Страница произведения
Войти
Зарегистрироваться
Страница произведения

Путь Биджу


Опубликован:
15.12.2012 — 20.03.2013
Читателей:
2
Аннотация:
Каково это, когда все вокруг очень быстро меняется? Сначала ты - цель преступной организации. Затем - ее лидер. Потом - сильнейший из всех существующих биджу. А тут еще и шанс смотаться в прошлое. Думаете, Узумаки Наруто растеряется? Черта с два! Джуичиби но Тацу готов ко всем поворотам судьбы.
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
  Следующая глава
 
 

— Тогда, в страну Снега? — уточнил Лис.

— В страну Снега, — подтвердил парень. Курама превратился в сгусток оранжевой чакры, которая впиталась в браслет. Пространство слегка исказилось, и Наруто исчез.


* * *

Когда люди Данзо пробрались внутрь последнего убежища Наруто, то там уже никого не было. Тщательно все обыскав, шиноби вернулись на площадку.

— Хозяин, его здесь нет, — обратился один из них, подняв голову в небо и смотря на луну.

— Еще раз все проверить и отправиться на поиски. Он не мог далеко уйти, — прозвучал в их головах приказ Данзо.

Группа покорно склонилась и снова отправилась искать исчезнувшего Наруто.

Тем временем Данзо размышлял, что за пакость для него придумал этот ненавистный мальчишка. Он давно мечтал сделать его своим абсолютным оружием. Но этот белобрысый дьяволенок оказался чересчур своевольным. К счастью, в одном из покинутых убежищ Акацуки, бойцы Корня обнаружили описание плана "Око Луны". С тех пор, люди Данзо начали похищать джинчурики и запечатывать их в статую Гедо Мазо, которую их хозяин сумел призвать по инструкциям из плана. Вместо этого непредсказуемого мальчишки он нашел другого — бывшего монаха из Храма Огня по имени Сора, чей отец запечатал в него крохи чакры Девятихвостого. Обман прошел удачно. Шаринган Данзо стал единым с Луной, и все попали под его влияние. Но карты снова спутал этот проклятый Наруто. Почему-то он не попал под эту абсолютную иллюзию. Но Данзо все же сумел развлечься. Он видел, как организация покидала убежище. Случайный взгляд на небо, и вот у Данзо в руках появились новые марионетки. Люди, окружавшие его врага, стали послушными игрушками. Не ожидавший такой перемены Наруто сначала попробовал успокоить их. Потом попытался запечатать. Но Данзо не желал отдавать эту силу. Новый приказ, и вот они уже отступают и ждут подмогу, а мальчишка остается на месте и плачет. Каким удовольствием было наблюдать за ним, за его слезами. Любовь, дружба — всего лишь инструменты, которые помогли сломить его. Хотя сейчас Данзо понял, что сломать волю этого мальчишки не удалось. Уже две недели этот дьяволенок убегает от преследователей. Ну и пусть. Он не сможет убегать вечно. Когда-нибудь он все же угодит в ловушку, ведь весь мир против него. С этими мыслями Данзо успокоился.


* * *

Догадки Курамы оказались верны. Стражи библиотеки не попали под воздействие гендзюцу, и у Наруто появился шанс хорошенько подготовиться к нападению на Данзо. Правда, рассчитывать парень мог только на себя, поскольку он один мог сопротивляться гендзюцу Данзо. Тренировки и подготовка плана заняли долгих три месяца, во время которых Наруто в совершенстве освоил все умения, что когда-то скопировал у организации Акацуки с помощью своей Печати Обмена. Стражи Знаний помогали ему, так как Наруто был единственным, кто мог остановить действие всемирного гендзюцу.

На исходе третьего месяца, люди Данзо все-таки вышли на след парня, но к тому времени Наруто уже был готов выступить против него. Отряд, посланный на поиски Храма Знаний, встретился с блондином еще в начале горной тропы и быстро потерпел поражение. Наруто накопил в себе достаточно сил, чтобы разметать два десятка человек, как карточный домик. Эта была первая стычка спустя долгое время, но далеко не последняя.

С каждым новым сообщением, Данзо все больше и больше мрачнел. Ситуацию усугубляло, то что Око Луны больше не позволяло ему, словно богу, видеть все. Подмена вскрылась — те крохи чакры Девятихвостого, что были запечатаны в статую исчерпались, а новые взять было неоткуда. Поэтому Данзо пришлось изменить приказ. Все его подчиненные теперь должны были направить все свои усилия на то, чтобы обезвредить Наруто и привести к Хозяину. После недели поисков, удача наконец улыбнулась Данзо — блондин был схвачен. Однако новый Хозяин мира еще не догадывался, что Наруто специально дал себя схватить. После разговора с Курамой, парень понял, что нужен главе "Корня" живым, и дал себя "обезвредить". Теперь у Наруто появился шанс подобраться к Данзо вплотную...

Часть II — Начало пути

Глава 11. Рождение нового биджу.

Шестеро шиноби несли в сторону Конохи бессознательного Наруто. Тело было облеплено чакроподавителями, а руки и ноги связаны тонким тросом, сделанным из чакропроводящего металла. Шиноби постоянно пропускали через трос свою чакру, делая его практически неразрушимым. Однако они и не догадывались, что Наруто просто наплевать на подобные "меры безопасности". Сам парень так усердно изображал из себя бессознательный овощ, что любой на месте носильщиков его непременно заподозрил бы. Но думать эти шиноби уже не умели. За них думал Хозяин, который и не подозревал, что "обезвреженный" мальчишка способен выкинуть какой-нибудь фокус. Сам же Наруто переговаривался в своем подсознании с Лисом.

— Данзо определенно идиот, раз дает мне приблизиться к нему, — говорил парень.

— Не забывай, что ты сейчас облеплен чакроподавителями, как мумия бинтами. Он считает, что чакры в тебе не осталось ни капли. К тому же, его марионетки думать, похоже, совсем не умеют, — пояснил Лис.

— Это верно, — согласился Наруто и задумался. — Как думаешь, после его смерти иллюзия спадет?

— Думаю, что да. Но даже если и нет, то хозяина у людей уже не останется, и поэтому ты вполне сможешь занять место Данзо, — ответил Курама.

— Спятил?! — возмутился Наруто. — На кой черт оно мне понадобилось?!

— Если хозяином иллюзии станешь ты, то сможешь с легкостью ее снять, дурья башка! — повышенным тоном пояснил Лис.

— Ну если так... — задумался парень. — Тогда, пожалуй, можно.

— Не раскатывай губу раньше времени, надо сначала завалить Данзо, — напомнил Курама.

— Тоже верно... — согласился Наруто. Некоторое время они молчали.

— О, кажется, прибыли, — заметил Лис. — Пора! Давай, действуй.

— Есть! — шутливо козырнул Наруто и вернулся в реальность.


* * *

Тело Наруто внесли в центр зала, в котором кроме статуи Гедо Мазо ничего не было. На пальцах статуи уже стояли десять бойцов Корня, с наибольшим количеством чакры. Данзо стоял на голове статуи.

— Начать извлечение Девятихвостого! — скомандовал Хозяин.

— Есть! — хором ответили корневцы. — Техника печатей! Печать девяти драконов!

Девять драконов из чакры направились к телу Наруто. Однако техника прервалась, едва они коснулись его.

— Что такое? — удивленно спросил сам у себя Данзо. — Хм, похоже, что чакроподавители не дают осуществить технику.

— Что нам делать, Данзо-сама? — безэмоцинальным тоном спросил один из шиноби.

— Снять с него все чакроподавители! — приказал Данзо. — И смотрите, как бы он не выкинул какой-нибудь фокус.

— Есть! — шиноби, принесшие блондина, моментально сняли с тела все печати, подавляющие чакру. В этот момент Наруто выпустил из себя значительную часть накопленной чакры, временно дезориентировав всех, кто находился в зале. Браслет ярко засветился — чакра Лиса начала смешиваться с чакрой Наруто.

— Все идет по плану, — мысленно сказал Лис. — Давай!

Покров Демона! — тело Наруто моментально покрылось фиолетовой чакрой.

— Черт, он пришел в себя! — зашипел Данзо. — Немедленно начинайте извлечение!

Но лапы, выросшие из ярко разгоревшегося покрова, просто сшибли бойцов Корня со статуи.

— Это конец, Данзо, — голос парня гремел. — Конец твоему самоуправству!

— Самоуправству? — переспросил Данзо. — Нет, демон. Я принес мир на эту землю. Без контроля невозможен идеальный порядок. Ты был единственной угрозой тому миру, что построил я.

— Мир? — усмехнулся Наруто. — Ты называешь это миром?

— Что есть мир, если не отсутствие войны? — спросил в ответ старик. — Под моим контролем все стали бы жить счастливо. Никаких войн, никаких конфликтов. Все едины. Лишь ты портил эту картину!

— Возможно, ты и прав, — ответил блондин. — Но этот способ мне не нравится!

— Вот как? Ты ставишь себя выше человечества?! — прокричал Данзо. — Если бы не ты, то уже не осталось бы никого, кто может разрушить это мир. Мир, который мне удалось создать.

— Хватит тянуть время! Сейчас ты умрешь! А вместе с тобой умрет и твоя иллюзия! — Наруто приготовился к бою.

— Это не иллюзия! Это мир, который мне удалось построить! — Данзо спрыгнул со статуи. — И не думай, что я дам тебе разрушить его.

В стенах открылись потайные панели, и Наруто окружили люди, которыми он дорожил. Зал оказался гораздо больше, чем казался. Между Данзо и Наруто стояли Хината, Сакура, Саске, Цунаде, Джирайя, Акацуки, все знакомые из кланов Конохи. Данзо собрал в этом зале всех, кого так или иначе знал Наруто. Немного помедлив, все они бросились в атаку. Не обращая на них внимания, Наруто подпрыгнул вверх и попытался достать своей чакролапой одноглазого старика, попытавшегося сбежать. Не ожидавший такого поворота событий Данзо не успел увернуться. Лапа сбила его с ног и впечатала в стену, попутно переломав ему все кости. Противник был повержен. Все присутствующие в зале застыли, словно марионетки, у которых отрезали ниточки.

— Есть что сказать напоследок? — спросил Наруто приближаясь к умирающему Данзо.

— Ты убил меня, — прохрипел старик. — Ты уничтожил тот мир, что я построил. Но не думай, что заживешь по прежнему. Я не просто так собрал их здесь. Мой последний приказ! Умрите!

— Что?! — Наруто обернулся. Все стоящие в зале одновременно вонзили кунаи себе в сердце...


* * *

— Нет! Нет!! Нет!!! — Наруто метался среди тел, ища выживших. Курама, которого он выпустил из браслета, тоже искал хоть кого-то живого. Но все кунаи нашли свою цель, ведомые последним приказом Данзо. Мир освободился от иллюзии, но какой ценой. Даже Хидан и Какудзу, у которых в запасе был секрет бессмертия, тоже лежали мертвыми. Мощь гендзюцу пересилила всё. Сердце Наруто, единственного живого человека в этом зале, разрывалось на куски. Его горе было столь велико, что он и не заметил опасности позади него.

— НАКОНЕЦ-ТО!!! — прогремел чей-то голос. Обернувшись, Наруто заметил, как Лиса затягивает в статую. Последний зрачок открылся, и резкий выброс темной чакры разрушил здание и отбросил Наруто от Гедо Мазо. На секунду блондин потерял сознание, а, когда очнулся, увидел перед собой гигантскую черную тварь из чакры с десятью хвостами и единственным глазом, похожим на шаринган с девятью томоэ, которая все росла в размерах. Наруто оглянулся. Выброс чакры разрушил большую часть Конохи, оставив от зданий одни руины. Ужасаясь произошедшему, Наруто на мгновение забыл о монстре позади него, но тут же вспомнил, когда чудище заревело.

— НАКОНЕЦ-ТО Я ВЕРНУЛСЯ В ЭТОТ МИР!!!

— Десятихвостый, — прошептал Наруто, оборачиваясь.

— НО ГДЕ МОЕ ТЕЛО?! ПРОКЛЯТЫЙ РИКУДО!!! КУДА ТЫ СПРЯТАЛ МОЕ ТЕЛО?!! — взгляд монстра обратился вверх. — ЧТО ЭТО?! ТАМ МОЕ ТЕЛО, Я ЧУВСТВУЮ. НО ОНО ДАЛЕКО! НУЖНО НОВОЕ!!!

Теперь монстр смотрел на Наруто. От взгляда этой твари становилось не по себе.

— ТЫ!!! ТЫ ПОДОЙДЕШЬ. ТЫ БУДЕШЬ МОИМ НОВЫМ ТЕЛОМ, КОТОРОЕ Я ИЗМЕНЮ, КАК САМ ТОГО ПОЖЕЛАЮ.

Монстр двинулся в строну Наруто, который не мог тронуться с места. Страх сковывал его. Тем временем, монстр снова стал бесформенным сгустком черной чакры, которая начала впитываться в тело Наруто. Страшная боль пронзила парня и, когда вся чакра впиталась, он упал в обморок.


* * *

Наруто стоял в своем подсознании. Над ним возвышался черный десятихвостый монстр. Внезапно, парень понял, что пусть он и не смог защитить своих близких, но теперь позади него весь мир, который также нуждается в защите. Наруто приготовился к бою.

— Я должен выстоять, — подумал он. — Любой ценой.

— ЧТО?! ПОЧЕМУ Я НЕ МОГУ УПРАВЛЯТЬ ЭТИМ ТЕЛОМ?! — рычал зверь. Взгляд огромного глаза переместился на Наруто. — ТЫ ЕЩЕ ЖИВ?! ТВОЯ ЛИЧНОСТЬ СОПРОТИВЛЯЕТСЯ МНЕ! НО ЭТО НЕНАДОЛГО. СЕЙЧАС Я УБЬЮ ТЕБЯ, И ТВОЕ ТЕЛО СТАНЕТ МОИМ.

— Не дождешься, урод! — крикнул блондин. — Покров Демона!

Но вопреки ожиданиям Наруто, техника не сработала. Впрочем, парень быстро понял почему — Лиса больше не было в браслете. Монстр тем временем начал собирать чакру перед своей пастью.

БОМБА БИДЖУ!

Наруто едва удалось увернуться от огромного сгустка черной чакры. Покров так и не сформировался, а без него реакция блондина была на порядок меньше. Десятихвостый снова начал подготовку к атаке. Наруто решил тоже не отставать. Рядом с ним появился клон.

БОМБА БИДЖУ!

Че Оодама Расенган!

Два гигантских шара столкнулись. От выброса энергии монстр зашатался, но не более того. Черный шар пересилил расенган, и клон с хлопком исчез. Но Наруто не собирался на этом останавливаться. Уже три сотни клонов формировали в своих руках гигантские расенганы.

Че Оодама Расенган! — выкрикнул хор из трехсот голосов. Но массовая атака была прервана ударами хвостов чудовища, с легкостью разметавшего большую часть клонов. Оставшихся уничтожил очередной черный шар.

— А ТЫ НЕ СЛАБАК! ХОРОШО! Я НАШЕЛ СЕБЕ ХОРОШЕЕ ТЕЛО!!! — прогремел монстр.

— Не дождешься, хвостатый выродок! — прошипел в ответ Наруто. — Пора переходить к тяжелой артиллерии. Что там у нас от Мангекё Шарингана? Аматерасу!

Черное пламя на мгновение покрыло монстра, но тут же погасло. Чудище взревело, и ответная атака не заставила себя ждать. Пошатнувшийся от своей техники Наруто лишь в последний момент успел уйти с линии поражения. Черный шар чуть не задел его.

— Черт! Он слишком силен! — запаниковал Наруто. — Мне бы хоть каплю его силы и тогда... Стоп! Я придумал!

Монстр надвигался, внимательно следя единственным глазом за врагом. В этот момент глаза Наруто преобразились. Взгляды человека и чудовища встретились.

Узумаки Риннеган! Печать Обмена!

— ЧТО?! — прогремел монстр. Неведомая сила приподняла его над землей. То же самое происходило и с Наруто. Их тела приближались друг к другу, а взгляды были устремлены на противника. Наконец, когда расстояние сократилось до минимума, тела Наруто и Десятихвостого соприкоснулись. Яркая вспышка, и монстр пропал. Теперь в подсознании стоял лишь один Наруто. Его тело тоже начало медленно таять — парень приходил в себя.


* * *

— Что со мной произошло? — Наруто очнулся. Он лежал в развалинах, посреди тел своих друзей. — Тут же был десятихвостый. Куда он пропал?

— Хочешь знать ответ на этот вопрос? — раздался голос позади него. Наруто резко обернулся. Позади него стоял высокий светловолосый мужчина в длинном плаще. На его шее висело ожерелье из девяти подвесок, по форме напоминающие томоэ шарингана. Внимание Наруто также привлекли глаза. Серые с концентрическими кругами...

— Кто Вы? — дрожащим голосом спросил Наруто

— Я? — переспросил человек. — Ну, когда я был просто человеком, меня звали Рикудо.

— Рикудо? — переспросил парень. — Мудрец Шести Путей, Рикудо Сеннин?

— Он самый, — кивнул мудрец, улыбаясь. — Приятно знать, что меня еще помнят. Но давай к делу. Так как я снова в этом мире — это значит, что Джуби возродился. Мне нужно найти его.

123 ... 1011121314 ... 353637
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
  Следующая глава



Иные расы и виды существ 11 списков
Ангелы (Произведений: 91)
Оборотни (Произведений: 181)
Орки, гоблины, гномы, назгулы, тролли (Произведений: 41)
Эльфы, эльфы-полукровки, дроу (Произведений: 230)
Привидения, призраки, полтергейсты, духи (Произведений: 74)
Боги, полубоги, божественные сущности (Произведений: 165)
Вампиры (Произведений: 241)
Демоны (Произведений: 265)
Драконы (Произведений: 164)
Особенная раса, вид (созданные автором) (Произведений: 122)
Редкие расы (но не авторские) (Произведений: 107)
Профессии, занятия, стили жизни 8 списков
Внутренний мир человека. Мысли и жизнь 4 списка
Миры фэнтези и фантастики: каноны, апокрифы, смешение жанров 7 списков
О взаимоотношениях 7 списков
Герои 13 списков
Земля 6 списков
Альтернативная история (Произведений: 213)
Аномальные зоны (Произведений: 73)
Городские истории (Произведений: 306)
Исторические фантазии (Произведений: 98)
Постапокалиптика (Произведений: 104)
Стилизации и этнические мотивы (Произведений: 130)
Попадалово 5 списков
Противостояние 9 списков
О чувствах 3 списка
Следующее поколение 4 списка
Детское фэнтези (Произведений: 39)
Для самых маленьких (Произведений: 34)
О животных (Произведений: 48)
Поучительные сказки, притчи (Произведений: 82)
Закрыть
Закрыть
Закрыть
↑ Вверх