Страница произведения
Войти
Зарегистрироваться
Страница произведения

Крадущийся дракон / Панлонг (coiling dragon) Книга 1, Глава 1-23


Автор:
Опубликован:
03.03.2016 — 03.03.2016
Аннотация:
Перевод будет выкладываться по мере моих сил и занятости. В свободное от работы время. С благодарностью приму финансовую помощь https://money.yandex.ru/to/41001193675002 Это позволит мне освободить своё время от усердных заработков и посвятить себя переводу этой замечательной новеллы.
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
  Следующая глава
 
 

Дворецкий Хири ответил: "Я был слишком медлителен. Был один осколок, который я попытался заблокировать до того как он ударил бы молодого мастера Линли в голову. Хотя я считаю, что удар не должен был быть слишком сильным".

"Я... я в порядке." прозвучал низкий, хриплый голос. Линли заставил себя поднять голову и смотреть на Хогга, выдавая слабую улыбку.

В этот момент, увидев улыбку Линли, Хогг разревелся.

Линли потянул тело и сел. Его одежда была покрыта кровью, также как его лицо и его волосы. Когда камень ударил его, то вызвал большую кровопотерю. Сейчас Линли чувствовал себя немного окосевшим (п/п: контузия). Тем не менее, глядя на отца, Линли сказал слабым низким голосом: "Отец, ты плачешь..."

"Я, я в порядке." на лице Хогга появилась взволнованная улыбка.

"Уортон? Почему ты вылез? "Линли потрепал голову его младшего брата и сказал укоризненный тоном.

Уортон также знал, что он совершил ошибку. Опустив голову, он сказал: "Большой брат, прости."

Дворецкий Хири: "Это была моя вина. Эта катастрофа пришла слишком внезапно, и как только я отнёс Уортона на склад, я увидел, что молодой мастер Линли в большой опасности, так что я сразу же бросился ему на выручку. Я не предполагал, что именно в этот момент, огромный осколок валуна устремится к складу. Это была моя вина ".

"Бадах!"

Внезапно сильное землетрясение затрясло землю.

У всех изменилось выражение лиц, когда они посмотрели в сторону восточной части неба. В небе парил гигант, ростом более десяти метров, с крепкой мускулатурой и с безжалостным выражением на его лице. Всё его тело было цвета желтой земли. На данный момент этот земляной гигант участвовал жестокой битве зеленым воином, и каждый их обмен ударами создал звук, похожий удар молнии или рёв грома.

Звук ударов дал свидетельство о том, насколько могущественным являлся земляной гигант. Каждый из его ударов был ещё мощнее, чем объединенные силы того множества валунов ранее.

Линли смотрел на этот бой в страхе. "Этот земляной гигант должен был быть создан с помощью магии серого мага". Линли легко пришёл к этому выводу, так как серый маг был сильным маг, в конце концов.

"Линли, как ты себя чувствуешь?" сказал Хогг с заботой в голосе.

Линли выдавил улыбку. "Я в порядке. Просто задело чуток голову и всё. Я потерял немного крови ".

"Молодой мастер Линли, фактически вы потеряли немало крови. Если вы потеряете слишком много, то можете умереть." Дворецкий Хири сразу достал немного белой марли со склада и обернул её вокруг травмированной головы Линли.

Хогг внимательно посмотрел на Линли. "Дядя Хири, насколько серьёзна его травма?"

Хири улыбнулся Хоггу. "Неплохо. Линли в отличной физической форме, и он не упал в обморок. Не беспокойтесь, в ближайшие дни он только и должен, что есть больше мяса, чтобы восполнить свою кровь. Он будет в порядке ".

Только теперь Хогг смог перевести дыхание.

Именно тогда, когда он увидел, как Линли устремился защищать Уортона, Хогг действительно был не на шутку перепуган. Его охватил страх, что его сыновья умрут.

После глубокого вдоха, Хогг посмотрел на Хиллмана. "Право, Хиллман, ты только что говорили, что округ города Вушан в плачевном состоянии. Насколько всё плохо? "

"Я не могу сказать абсолютно точно насколько плохо", сказал Хиллман с мрачным лицом. "Но я мог видеть, что некоторые люди, должно быть, погибли, многие из них были ранены или даже покалечены! Эта катастрофа обернулась слишком быстро. Хоть я и кричал на всех, чтобы они укрылись, многие люди не могли забаррикадироваться в своих подвалах ".

"Это действительно произошло слишком быстро." Хогг повернул голову, чтобы посмотреть на восточную часть неба.

Воители Святого-уровня были на совершенно другом уровне, чем люди из Вушан. Воитель Святого-уровня может уничтожить весь город лишь взмахом руки. Ранее, дождь из валунов и уничтожение мужчиной в зелёном этих валунов не было ничем иным, как прелюдия для этих двух бойцов.

Но даже этих косвенных эффектов от первоначальных проб сил противников было достаточно, чтобы вызвать полную катастрофу в городке Вушан.

"Легендарное земляное заклинание десятого ранга, запрещенное заклинание элемента земли — `Защитник Мира'. Мощность этого заклинания чрезвычайно страшна. Оно считается наиболее мощным атакующим заклинанием из доступных для мага земли." Глядя на земляного гиганта, лицо Хогга холодело.

Хогг был членом клана Воина Драконьей Крови. Хоть для клана Воина Драконьей Крови и настали трудные времена, их пять тысяч лет истории означали, что в рамках своих семейных архивов хранилась информация обо всех самых мощных магических атаках, используемых самыми влиятельными людьми в истории. Хогг естественно мог сказать, что происходит с первого взгляда.

"Заклинание десятого ранга ..." Линли сделал глубокий вдох.

Линли очень хотелось однажды также оседлать чёрного дракона и использовать апокалиптические заклинания десятого ранга. Его мысли, естественно, обратились к магическим испытаниям и набору в студенты. "Тест будет проходить в столице только осенью. Осталось лишь полгода..."

В глубине души Линли с нетерпением ждал испытания магических способностей через полгода.

"Хиллман, немного погодя сопроводи меня для оценки состояния населения города Вушан." Сказал Хогг, а затем посмотрел на Хири. "Дядя Хири, после того как эти два воителя Святого-уровня утихомирятся и уйдут, отведи Линли домой переодеться и убедись, что он немного отдохнёт."

"Да, господин". Кивнул Хири.

Хогг повернулся и посмотрел на сына. Линли был в восторге, наблюдая захватывающее сражение. Смеясь, он сказал: "О, Линли, а ты меня обманул. Даже если ты получил травму, ты всё ещё хочешь смотреть на сражение Святого-уровня. К счастью, учитывая, что маг Святого-уровня призвал "Защитника Мира", эта битва вот-вот подойдёт к концу ".

Поглощенный шокирующим боем, Линли не заметил, что вокруг области его груди...

Так как его голова была ранена, кольцо названное 'Извивающимся Драконом' под его одеждой было также окрашено кровью. Но кровь на кольце Извивающегося Дракона, казалось, исчезла, как вода в бесконечном океане, как ни странно, но таинственный чёрный материал кольца медленно всасывал её.

В это время кольцо Извивающегося Дракона засияло слабым тусклым светом.

Но так как оно было под одеждой, никто не смог заметить этот слабый свет, исходящий с поверхности кольца Извивающегося Дракона.

Книга 1, Глава 18 - Дух Извивающегося Дракона (часть 1)

В восточной части неба мужчина в сером по-прежнему стоял на голове Чёрного Дракона. С самоуверенной улыбкой на лице он смотрел на бой человека в зелёном против его земляного гиганта.

"Смаааш!"

Меч человека в зелёном пронзил голову земляной гиганта, и пронизывающий звук сотряс воздух . "Грохот!" Голова земляной гиганта разделились, но земляной гигант не упал. Его кулакивалуны с размаху врезались в тело человека в зелёном одеянии.

"Ах!" человек в зеленой одежде выплюнул изо рта кровь, его лицо стало пепельно-белым.

Затем разрушенная голова земляного гиганта начала заново восстанавливаться, как будто никаких повреждений не было сделано вообще!

"Диллон, тебе лучше прекратить сопротивляться. "Защитника Мира", которого я вызвал, ты не сможешь одолеть." сказал человек в сером, сидя верхом на Черном Драконе.

Человек в зелёной одежде холодно смотрел на человека в сером. Вдруг он яростно сказал "Руди, если я не могу обладать этим, тогда ты и подавно не сможешь!" Яркий зелёный свет запылал в руках человека в зелёном. Увидев это, человек в сером, который ранее спокойно стоял на голове Чёрного Дракона, сразу всполошился и тревожно засуетился.

"Остановись!"

"Разбрызгайся"! (п/п: непонятно что он применил, возможно "Рассейся")

Руки человека в зелёном засияли ярко, как солнце. Раздался мимолётный звук взрыва, а затем сразу также быстро исчез.

"Диллон, ты...!" человек в сером сердито тыкал на человека в зелёном одеянии, но не смог ничего внятного сказать.

Лицо человека в зелёном было пепельно-белым, он смотрел на человека облачённого серое, чье лицо также побелело. "Теперь никому не достанется. Руди, я ранен, но если ты хочешь убить меня, то я всё ещё смогу побороться за свою жизнь!" С холодным смехом прокричал человек в зелёном, чей силуэт превратился в поток зелёного света, так быстро он улетал на северо-восток.

Человек в сером наблюдал, как цель отдаляется. Он только хмурился и не преследовал. Земляной гигант также постепенно исчез.

"Звёздный Меч Святого Диллона? Жаль. Я не могу его убить пока ". Сказал человек в серой одежде низким голосом. Затем Чёрный Дракон, ловко извернувшись, как будто зная, пожелания своего хозяина, взмахнул огромными крыльями и полетел куда-то в юго-восточном направлении.

В мгновение ока, эти два воителя Святого ранга исчезли.

Но местность городка Вушан по-прежнему осталась полностью разрушенной. Почти тысяча домов рухнуло, крики боли, гневные проклятия, скорбь, боли крики доносились отовсюду. За короткий период времени ранее мирный округ превратился в зону бедствия.

................

Во дворе усадьбы клана Барух был только Хогг.

Хогг сидел за столом и хмурился. Как управляющий городка Вушан, он был погружён в раздумья, как позаботиться о своих людях.

Шаги. Дядя Хири появился внутри гостиной. "Лорд".

"Как Линли?" немедленно повернул голову Хогг и спросил.

Хири усмехнулся. "Лорд, пожалуйста, расслабьтесь. Я уже омыл и очистил раны молодого мастера Линли, после повторно перевязал их. Я заставил его плотно покушать, а затем переодеться и лечь в постель. К тому времени как он проснётся, ему будет намного лучше".

Только теперь Хогг почувствовал облегчение, и он кивнул. Но всё ещё был напряжён.

"Лорд, Вы беспокоитесь о людях города Вушан?" Спросил Хири.

Хогг кивнул. Криво улыбаясь, он сказал, "Дядя Хири, большинство людей в Вушан не как мы. Для мужчин в городе Вушан не всё так плохо, большинство из них воины первого или второго ранга, в отличие от женщин. Слишком много валунов обрушилось неба, им было трудно блокировать их все!"

Хири кивнул.

Число людей в Вушан, которые смогли использовать 'боевой Ци' можно было пересчитать по пальцам. Только что тысячи валунов обрушились с небес. Если люди не успели спрятаться в подвалах в самом начале, или использовать толстые щиты, чтобы блокировать, то, как только камни обрушились ...

"Всё что мы можем сейчас, так это ожидать доклад Хиллмана." Хогг почувствовал себя очень беспокойно.

Спустя долгое время, быстрые шаги были слышны у входа в усадьбу.

Глаза Хогга просветлели. Обернувшись, он увидел как Хиллман быстро шагает к усадьбе.

"Хиллман, какова ситуация в Вушан?" быстро спросил Хогг.

Хиллман выпустить вздох полный боли. "Мы бегло подсчитали, умерло более трехсот человек, и тысячи получили ранения." Вся округа имела население только пять тысяч. Это означало, что соотношение жертв было примерно 20%! И это было для тех, кто жил в каменных домах. Это действительно была катастрофа.

"Так много жертв?" Хогг не мог не обеспокоиться.

Продовольствие было источником жизненной силы любой нации, и для маленького городка также. Число работников вдруг резко снизилось, а число раненых и калек увеличилось ... экономическое положение города ухудшится ещё больше.

"Тьфуууу!" Хогг испустил долгий вздох.

Он хотел бы снизить налоги, но налоговая ставка Вушан уже была очень низкой. Сейчас выживание клана стало проблемой. Как он мог помочь простолюдинам в городе? Ситуация отличается от тех других городов, где налоги были настолько велики, что многие простолюдины умерали от истощения и страданий.

"Лорд Хогг, все простолюдины в Вушан высоко ценят вашу доброту и щедрость. Всем известно, как много вы сделали для нас. Пожалуйста, не слишком печальтесь." Хиллман.

Хиллман сам родился в городке Вушан.

На основании его статуса воина шестого ранга, даже в столице, он мог быть капитаном гвардии в дворянской семье. Но Хиллман чувствовал благодарность по отношению к клану Барух за их доброту и щедрость, после Хиллман отказался от его карьеры в армии, он стал непосредственно начальником телохранителей для этого увядающего старого благородного клана Барух.

"Хиллман, прикажи отрядам охраны провести более тщательную разведку в городе. Дядя Хири, пойди и немного отдохни." непосредственно поручил Хогг.

"Слушаюсь, господин." Сказал Хиллман.

Дворецкий Хири также почтительно поклонился и ушёл. После Хиллман также покинул кабинет, единственный человек кто остался, был Хогг.

....

В спальне Линли.

Из-за травмы головы Линли Хири поручил всем не беспокоить Линли и позволил ему немного отдохнуть. Хотя в городке Вушан был бурная активность, в спальне Линли было тихо и спокойно. Сам Линли был глубоко погружён в мир грёз.

"Дин!"

Раздавался нежный звон, лучи света начали просачиваться из области груди Линли. И тогда, облако света окружило тёмное кольцо Извивающегося Дракона, которое медленно вылетело из-под пижамы Линли и начало парить около в десяти сантиметрах от него.

Кольцо затряслось сильнее, и свечение от кольца Извивающегося Дракона стало расти.

К счастью, прямо сейчас никого не было в спальне Линли. Любой вошедший в комнату был бы ошеломлен. Однако, Линли по-прежнему блаженно спит, и вообще не заметил, что кольцо Извивающегося Дракона теперь парит.

"Тинг!" Свечение, окружающее кольцо Извивающегося Дракона, вдруг начало стремительно сокращаться, а затем один туманный луч света вылетел изнутри кольца. Упав рядом со спящим Линли, свечение преобразилось в изображение человека.

Лик был дружелюбным и выглядел как почтенный старик в лунно-белом халате и ??длинной белой бородой.

Кольцо Извивающегося Дракона упало на грудь Линли, обессилившие веки Линли вздрогнули, а затем он медленно открыл глаза. Увидев старика, которого он никогда не встречались раньше около его постели, он не мог не удивиться. "Вы ... вы кто ?!"

"Привет, малыш. Меня зовут Деринг Коуарт [De'lin Ke'wo'te]. Я Великий Маг Святого-уровня Магом Пуэнтской [Pu'ang] Империи!" Любезно с улыбкой сказал Старик.

Глаза Линли вдруг округлились. "Вы ... Вы маг-учитель Святого-уровня?" (п/п: не могу понять почему он решил, что он учитель... возможно "Великий Маг" — это преподавательский статус).

Седовласый старик уверенно кивнул.

"Не может быть. Деда, вы только что сказали, что вы из Пуэнтской Империи. Пуэнтская Империя, которая была уничтожена пять тысяч лет назад? " Линли был хорошо знаком с историей мира, и он очень хорошо знал, что Пуэнтская Империя прекратила своё существование, прежде, чем появился его собственный клан. В современную эпоху, Пуэнтская империя не была одной из четырёх великих империй мира.

Книга 1, Глава 19 - Дух Извивающегося Дракона (часть 2)

Пуэнтская Империя существовала чрезвычайно долго, она была основана около восьми тысяч лет назад. Вся Пуэнтская Империя владычествовала в течение трёх тысяч лет, но, в конце концов, она была разрушена. Владения, которые ранее занимала Пуэнтская Империя, были объединены границами Святого Союза и Тёмного Альянса.

Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
  Следующая глава



Иные расы и виды существ 11 списков
Ангелы (Произведений: 91)
Оборотни (Произведений: 181)
Орки, гоблины, гномы, назгулы, тролли (Произведений: 41)
Эльфы, эльфы-полукровки, дроу (Произведений: 230)
Привидения, призраки, полтергейсты, духи (Произведений: 74)
Боги, полубоги, божественные сущности (Произведений: 165)
Вампиры (Произведений: 241)
Демоны (Произведений: 265)
Драконы (Произведений: 164)
Особенная раса, вид (созданные автором) (Произведений: 122)
Редкие расы (но не авторские) (Произведений: 107)
Профессии, занятия, стили жизни 8 списков
Внутренний мир человека. Мысли и жизнь 4 списка
Миры фэнтези и фантастики: каноны, апокрифы, смешение жанров 7 списков
О взаимоотношениях 7 списков
Герои 13 списков
Земля 6 списков
Альтернативная история (Произведений: 213)
Аномальные зоны (Произведений: 73)
Городские истории (Произведений: 306)
Исторические фантазии (Произведений: 98)
Постапокалиптика (Произведений: 104)
Стилизации и этнические мотивы (Произведений: 130)
Попадалово 5 списков
Противостояние 9 списков
О чувствах 3 списка
Следующее поколение 4 списка
Детское фэнтези (Произведений: 39)
Для самых маленьких (Произведений: 34)
О животных (Произведений: 48)
Поучительные сказки, притчи (Произведений: 82)
Закрыть
Закрыть
Закрыть
↑ Вверх