гаррус связался по спикеру с пилотом челнока. — ориентируйся по нашим сигналам. Здесь есть площадка. Мы закончили.
— Понял, вижу вас, иду к вам. Три минуты. — откликнулся пилот челнока.
— Мы не будем искать... — Фалере огляделась вокруг, скользнув взглядом по окнам корпусов. — никого?
— Капитан? — юстициар вопросительно посмотрела на Шепарда. Тот молча достал планшет и показал ей карту монастыря. Ее усеивали значки разведчиков Жнецов и значки, обозначавшие банши и отродья. — Значит, никого. — она отметила садившийся челнок. — Идемте. — обернулась она к дочерям. Те кивнули.
— Ми... Мирала? — Фалере вжалась в спинку жесткой полки в салоне, увидев, как к совершившему посадку челноку спешит их старшая сестра. — К-ак? Она ведь...
— Фалере... — укоризненно произнесла юстициар, спокойно подходя к бывшей ардат-якши. — Твоя старшая сестра теперь такая же обычная, какими вы обе также можете стать, благодаря нашим, — она обменялась рукопожатием с подошедшим полковником Семеновым. — друзьям.
— Светлана, забирайте Фалере и Рилу к себе и подарите им новое будущее. — увидев подошедшую Юльеву, поклонился Шепард.
— Спасибо, капитан. Так и собиралась это сделать. — Светлана кивнула обеим азари и те, озираясь по сторонам, поспешили к двери, ведущей в средний трюм.
Поздно вечером в столовой Нормандии собрались за столом все три сестры, Самара, Семенов и Шепард со Светланой. Младшие дочери Самары испытывали некоторую физическую слабость, не полностью адаптировавшись к отсутствию тяги к убийствам. Старшая обнимала их, сидя посередине дивана, давая возможность матери сесть рядом с капитаном. Семенов и Юльева сидели напротив.
— Капитан, полковник. — произнесла юстициар своим грудным голосом. — Вы и ваши коллеги совершили настоящее чудо, дав мне возможность успокоиться. Впервые за сотни лет я чувствую себя способной сконцентрироваться на том, что требует от меня Кодекс, что не связано с моими дочерьми. Я прошу вас, капитан, предоставить им, всем троим, убежище на борту вашего корабля. Завтра днем мне придется вас покинуть — численность юстициаров падает с каждым часом, а задач не становится меньше. — она сделала трудную паузу. — Капитан, я давно ни к кому не привязывалась так тесно, я всегда считала, что ничем не владею и ни на что не претендую. Но сейчас позвольте мне сказать, что для меня встреча с вами и то, что произошло благодаря вам с моими дочерьми... очень важно и ценно.
— Самара, ваши дочери останутся на борту "Нормандии". Нам будет нужна их помощь и поддержка. Но и вы, пожалуйста, помните, что теперь вы не одиноки. У вас есть теперь не только ваши дети, но и друзья, для которых вы немало значите. — произнес Шепард. Семенов и Юльева кивнули, подтверждая справедливость слов капитана. — Возвращайтесь и будьте с нами.
— Я... Я вернусь, капитан. — она переглянулась с дочерьми и встала. Следом за ней поднялись все трое дочерей. — Мы пойдем... Время позднее, а день был, как вы говорите в таких случаях, напряженный.
— Спокойного отдыха, Самара, Рила, Фалере, Мирала. — Шепард встал, за ним поднялся Семенов. Дождавшись, пока азари не скроются за створкой двери лифта, Шепард сел на прежнее место. — Светлана, как обстоят дела у Рилы и Фалере?
— С ними было ненамного, но проще, капитан. — врач корабля расслабилась. — Они и сами прекрасно контролируют себя, что помогло мне обойтись без мер, которые, к сожалению, пришлось применить в случае Миралы. Работа над ликвидацией тяги у Миралы позволила мне понять, как блокировать этот недостаток в более легких случаях. Теперь все трое — обычные азари, правда, с развитой не по годам биотической силой.
— Я же говорил Шепарду, что он скоро откроет колонию азари на борту Нормандии. — сказал проходивший мимо Гаррус, направлявшийся по своему обыкновению к отдельному холодильнику с предназначенной для него пищей. — Вот и оказался прав. Теперь у нас еще две азари появились.
— Гаррус, азари — следующая сильнейшая раса в этой Галактике. Точнее, она могла бы ею стать, если бы земляне, человечество, не активизировались. — заметил Семенов.
— О, да, конечно, Захар. — кивнул турианец. — Но все равно, впечатляет.
— Это верно. — согласился Шепард, провожая взглядом бывшего эсбецешника, уносившего несколько брикетов к себе в каюту. — Давайте ка по каютам и спать. Завтра — будет день и будут задачи. Надо отдохнуть.
========== Глава 152. Эвакуация Лиары. Маскировка "Серого Трона" Фероном ==========
— Капитан. — среди ночи его разбудил голос пилота по каютной трансляции. — У Сюзанны плохие новости. Я готовлю фрегат к немедленному прыжку на Точку. Без пояснения причин кому бы то ни было вовне.
— Сюзанна, я уже в норме. Поясни. — сказал Шепард, садясь в кровати и плеская себе на руку воду из стакана, резкими движениями протирая мокрой ладонью лицо. — "Цербер" нашел "Серый Трон"?
— Да, капитан. Пять крейсеров нащупали корабль Лиары и Ферона. Они еще не определили, что это и как он там оказался, но быстро уяснили себе его искусственные характеристики. Они попытаются взять его на абордаж. По данным спецтелеметрии Ферон включил все системы корабля в боевой режим сплошного кокона защиты. Лиару он почти что силой загнал в центральный зал, подальше от бортов. Включено было сразу же усиленное дополнительное шифрование сигналов и каналов. — Лиара даже в такой момент не прерывает работу.
— Сюзи, передай текстом, пусть Ферон готовит самый большой челнок, грузит туда с помощью киберов все необходимое для работы Лиары в самой полной комплектации. Корабль придется уводить в одну из резервных систем через закрытые ретрансляторы. "Церберовцы" туда не сунутся — мы воспользуемся своей системой "свой-чужой". Их просто перемолотит. Но прежде нам нужно... Передай Ферону приказ на включение всех глушилок. Нельзя, чтобы они вызвали подкрепление и пояснили Призраку ситуацию.
— Поняла, капитан. — откликнулась ИИ корабля. — Выполняю.
— Джеф, готовь корабль к прыжку на Точку и включай все оружие. Нам нужно будет уничтожить пять крейсеров, не дать им получить хоть какие-то точные данные и передать их Призраку. Нельзя дать им возможность захватить этот корабль!
— Понял, капитан. Включаю резервы. Сюзанна?!
— Готова. Корабль в режиме прыжка через восемнадцать систем, капитан. Три минуты! Оружие включено, вывожу в боевой режим все активные системы дальнего радиуса огня.
— Принято. — Шепард включил трансляцию по кораблю. — Внимание, говорит капитан. Корабль следует на Точку в режиме полной боевой готовности к ведению огня на уничтожение. Против нас выступают пять крейсеров "Цербера". Опустить бронезаслонки, включить полную фильтрацию исходящих и входящих сигналов по экстренному варианту. Джеф?
— Готов к прыжку, капитан!
— Прыжок.
— Есть, капитан. — из под опускающейся бронезаслонки Шепард видел, как привычный рисунок звезд смазался, превращаясь в длинные линии. — Вошли в прыжок, через три минуты будем в системе.
— Капитан, я включила все ЗЛК в работу на максимальной дальности! Мы сразу после прыжка задавим любой крейсер огнем! — сказала Сюзанна. В голосе киборга явно слышалась злость. — Я не дам им обидеть Лиару и Ферона! Разрешите огонь на уничтожение?!