Предыдущая глава |
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
| Следующая глава |
— А-а-а, насчет этого.... это же все-таки другой мир. Сложно понять, что там происходит в ионосфере и магнитосфере, верно? Возможно, ещё и пятна на солнце... Ха-ха-ха... — Итами почесал затылок, смеясь как идиот. Может, это и не очень убедительно, но ему и не нужно, чтобы Янагида поверил. Даже если никто и не поверит, в рапорте уже записано "Из-за сложностей со связью я не мог запросить инструкции, так что принял решение на месте и привез беженцев на базу".
— Хмф, ты и правда хочешь, чтобы я на это купился... — Янагида глубоко затянулся сигаретой и выдохнул. И, выдыхая дым, вздохнул.
— А, ладно, нам всё равно рано или поздно пришлось бы налаживать общение с местными, просто пока слишком рано, не по графику. Даже начальство уже начало об этом задумываться. но для нас... сплошные проблемы. Теперь все планы пошли коту под хвост, — устало сказал Янагида.
Увидев, в каком состоянии Янагида, Итами не мог не почувствовать себя виноватым.
— Рано или поздно тебе зачтётся это в карму.
Янагида придавил сигарету в пепельнице и пожал плечами:
— Этого мало. Слишком мало.
— Надо же, какой ты сегодня мелочный... и что бы могло тебя подбодрить?
Янагида слегка улыбнулся и поднялся.
— А вот об этом мы поговорим не здесь.
* * *
Солнце медленно заходило, и на востоке небо окрасилось красным, знаменуя конец дня.
Рядом с сушилкой западного барака ?2 (временного) стаяли двое, любовались небом да поглядывали друг на друга.
Янагида облокотился на ограду и зажёг сигарету, прежде чем начать разговор.
— Судя по тем докладам, которые мы уже получили, этот мир просто золотое дно. Цепочка ДНК местных такая же, как у нас. Насколько мы можем понять, мы даже можем заводить с ними детей. Теория пока разрабатывается учёными, но уже известно точно, что мы можем в этом мире жить. Мы спокойно дышим местным воздухом, и хотя сейчас мы завозим еду из Японии, у нас не должно возникнуть никаким проблем при употреблении той пищи, что едят местные. Здешняя экология не загрязнена промышленностью, земли обширны, растения цветут и пахнут. Под землёй сокрыто много элементов таблицы Менделеева, которые на Земле считаются редкими. Разница в технологическом развитии между нами и местными велика, как между слоном и муравьём, что дает нам невероятное преимущество. Этот мир — настоящая находка для Японии. А вот что из этого получится — счастье или катастрофа — зависит от нас. Объёмы инвестиций выросли настолько, что, кажется, в ближайшее время пробьют потолки на Нью-йорской, Шанхайской и Лондонской биржах. Цены на нефть и руду падают. Экономические консультанты круглые сутки вещают из телевизора. Дипломаты сходят с ума, пытаясь удержать НАТО от необдуманных действий. Вот только правительство никак не может всё сдвинуть. Китай, Германия и остальные ресурсозависимые экономики начали выдвигать требования о том, чтобы Специальный регион контролировался международными силами. Пока проблемы удается гасить благодаря нашей культуре, так что даже если весь мир будет против нас, то это не страшно, но экономически наша страна не настолько сильна, чтобы превратить полмира во врагов.
Поэтому, Итами, люди Нагаты[21] и хотят знать. Они хотят знать, стоит ли этот мир того, чтобы настроить против себя полмира.
— А если что-то такое действительно найдётся?
— Естественно, тот, у кого есть какое-то преимущество, сильнее, чем тот, у кого ничего нет. Люди вырезали множество тибетцев и уйгуров[22], Китай травил замороженное мясо[23], русские плюют на любые договоры, поскольку сидят на своих ресурсах, Южная Осетия была отделена от Грузии, и всё это люди делают, поскольку у них есть возможность и ресурсы для этого. Можно сказать так: если мы найдем здесь что-то, ради чего можно пойти против половины мира, то мы применим всё что угодно, чтобы это стало нашим.
Итами пожал плечами.
— Янагида, не понимаю, зачем ты мне всё это рассказываешь. Да, я понял, что ты патриот. Но не все люди такие. Вообще-то мне, например, вся эта политическая ерунда абсолютно неинтересна. Меня сейчас больше интересует, чем я буду кормить привезённых мною детей и где они будут спать. Какая уж тут политика?
— Разве я не понятно объяснил? Они хотят знать, что здесь есть ценного. Нет, не так — они хотят знать, где это ценное находится. От этого зависит, будет ли Специальный регион принадлежать Японии или перейдёт под международное управление, и любая информация, которая у тебя есть, может перевернуть всё с ног на голову. Ты же понимаешь, что в разведке ты сумел добыть самую интересную информацию, верно? Все остальные команды просто прошли по маршруту, проверили что продают и записали несколько новых слов в словарь. А ты в это время завоевывал уважение местных. Пока ты продолжаешь так действовать, мы сможем выяснить, где что находится, куда они прячут ценное, как общаться с ними и так далее.
— Погоди, Янагида. Ты что, ожидаешь, что я у детей буду выпытывать, где они свои сокровища держат? Или где тут залегают нефтяные месторождения? Ты правда думаешь, что даже если они что-то знают, они вот так просто мне это расскажут? Мне неприятно это говорить, но, хотя институт я и закончил, по географии у меня трояк. Неужели ты считаешь, что необразованные дети знают, что и где здесь находится? Могу прямо сейчас тебе сказать, что они не знают ничего, если это не касается их бытовых проблем.
Сказав это, Итами вдруг вспомнил о девочке с серебряными волосами, в телеге которой было полно книг, и про старого человека, её учителя. Наверное, изучение лингвистами этих книг принесло бы немалые плоды.
— Найти тех, кто владеет информацией, и получить её от них — это сейчас главнейшая задача.
Услышав эти слова, Итами решил промолчать.
— Итами, в последнее время у тебя было много свободы в действиях. Твоя следующая миссия будет полностью зависеть от того, что о тебе напишет вышестоящее руководство, но невзирая на приказ, главная цель остается неизменной.
— Чёрт, как же я устал от всего этого, — продолжил ругаться Итами.
— Хмф! До сих пор ты только и делал, что проедал деньги налогоплательщиков, так что можешь сколько угодно говорить "Мне это не нравится, я этого не хочу", но работу, будь добр, выполни, — сказал Янагида, выбросив сигарету.
* * *
Хотя он и не знает, что принесёт ему будущее, впредь лучше быть осторожнее. Поскольку всё так запутано, действовать без плана будет неразумно. Хотя, наверное, те, кто здесь постоянно обитает, к этому уже привыкли.
В любом случае, ему надо найти еду.
В любом случае, ему надо достать палатки, в которых смогут спать беженцы.
В любом случае, ему нужно показать раненых врачам.
В любом случае, ему нужно добыть одежду.
Старики и взрослые дети могут позаботиться о младших.
И только после нескольких дней этих "В любом случае", он наконец сможет расслабиться. Жить в палатках долго не получится, особенно учитывая, что среди них много стариков и детей. Им явно нужны нормальные стены и крыша над головой.
Выслушав все предложения Курокавы и Курибаяси, Итами отправился к месту в двух километрах к югу от Холмов Арнуса. Здесь, посреди леса, они и строят лагерь для беженцев из деревни Кода.
Для удобства можно было бы построить лагерь ещё ближе к холмам, но в тагда они могли бы попасть под огонь, если вдруг случится какое-либо столкновение, так что после долгих раздумий было выбрано именно это место.
Вообще-то постройкой должны заниматься инженеры, но Итами должен был обеспечить их расходными материалами, схемами, чертежами и так далее. Старший сержант Нисина обладал в этом некоторым опытом и дал очень много полезных советов. Хотя его и раздражало то, насколько щепетилен был Янагида (придирался ко всему до последней запятой), в конце концов ему удалось выбить компьютер у начальства, помогший в решении проблем, благодаря чему он смог наконец выспаться на следующий день.
— Для обычного чиновника это всё детские игры, — после таких слов сержанта Нисимы, Итами поблагодарил бога, что не стал чиновником.
— Хотя, военные тоже считаются госслужащими, поскольку я на задании, меня это не особо касается. Ох, как же мне повезло быть на задании! — иногда шептал, а иногда кричал он изо всех сил.
* * *
Подготовка к чему-либо — вещь сложная. Но когда всё готово, силы самообороны работают быстро.
В мгновение ока они очистили местность от деревьев и с помощью тяжёлой строительной техники начали возведение нескольких домов.
Онемевшей от всего увиденного Лелей оставалось лишь наблюдать за всем этим с открытым ртом.
-Отлично, похоже, можно будет наконец-то выгрузить багаж. Мне надо поспать. — Сказав так, Учитель ушёл обратно в палатку. Посмотрев на него, Лелей только и могла, что согласиться с ним.
Их телеги не нуждаются в лошадях и при этом передвигаются куда быстрее.
Их магические посохи смогли отпугнуть Огненного Дракона.
Они построили огромный мощный форт в Холмах Арнуса.
Их гигантские металлические стрекозы носятся по воздуху с ужасным звуком.
Они могут мгновенно превратить дерево в набор досок, когда обычным людям понадобилось бы полдня просто на то, чтобы просто срубить одно дерево.
Телега с огромным ковшом может выкопать как сотня человек всего за один заход.
а ещё они моментально строят дома.
Если честно, она очень устала от всех этих сюрпризов.
Дети и старики, которые ничего не понимают, полностью обескуражены происходящим. Они благодарят и принимают всё, как есть. А вот Лелей сложнее, она намного умнее их, но тем не менее никак не может понять, что происходит, и её мозги уже давно просто кипят.
— Папочка расстроится, когда узнает, что пропустил такое. Я ему позже расскажу... — Эльфийка быстро поправилась. Сейчас онна была одета в выданные ей блузку и штаны, сделанные из прочного, но при этом мягкого материала (которые, как она потом узнала, называются "Футболка" и "Джинсы"). Она наблюдала за всем спокойно.
Лелей завидует.
Она больше не может. Всё, чего ей хочется сейчас — залезть под одеяло. А та, что должна бы быть защитницей леса, лишь удивлённо смотрит на всё со стороны.
Вот только она сейчас не может уйти, поскольку тот, кто выбрал путь мудрости, не может пройти так просто мимо загадки. Ведь те, кто выбирает этот путь, хотят понять всю мудрость мира.
Воодушевив себя так, она двинулась вперёд.
Когда она приблизилась к двигающейся покрытой железом повозке, рабочие стали на неё смотреть с удивлением и беспокойством. Они кричали что-то на вроде "Это опасно". Если такая огромная телега наедет на неё, то раздавит в лепёшку. Наверное, поэтому они не хотели её подпускать.
Затем телега выпустила клуб дыма и поехала в другой угол стройки.
Лелей пошла за ней, настороженно наблюдая.
А дойдя, поняла всё моментально.
Это так называемая "Передвижная кухня" — отличная идея. Её плюсы ясны любому военному, но даже для обычных караванов, которые пересекают большие расстояния, такая вещь была бы интересна. Ведь может быть очень сложно в пути разжечь огонь.
Пока она над этим размышляла, к ней подошёл мужчина и, встав перед ней, сказал.
— Пожалуйста, потерпи немного, мы скоро закончим.
К сожалению, Лелей не могла понять его добрых намерений.
Лелей пыталась научить местных языку. Они повторяли свои слова несколько раз, пытаясь заговорить с ней. Результат, мягко говоря, был не очень, но по крайней мере они могли как-то общаться. Вот только Лелей не могла ждать, когда они выучат язык, потому что так она никогда ничего не узнает. А она хотела выяснить всё об инструментах и технологиях, которые используются, и понять их образ мышления. А для этого ей надо выучить их язык. Так что Лелей решилась и заговорила с мужчиной.
Ефрейтор Фурута улыбнулся ей, демонстрируя, насколько хорошо он управляется ножом: это умение было его гордостью.
Он получил прозвище "Лавочник" не просто так. Он вступил в силы самообороны для того, чтобы скопить денег и открыть собственный магазин. И выплаты, которые ему будут сделаны после завершения контракта, были важной частью его плана.
Девушка ткнула пальцем в груду ингредиентов.
— Хм-м?
— Ума-сеу серу? — Она ткнула в дайкон и сказала что-то. Она повторяла эти слова, снова и снова.
— Это дайкон, дайкон. — сказал Фурута. Но после подумал: "Чёрт, я же не должен на них кричать".
— Да конь?
— Да, дайкон.
Фурута взял дайкон в руку и помахал им.
Многие считают, что квинтэссенцией японской кухни является сашими, а лучшей закуской к нему будет дайкон. Блюдо из сырой рыбы становится всё более и более популярно по всему миру, но не всем она по нраву. Например, американцы и европейцы считают поедание сырой рыбы варварством. А как к этому относятся в этом мире? Размышляя эб этом, он повторил серебряноволосой девушке снова.
— Пра-а-авильно, дайкон.
— Да конь.
Лелея непонимающе замотала головой. "Праа Вильно", стоявшее перед этим словом, явно должно что-то значить.
Скорее всего, этот овощ называют "Дайкон".
— Дайкон.
Мужчина улыбнулся и кивнул, как бы говоря "Все верно". После этого он показал ей, как режет дайкон на маленькие дольки, настолько тонкие, что они даже просвечивают. Наблюдая за его умением, Лелей начала думать, что все мужчины в их мире — настоящие повара.
Так мудрец Лелей Ла Лалена, преодолевая некоторые препятствия, начала своё изучение японского языка.
Глава 7
Перевод: Barmaglo
Редактирование: Мика
Бета-корректировка: DanLong
Ни одно из нападений Союзной армии и битвой-то назвать нельзя: они были словно лемминги, бросившиеся с обрыва в массовом самоубийственном порыве. Естественно, основной причиной поражения было то, что Империя не предоставила никаких данных о противнике.
Флаги 21 страны реяли над лагерем Союзной армии, её численность превышала 100 000. Собранные со всего континента воины разных наций, собравшиеся в одном месте, внушали трепет. Легкая кавалерия на степных лошадках. Тяжелая кавалерия, покрытая мощной броней. Драконьи всадники, оседлавшие виверн воины, способные летать по небу. Отряды боевых мамонтов, каждый шаг которых сотрясал землю. Малорослые, но при этом очень крепкие солдаты из южных стран. Тяжелая пехота с квадратными башенными щитами. Крепкие гоблины и огры, считавшиеся в Имперской армии неразумными животными, некоторыми странами облачались в броню. Наконечники копий копейщиков лесом вздымались в небо. Арбалеты, катапульты, баллисты и остальное вооружение — всё было здесь.
Поскольку они все прибыли из разных стран, одежда их очень отличалась.
Эта объединенная армия по силе была сопоставима армии, втрое большей числом. Когда они двигались, небеса темнели от крыльев, а земля от топота сотрясалась на многие мили. Все были уверены, что исход битвы уже предрешен.
Холмы Арнуса, считавшиеся священным местом, представляли собой небольшие пригорки. В округе не было ни деревьев, которые могли бы закрыть обзор, ни крупных рек, которые препятствовали бы движению армии, ни обрывистых утёсов. Просто небольшая возвышенность посреди обширной пустынной равнины.
Предыдущая глава |
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
| Следующая глава |