— Я знаю, в чём состоит мой долг, — чопорно ответил лорд Нервис, — и я его исполню, генерал!
— Не сомневаюсь, — пожал плечами тот и кивнул на бумаги, которые его гость держал в руках, — а это что?
— Приговоры тем, чья вина доказана. Я бы хотел получить их утверждение Ее Величеством или Регентским Советом...
— Я разберусь с этим сам, оставьте документы на столе.
— Как вам будет угодно. Генерал, лорд Родрик, мое почтение, — Глава Тайной службы кивнул и вышел из комнаты.
— Хм, даже непробиваемый лорд Нервис сомневается в виновности лорда Ренальда, — усмехнулся генерал, когда дверь за посетителем закрылась.
— Я скажу вам больше, — улыбнулся лорд Родрик, — усомнилась даже королева, а это намного важнее! И она стала куда меньше доверять своему дяде и даже жрецам.
— Жаль, что поздно, надеюсь не слишком...
Двое мужчин переглянулись понимающе и замолчали, глядя на пляшущий в камине огонь.
Где-то в Эресских горах. Неделя спустя.
Всадники натянули поводья, останавливая лошадей, и дружно подняли головы, потрясенные открывшимся их глазам зрелищем. Остатки немыслимо древней дороги, по которой они двигались вот уже несколько дней, заканчивались у подножия возносящихся в небеса скал. Подняв голову и приглядевшись повнимательнее, Рен заметил, что скалы не столь неприступны, как ему показалось поначалу: узенькая, едва приметная тропка вела меж камней к остаткам древнего плато, возвышающегося над их головами на уровне сотни локтей.
Повернувшись к Эли, он птицей слетел с седла как раз вовремя для того, чтобы подхватить смертельно побледневшую и покачнувшуюся в седле жену. Ее глаза, казавшиеся огромными на исхудавшем за дорогу лице, были широко распахнуты, словно видели совсем не то, что предстало его взору. Нежно прижав к себе любимую, он принялся укачивать ее в своих объятиях, покрывая поцелуями лицо и что-то бессвязно шепча. Наконец бившая ее дрожь прекратилась, тело обмякло, а еще через несколько мгновений взгляд ее приобрел осмысленность. Эли растерянно заметила написанное на лице Рена чувство невероятного облегчения и обняла мужа за шею, утыкаясь лицом в его грудь.
— Как ты, милая? — голос его дрожал, — что случилось?
— Видения, — пояснила она, поднимая голову и касаясь губами бешено пульсирующей жилки на шее, — это то самое место. Ты можешь уже отпустить меня, думаю, я вполне смогу стоять сама.
— Не хочу, — ответил Рен. Радостно улыбнувшись, он огляделся по сторонам и, по-прежнему не спуская Эли с рук, уселся на валявшийся чуть в стороне плоский валун, разместив жену у себя на коленях.
— Удобно? — синие глаза блеснули озорством.
— Очень, — шепнула ему в ответ Эли, с нежностью глядя на любимого. Чуть отстранившись, она бережно провела пальцами по заросшей щетиной щеке и потянулась за поцелуем.
Рен жадно коснулся полуоткрытых зовущих губ, с восторгом чувствуя ответ. Не прекращая поцелуя, он снял с Эли куртку и прижал девушку к себе сильнее, словно желая впечатать ее в себя. Ладонь его скользнула под ткань, касаясь нежной кожи, и из губ Эли вырвался стон, поглощённый губами мужа.
Эли, задохнувшись, оборвала поцелуй и тут же всхлипнула — Рен провел кончиками пальцев по ее спине, заставляя кожу гореть, а все тело — выгибаться в мольбе о большем. Явственно ощущаемое ею возбуждение Рена делало все ощущения еще более острыми, почти болезненными.
— Эли, моя Эли, — жаркий шепот перемежался почти невесомыми поцелуями, которыми любимый осыпал ее лицо и шею, — любимая моя, страстная девочка...
— Рен...
— Прости, — почувствовав в ее голосе страх, он отстранился, прерывисто дыша, — мне все сложнее совладать с собой. А я еще и испугался за тебя...
— Все хорошо, милый — прошептала Эли, — только не ко времени...
— Ты права, — прикрыв глаза, он глубоко вздохнул, смиряя тело, — прости.
Выпустив Эли из объятий, он усадил ее на камень, закутал в куртку и, поцеловав в кончик носа, улыбнулся:
— Отдыхай, я пока займусь лошадьми и костром. И не смотри в ту сторону, — кивок в направлении плато, — не хватало еще новых видений.
Невольно вздрогнув, Эли кивнула. Почему-то в тех случаях, когда видения приходили наяву, они всегда были слишком яркими и болезненными, хотя и не менее путаными, чем во сне. "Интересно, пропадут ли они, если мы найдем Источник? — невольно задумалась девушка, — было бы хорошо! Любопытно, правда ли то, что я видела? Видений о прошлом у меня еще не было!"
Рен тем временем успел расседлать лошадей и занялся костром. Любуясь им, Эли в очередной раз осознала, как повезло с тем, что они оба маги — это делало путь куда легче. Достаточно вспомнить хотя бы то, что уже четыре дня помыться и напоить лошадей им удавалось только с помощью созданной — или, скорее, вытянутой из воздуха воды. Жутко представить себе, как бы от них пахло в противном случае! А позавчерашняя гроза, грозившая промочить их до нитки? Костер, разжигаемый едва ли не на голых камнях?
Да, она оказалось не слишком-то приспособлена для такой дороги! В последние дни им нередко приходилось спешиваться и вести лошадей в поводу, а порой — расчищать путь при помощи Силы. К вечеру она буквально валилась с ног, держась только на одной гордости, не желая, чтобы Рен слышал ее жалобы. Ему и без того приходилось несладко! Хорошо еще, что он все-таки решился рассказать о своем прошлом, ведь теперь между ними не было никаких тайн...
Поставив на сложенный из камней очаг котелок с водой, Рен сел рядом и негромко спросил:
— Устала? Дорога была тяжелой, не каждый мужчина вынесет, а ты ни разу не жаловалась.
— Я сама решила идти с тобой, — Эли улыбнулась ему, — хотя, признаюсь честно, мечты о горячей ванне, мягкой постели, чистой одежде и нормальной еде в последние дни не отступают. Иса Ларта была права, кочевая жизнь — не для женщин. Ну да наш путь почти завершен, осталось только подняться на плато и найти ход к Источнику.
— Ты же понимаешь, что дальше нам придется идти пешком? — с тревогой спросил Рен, — лошади там не пройдут, придется оставить их внизу и молиться о том, чтобы мы достигли своей цели.
— Понимаю, — тяжело вздохнула Эли, — когда выступаем?
— Ну уж точно не на ночь глядя! Эли, а что за видения у тебя были? Предупреждение?
— Нет, как ни странно, я видела прошлое, именно поэтому точно знаю, что мы там, где надо. Когда-то именно здесь, — она кивнула в сторону плато, — стоял Замок Драконов. Жаль, что я не видела Источника, но если вспомнить мои прошлые видения, то он должен быть где-то под землей. Знать бы еще, как его найти...
— Я считаю, медальон — это ключ, — Рен перевел взгляд на освещаемые закатным солнцем камни и покачал головой, — надо же, столько веков прошло, а камни до сих пор как оплавленные, и ничего на них не растет.
— Действительно, странно, — вглядевшись вдаль, кивнула Эли и тут же вскрикнула, поднеся руку ко лбу, — ой!
— Что?! — всполошился Рен.
— В глазах потемнело и словно что-то потянуло мои силы, — жалобно ответила Эли, — как же я туда пойду, если так на все реагирую?! И нет, даже не заикайся о том, чтобы оставить меня здесь одну!
— Уверена? — с сомнением спросил Рен и, получив в ответ резкий кивок, вздохнул, — ну и упрямая же ты, сокровище мое. Лично я вижу только один выход — идти, глядя только под ноги.
— Может сработать... Ладно, так и сделаем. Даже не верится, что остались лишь последние шаги...
— Да, совсем немного: подняться на плато, найти источник, разбудить Хранителя, убедить его вернуть силу Источнику и спасти Нарвена, добраться назад...
Рен мрачно покачал головой, высыпал в кипящую воду крупу из мешочка и снова сел, глядя на пляшущее пламя. Эли сжала его пальцы:
— Все получится. Раз Итрава позвала меня и вела нас в этом долгом пути, значит, наступил переломный момент для всего мира. И значит, удача непременно нам улыбнется! Мы найдем Источник, вернемся...
— И все будет хорошо, — подхватил Рен, улыбаясь, — Эли, а у тебя есть мечта? Такая, чтобы одна и на всю жизнь?
Девушка призадумалась и пожала плечами:
— Не знаю. С двенадцати лет я руководствовалась скорее разумом, чем чувствами, и мечтала о свободе, свободе самой принимать решения, не подчиняясь никому. Не быть зависимой от кого-либо...
— Это невозможно, ты же знаешь.
— Знаю... Забавно, я никогда не позволяла себе мечтать о любви, надеясь на то, что между мной и моим будущим мужем будет хотя бы уважение и понимание, а в результате получила такой подарок, — Эли положила голову на плечо Рена, — скажи, а ты уверен, что нас никто не сможет разлучить?
— Ты считаешь, я кому-нибудь это позволю? Не волнуйся, милая, никто не встанет между нами! И вообще, откуда такие мысли?
— Так, о родителях подумала, о братьях и о подругах. Интересно, их уже замуж выдали? И что с теми девушками, которых увезли в Эльтарран?
— Боюсь, мы нескоро об этом узнаем, — вздохнул Рен, — надеюсь, они все живы и здоровы... Не думаю, кстати, что кто-то из них сейчас сидит на камнях, ожидая, пока в походном котелке сварится каша!
— В этом ты прав, — усмехнулась Эли и поднялась, — и если мы хотим получить именно кашу, а не непонятное варево, мне пора приниматься за работу. А ты пока напои лошадей, хорошо?
— Как прикажет моя леди, — изящный поклон, — ваше желание — закон для меня.
— Ой, Рен, не стоит бросаться такими словами, могу и припомнить! Попозже...
Переглянувшись, они весело рассмеялись, принимаясь за работу.
Энтар. Дворец Совета Магов.
Довольно просторная комната была на удивление уютной и очень мужской: изготовленные из дуба резные панели на стенах и паркет, заполненные книгами шкафы, камин, в котором весело потрескивал огонь... Три весьма удобных на вид кресла перед ним пустовали — хозяин комнаты был занят. Хмуря брови, мужчина смотрел на заваленный книгами и бумагами письменный стол, вертя в руках перо и о чем-то раздумывая. Покачав головой, он взял одну из книг, прочел пару страниц и отложил потрепанный томик, скептически усмехнувшись. Обмакнув перо в чернильницу, он принялся делать какие-то записи, точнее, расчеты — бумага перед ним быстро покрывалась ровными рядами значков и цифр. От этого занятия его отвлекла засветившаяся золотистым светом хрустальная пирамидка, вделанная в крышку стола. В раздражении отбросив перо, мужчина рявкнул:
— Кто?
— Граф Эрван эн Таронн, милорд, — ответил ему мужской голос.
— Проси, — коротко скомандовал мужчина и поднялся навстречу гостю.
Хозяин комнаты был из тех людей, которые не остаются незамеченными в любом обществе: высокий, широкоплечий, подтянутый, с резкими чертами лица, высоким лбом мыслителя, гривой абсолютно седых волос и проницательными зелеными глазами. Радушно улыбнувшись, он протянул руку посетителю:
— Лорд Эрван, рад видеть вас снова. Прошу, — плавным жестом он указал на кресло у камина, — присаживайтесь.
— Благодарю, лорд Деррик, — ответил тот, пожимая руку Главе Совета Магов Артиара.
— Позвольте вас поздравить с бракосочетанием вашего наследника, — в голосе лорда Деррика чувствовалась искренняя симпатия к гостю, — вам очень повезло, такой уровень магической совместимости редкость, и жениться при этом по любви... Осталось лишь найти достойного супруга вашей дочери... Кстати, не расскажете, что на самом деле с ней произошло?
— Простите, милорд, но с чего вы взяли... — начал граф, смутившись.
Четко очерченные губы его собеседника исказила ироничная усмешка:
— Леди Нирана рвет и мечет, я слишком хорошо ее знаю для того, чтобы обмануться невозмутимым внешним видом. К тому же скрыть свои чувства от менталиста и вовсе невозможно! А уж если учесть, что Его Величество всерьез рассматривает в качестве кандидатур на роль супруги наследного принца одну из выпускниц Школы, становится совершенно очевидно: леди Нирана понятия не имеет, где сейчас ваша дочь. В конце концов, судя по всему, что мне удалось узнать, именно она была бы первой претенденткой на звание принцессы!
— Прошу прошения, я не могу рассказать, дал слово чести, — развел руками граф, — и, поверьте, знай я о том, где Элира сейчас, сделал бы все для ее возвращения. Могу я спросить? — и, получив в ответ кивок, продолжил, — насколько я понимаю, слухи о вашей вражде с леди Нираной имеют под собой почву? И почему вы так интересуетесь моей семьей? В конце концов, с точки зрения рождения магов брак Элиры или одной из ее подруг с принцем не имеет смысла!
— Хм... Причины интересоваться вашими детьми у меня довольно веские — они мне не чужие.
Лорд Эрван вскинул бровь, вспоминая все, что он знал о лорде Деррике. Потомок старого, но бедного дворянского рода, очень сильный маг, целиком посвятивший себя артефакторике и изучению древних, давно забытых направлений магии, по натуре скорее исследователь, чем политик — и, тем не менее, успешно управляющий состоящим из крайне честолюбивых и самоуверенных магов Советом. Никогда не был женат...
— Ваша супруга — дочь моей двоюродной сестры, — пояснил лорд Деррик, — не самое близкое родство, но ближе у меня никого нет. Так что я весьма пристально следил за успехами ваших сыновей, благо это не составляло особого труда, и постарался выяснить все, что возможно, о леди Элире.
— Онория никогда не упоминала об этом, — потрясенно пробормотал граф, — более того, я всегда считал, что вы меня... недолюбливаете.
— Неудивительно, вряд ли она вспоминала о своих родителях, а уж о двоюродном брате матери, которого видела пару раз в детстве — и говорить нечего! Как вы понимаете, я не собираюсь лезть в вашу жизнь, но порадоваться за племянницу и ее детей мне никто запретить не может. В конце концов, отнюдь не у каждого из одаренных семейная жизнь складывается столь удачно. А насчет наших отношений... Как вы понимаете, леди Нирана прекрасно знает о моем родстве с Онорией, и демонстрация того, что мы с вами являемся союзниками, могла повредить прежде всего Элире. Я ответил на ваш вопрос?
— Да, полностью, и я понимаю ваши чувства. А леди Нирана?
Лорд Деррик помрачнел и тряхнул головой:
— Видите ли, друг мой... Мне не нравится сама идея Школы, вернее, тот факт, что девочек насильно отрывают от семей, влияя на их разум. Я всегда считал это недопустимым! Ну и потом, вы и сами пришли к тому же выводу: директор Школы подбирает пары для своих выпускниц исходя из собственных интересов, а не из того, что лучше для девушек или даже магии. Поэтому я целиком и полностью одобряю вашу идею относительно того, чтобы предоставить девушкам хоть небольшой, но выбор.
— То есть против самой Школы вы ничего не имеете?
— Нет, я не сторонник мнения, что женщине не нужен ни ум, ни знания. Так что Школа Артиару необходима, с небольшими изменениями, разумеется. И не только касающимися выбора будущих мужей!
— Если мое мнение имеет хоть какую-либо ценность — я на вашей стороне, милорд.
— Благодарю, лорд Эрван, ваша поддержка не помешает, — чуть склонил голову лорд Деррик.
Раздавшийся странный звук заставил его дернуться и вскочить. Коротко бросив гостю: "прошу прощения, я сейчас", он стремительно подошел к столу, одним движением развернув карту. С интересом наблюдавший за ним граф заметил, что часть карты на мгновение вспыхнула алым. При виде этого лорд Деррик что-то прошипел и выругался.