Страница произведения
Войти
Зарегистрироваться
Страница произведения

Непутевый ученик в школе магии 11


Жанр:
Опубликован:
27.09.2014 — 27.09.2014
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
  Следующая глава
 
 

И вправду... не о чем жаловаться, даже если они прибыли, когда всё насилие уже закончилось, мысленно подчеркнул для себя Тацуя.

— Эм... Тацуя? Почему у меня такое чувство, что у тебя выражение немного ужасает?

— Ну, я ведь только что дрался.

— Не знаю ничего о драке, но как-то не чувствуется, что причина в этом...

Тацуя обвел взглядом странно окаменевшего Микихико, затем заговорил с человеком, которого не ожидал здесь увидеть:

— Лео, ты тоже пришёл.

— А, поскольку я только оправился, мог бы и меня позвать.

— Не заставляй себя. Теперь Эрика...

— Хм? В чем дело?

Тацуя, когда заговорил к Эрике, которая мрачно смотрела на пленников, неожиданно говорил спокойным голосом.

— Хотя мы вынуждены как можно скорее покинуть это место, ты можешь подготовить способ, чтобы транспортировать этих троих?

Видя, что никто не предпринимает никаких напряженных действий, Тацуя немного расслабился и заговорил о том, что было у него на уме. Тацуя невзначай оглянулся, чтобы посмотреть на два мотоцикла, на которых Эрика, Микихико и Лео прибыли... А что до того, кто где сидел, Тацуя сказать не смог.

— Э, почему? — озадачено посмотрела Эрика на Тацую.

— Что значит почему, Эрика? — Сказал это не Тацуя. Не сумев скрыть свой взволнованный вид, Микихико быстро их перебил. — Ты не почувствовала ту волну? После высвобождения такого невероятного количества магии, сомневаюсь, что сюда прибудут нормальные полицейские.

— Хотя мне и вправду хочется сказать, что я с самого начала с этим смирилась... но это принесло бы неприятности группе Тацуи-куна.

Кроме нескольких мимолетно проскользнувших выражений, это была обычная Эрика. По крайней мере ни Лео, ни Микихико не заменили ничего необычного.

— Так нам можно перевести их в хранилище в доме Мики?

Очевидно, Эрика говорила не о буквальном хранилище. Это не одно из сооружений Семьи Тиба, но ограничительное поле, управляемое Семьей Йошида, специально созданное для запечатывания Паразитов.

— Ну так что, Микихико?

— Э? Конечно. Сейчас, когда ты об этом упомянула, это ведь наша работа.

Наша — пользователей древней магии.

Видимо он имел в виду, что запечатывание демонов — миссия онмёдзи, монахов-экзорцистов (хотя Семья Йоцуба из секты Синто, а не настоящие онмёдзи).

— Тогда Мики и я с Лео о них позаботимся. Тацуя-кун, вы, ребята, идите первыми.

— Почему? Я могу подождать и здесь.

— Я просто сопровождающий!?

Пропуская мимо ушей яростный рев Лео, Тацуя удивленно спросил.

Похоже, Эрике было трудно найти правильные слова.

— Тацуя, ну, это...

Тацуя последовал взгляду запнувшегося Микихико.

Впереди стояла Пикси со слегка порванным платьем, а также Хонока в полупальто, которое в нескольких местах было сильно разорвано.

— ...Я вызову машину.

— Думаю, так будет лучше всего.

И таким образом Тацуя оставил сцену группе Эрики.

◊ ◊ ◊

Дом Тацуи и Миюки располагался в пределах автоматического автомобильного контроля, но апартаменты Хоноки были за его пределами. Вызвав через терминал автоматическую машину, невозможно было отвести Хоноку домой. В итоге четверо на станции сели в Кабинку.

Даже с такой ужасной одеждой они, к счастью, в городе не получали излишнего внимания. По крайней мере, получали внимания не больше, чем ожидали (когда идешь вместе с Миюки, полностью незаметным быть откровенно невозможно).

Группа Тацуи взяла четырехместную Кабинку.

— Эм, Тацуя-кун...

Они так обыденно сели в Кабинку, что Хонока задала вопрос уже после того, как они отъехали. Потому что хотя они и ехали в одном направлении, на полпути между остановками было выйти невозможно...

— Я провожу тебя домой.

Хонока искренне желала, чтобы он сказал такие слова, но не решалась у него спросить, поэтому не смогла скрыть сияющее выражение, сколько бы ни пыталась.

В Кабинке, в которую они сели, невозможно было изменить порядок мест. Миюки села возле Тацуи, Хонока прямо напротив него.

Тацуя взглянул на Пикси, которая сидела напротив по диагонали (почему-то её посчитали пассажиром, а не грузом), затем перевел взгляд обратно на Хоноку, поскольку та с самого начала поездки молчала.

— ...Онии-сама, пора б уже что-то сказать, иначе я не уверена, что Хонока ещё продержится, — сбоку заговорила Миюки, увидев, как у Хоноки подскочила тревога, когда на неё посмотрел Тацуя.

— Ах, мои извинения. — Похоже, Тацуя не заметил. Побужденный сестрой, он, с извиняющимся видом на лице, понял свою ошибку. — Спасибо вам троим, что так потрудились этой ночью, — похвалил Тацуя, но лишь чтобы снять всеобщее напряжение, доказательством чего было то, что он похвалил и Пикси. Впрочем, похвалить её он мог и потому, что принял во внимание, что Пикси тоже немного помогла, но учитывая, что Тацуя не провёл различие между людьми и роботом, его словам явно не следовало уделять слишком много внимания. — Так вот, Хонока. Как бы сказать... Ты немного переутомилась?

Не нужно было и говорить, но он, очевидно, задал вопрос. Хотя немного смутившись внезапным вопросом, Хонока всё же покачала головой.

— Неужели... Пикси, а ты истощена... эта фраза, кажется, немного неуместна. Пикси, ты заметила, запасы Псионов или энергии, составляющие твоё тело, были израсходованы?

""Расход в пределах обычных восстановительных параметров, Мастер""

— Понятно...

— Онии-сама, тебя что-то беспокоит?

— Не то чтобы беспокоит... — покачав головой, Тацуя снова посмотрел на Хоноку, — ранее, когда Пикси высвободила мощный всплеск психокинеза... Хонока, ты представляешь, что тогда произошло?

— ...Нет, на что ты намекаешь? — глаза Хоноки наполнились тревогой.

Верно, вызывали тревогу умозаключения за всеми этими вопросами. Тем не менее, конечно же, у Тацуи не было намерений "подливать масла в огонь".

— Я хотел бы, чтобы ты успокоилась и внимательно меня выслушала. — То, что всё низошло до того, что намеренно нужно было снять напряжение, без конца беспокоило Тацую. — В то мгновение, когда Пикси высвободила вспышку психокинеза, Псионами её снабдила ты, Хонока.

— Э? — у Хоноки опустилась челюсть.

— ...Так Хонока обеспечивала энергией Пикси?

— Нет, не совсем, — не очень уверенно ответил Тацуя на вопрос Миюки — редкостный случай. — Это чем-то похоже на процесс, когда Псионы вводят в CAD, чтобы развернуть последовательность активации. Может, что-то вроде зарядки... или резонанса.

Хонока со страхом бросила взгляд на Пикси.

Пикси — 3H-П94 с Паразитом внутри — не обратила внимания. Тем не менее, сказать, что было на самом деле, было сложно, поскольку в выражении изменений не было.

Волшебник передал Псионы машине.

Само это явление было довольно знакомо Тацуе, нет, всем пользователям современной магии. Однако такое явление происходило в машинах, построенных в соответствии с системами, созданными магической инженерией. В 3H такой функционал установлен не был. У роботов нет сил вне тех, которые ему дал человек. А новый функционал сами они выучить не могут. Это явление... Должно быть, вызвало не "механическое тело" Пикси, но её "настоящее тело". Любое другое объяснение слишком натянуто.

Вполне нормально, что Хонока почувствовала тревогу и страх.

— Мизуки уже говорила... между Хонокой и Пикси есть какая-то связь. Более того... — Вдруг Тацуя замолчал. Увидев нерешительность и горькое выражение на лице старшего брата, Миюки на него встревожено посмотрела. Будто бы побужденный невысказанным вопросом, Тацуя, похоже, прекратил борьбу и продолжил говорить: — ...Более того, проводником послужило украшение для волос Хоноки.

— Э? — До этого Хонока металась между удивлением и страхом, но теперь поразилась полностью.

И не только она. Миюки тоже с большим вниманием изучала резиновые ленточки, удерживающие вместе волосы Хоноки.

— Точнее, это кристалл внутри. Ну а как это произошло, я понятия не имею...

Хонока обеими руками провела по кристаллам в украшениях для волос. Это было неосознанное действие без какого-либо скрытого смысла.

Однако гипотеза Тацуи сразу же была доказана: на Пикси, в области торса, возник духовный свет. Свет не слепил, он был не ярче фонаря. Тем не менее, учитывая подозрение об их связи, совпадение было уж слишком идеальным.

Взгляды Тацуи и Миюки упали на украшения для волос. Хонока закрыла украшения обеими руками. Будто бы в ужасе от того, что их отберут.

— Пока отложим в сторону вопрос о том, почему так случилось... Сначала нужно найти способ этим управлять, — заговорил Тацуя тоном, которым утешают пугливых зверушек. Испуг Хоноки превратился в удивление, когда она вернула его взгляд. Глаза Тацуи перешли от Хоноки к Пикси. — В любом случае сейчас нужно вернуть Пикси назад.

◊ ◊ ◊

Этой ночью были активны не только силы старшей школы во главе с Тацуей. Силы Саэгусы и Дзюмондзи были неактивны, поскольку Тацуя решил не сообщать Маюми и Катсуто, но многие люди из сил Тибы были задействованы по приказу Эрики. Но, несмотря на это, прибыла лишь группа Эрики, потому что они были сильнейшим отрядом из мобилизованных сегодня ночью. Эрика, Лео, Микихико. Хотя их индивидуальная оценка была не такой уж захватывающей, их боевые способности возвышались над сверстниками, и даже взрослыми. Даже без учета техник, связанных с оружием, по индивидуальному мастерству они по-прежнему считались одними из лучших.

Однако, поскольку их действия были независимыми, они попали в положение, когда должны охранять связанных Паразитов, ожидая эвакуации... вот только незваные гости нашли их прежде, чем прибыл транспорт.

— Эй, что вы делаете!? — Рядом с уличным фонарем припарковалась автоматическая машина (оборудованная двигателем), с неё вышли двое мужчин в полицейской форме и подбежали к ним, выкрикнув при этом вопрос.

Увидев их двоих, Микихико забеспокоился, а Лео это лишь раздражало, тогда как Эрика молчала, но посмотрела на тех воинственным взглядом.

— Что это!? Вы ученики старшей школы, так? Какого черта здесь происходит!? — Видя двух лежащих на земле мужчин, у которых были за спинами связаны запястья, тот, что выше, пронзительно крикнул. По правде, наверное, это была нормальная реакция полицейского, увидевшего ночью лежащих на земле связанных граждан.

— Нет, это просто... — Понимая, что это законный вопрос, Микихико отчаянно начал искать оправдания.

— Может, это вам сначала следует назваться? — Быстро парировала Эрика, что не успел Микихико даже слово вставить.

— Что ты сказала!?

— Эй, Эрика!

Столкнувшись с неожиданным сопротивлением, мужчины, похоже, разъярились ещё сильнее, а Микихико посмотрел на неё с неверием.

— Микихико.

Его за плечо схватила рука. Обернувшись, Микихико увидел, как стоит Лео с развеселой улыбкой на лице.

— Вы не слышали? Спрошу снова: кто вы? — фыркнула Эрика на запугивающие взгляды под полицейскими фуражками. — Вы не знали? По приказу в этой области не должно быть никаких полицейских. Этот идиот старший брат не оплошал бы.

Свидетельств в поддержку слов Эрики не было. С настоящими полицейскими это было бы уже не шуткой. Но, несмотря на это, молодые мужчины явно дрогнули.

— Что ты за ерунду говоришь?

За долю секунды они взяли себя в руки, но Эрика не упустила тот миг. Впрочем, неважно, даже если бы они никак не среагировали. Потому что её слова не были простой бравадой.

— Лучше бы замаскировались под детективов в штатском. В таком случае я выслушала б вас, не перебивая.

Слова "не перебивая" Эрика проговорила с особым ударением.

Молодой мужчина, который выше, почти что на неё накинулся, но коллега его остановил. Они поменялись местами, и мужчина, который был немного ниже ростом, шагнул вперед. Из двоих он был ниже, но гораздо массивнее, запугивание было намного сильнее.

— Бесполезно искать оправдание, чтобы бежать. Вы подозреваетесь в нападении. Пройдите с нами.

— Хе~. Значит, до конца играете. — Тем не менее, Эрику это не устрашило. Она продолжала пренебрежительно, вызывающе на них глядеть. — Увы, я схватила этих двоих при попытке изнасилования. Думаю, это считается гражданским арестом. Поэтому я жду, пока прибудет настоящая полиция. Поддельным полицейским здесь места нет, по-ня-ли?

Микихико мог лишь смотреть с восхищением на то, как непочтительно и логически ответила подруга детства. Она сбила бы с толку даже того, кто знал бы, что это ложь. Вот почему он чуть медленнее обнаружил вокруг себя скрытное присутствие.

— Мики!

— Микихико!

Беззвучно — без преувеличений, звука и вправду не было — над головой его атаковала черная тень. Атака пришла со стены вокруг кладбища, и к тому времени как Микихико это осознал, было уже слишком поздно.

Микихико почувствовал удар по плечу. Внезапная атака отбросила его в сторону, но затем он подсознательно принял меры, чтобы восстановиться.

Лео поднял руку к уровню головы и встретил взмах прута. По одному звуку удара можно было понять, насколько тот был сильным, у обычного человека сломалась бы уже кость, но Лео принял удар, будто это пустяк. И не только, едва противник коснулся земли, он тотчас же ответил железным кулаком, который явно разорвал воздух вокруг него.

— Тсч!

К сожалению, кулаком он едва прошелся по телу нападавшего, прежде чем убрать руку.

Под мерцающим уличным светом Микихико увидел дугу молнии.

Тот мужчина, похоже, носил пальто, которое при контакте ударяло противника высоким напряжением.

Стиснув кулак, Лео отпрыгнул.

Он увидел, как мужчина с прутом приготовился преследовать.

— Лео, убирайся отсюда!

Микихико воспользовался случаем и опустил левую руку. Затем основной рукой схватил CAD в форме веера, который выпал из рукава. Как только Микихико собрался поддержать Лео магией, сбоку полетел какой-то объект, чтобы выбить у него с рук CAD. Хотя CAD он не выпустил, заклинание всё же было прервано. Тот объект прошёл по петле и вернулся в исходное положение.

Он, наконец, понял, что это какой-то бумеранг, который автоматически возвращается в руки того, кто его бросил. Конечно, если бы это был простой бумеранг, он не вернулся бы после контакта с целью. По-видимому, это какое-то магическое вооружение.

Приняв на себя неожиданный удар электричества, Лео откатился по улице, чтобы уклониться от удара сверху вниз прутом, затем отошёл и восстановил позицию.

У Микихико не было свободного времени, чтобы волноваться о Лео. Врагов было больше одного. Он услышал, как был высвобожден сжатый воздух и два связанных пушечных ядра, схожих с банками содовой, полетели на него со стороны улицы.

Микихико встретил ядра печатью ветра.

Они остановились на полпути в воздухе. Однако в следующее мгновение с ядер прямо на Микихико вырвалась сеть. На восьми точках восьмиугольника были прицеплены миниатюрные ракеты, чтобы заменить связанный магией импульс.

"Что, чёрт возьми, это!?" — явно поразился Микихико. Скорость не так уж и впечатлила, но он понятия не имел, что это за трюк такой с сетью. Он применил "Прыжок" и уклонился от сети. К сожалению, в небе его ждали тени: человеческие силуэты кинули в него метательное оружие.

123 ... 1011121314 ... 222324
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
  Следующая глава



Иные расы и виды существ 11 списков
Ангелы (Произведений: 91)
Оборотни (Произведений: 181)
Орки, гоблины, гномы, назгулы, тролли (Произведений: 41)
Эльфы, эльфы-полукровки, дроу (Произведений: 230)
Привидения, призраки, полтергейсты, духи (Произведений: 74)
Боги, полубоги, божественные сущности (Произведений: 165)
Вампиры (Произведений: 241)
Демоны (Произведений: 265)
Драконы (Произведений: 164)
Особенная раса, вид (созданные автором) (Произведений: 122)
Редкие расы (но не авторские) (Произведений: 107)
Профессии, занятия, стили жизни 8 списков
Внутренний мир человека. Мысли и жизнь 4 списка
Миры фэнтези и фантастики: каноны, апокрифы, смешение жанров 7 списков
О взаимоотношениях 7 списков
Герои 13 списков
Земля 6 списков
Альтернативная история (Произведений: 213)
Аномальные зоны (Произведений: 73)
Городские истории (Произведений: 306)
Исторические фантазии (Произведений: 98)
Постапокалиптика (Произведений: 104)
Стилизации и этнические мотивы (Произведений: 130)
Попадалово 5 списков
Противостояние 9 списков
О чувствах 3 списка
Следующее поколение 4 списка
Детское фэнтези (Произведений: 39)
Для самых маленьких (Произведений: 34)
О животных (Произведений: 48)
Поучительные сказки, притчи (Произведений: 82)
Закрыть
Закрыть
Закрыть
↑ Вверх