Предыдущая глава |
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
| Следующая глава |
Но когда я, путаясь в лапах от усталости, даже в львином облике, добежал, наконец, до портала, заодно подсохнув на солнце, эти двое вместо того, чтобы поджидать меня во дворце, крутились вокруг.
Ну конечно, одна еще не совсем пришла в себя, смотрит вокруг непонимающим взглядом, а у второго — первый оборот, тем более в лошадь. Никогда не водил знакомства со степняками, так что даже не представляю, как они должны себя правильно вести в такой день. Ходили легенды о том, что эти существа умеют превращаться в кентавров — наполовину коня, наполовину человека. Само собой такое происходит, или ритуалы какие-то особые надо проводить?
Судя по приближающемуся топоту копыт, многоликим псинам хватило ума перестать рыскать вдоль реки, и они решили доскакать до портала. Хорошо, что я успел раньше них!
Айриш:
Я приходила в себя рывками, мир вокруг то прояснялся, то снова уплывал в сонный дурман. Где-то далеко другая я понимала, что это нормально — первый оборот нового зверя всегда дается тяжело, и после него надо обязательно отдыхать. Но отдыхать мне не давали, все время дергали, тянули куда-то, несли, роняли. Тигрица во мне недовольно взрыкивала сквозь сон и отказывалась принимать участие во всем этом безобразии, а вот человеческое сознание постепенно выплывало из мутного омута первого превращения.
Окончательно я пришла в себя уже возле портала. Сил все равно не было, но сознание прояснилось, и память вернулась. А вместе с ней и тревога. Я тут же вцепилась в гриву мечущегося подо мной коня и резко дернула:
— Стой!
Черный жеребец, нервно перебирая длинными стройными ногами, метался из стороны в сторону, но, услышав меня, послушно застыл. Странный какой-то конь, да еще и пахнет не правильно... Котенком!
— Винс?! — гладкая шкура подо мной пошла волнами, жеребец, согласно, заржал и мотнул головой, словно кивнул. — Арраш фек! Твою... и через... — я сама изумилась, откуда мне известно столько звучных, емких и очень неприличных слов. Королевам не положено. Но я же не глухая, и не зря с четырнадцати лет подглядывала за собственным мужем, когда он упражнялся на плацу. Какая у меня, оказывается, хорошая память!
А где он, кстати, этот самый муж?! Где этот драный кошак, ради которого я пустила по ветру все, что хранили мои проматери в течение нескольких веков?
Вспомнить короля добрым словом вслух я не успела, потому что мокрый шатающийся лев с обвисшей гривой вывалился из ближайших кустов и сразу зарычал. Еще и недоволен!
— В портал! Быстро!
Да, он прав, следует поторопиться. Я даже в человеческом облике слышу конский топот — погоня! Хорошо, что над каменной площадкой уже дрожит радужное марево открывающегося прохода. Оглянувшись и убедившись, что король на всех четырех лапах спешит за нами, я сжала колени, наклонилась вперед, почти легла коню на шею и прошептала:
— Вперед, мой хороший!
И Винсент с места прыгнул сквозь тонкую пленку разорванного пространства. Мы успели вовремя, потому что, уже в прыжке, я услышала резкий свист и, обернувшись, увидела стрелу, впившуюся в то самое место, где только что промелькнул лев. Прямо в один из древних знаков, высеченных на камне.
Портал как-то непривычно мигнул, но мы уже летели сквозь него.
Я ждала теплого воздуха, запахов зелени, цветов и птичьего гомона, всего того, что встречает нас в южном поместье. Ветер, хлестнувший по лицу, как пощечиной, действительно, был горячим и пах приятно, но... море колышущейся травы, пологие холмы, выцветшее до бледной голубизны небо — это было совсем не похоже на летний дворец! Куда нас выкинуло?!
— Мы что, в степи? — муж, уже в человеческом облике, с изумлением оглядывался по сторонам. И, потом, продолжая настороженно изучать местность, процедил:
— Если не хочешь, чтобы твой красавчик навсегда остался конем, неплохо было бы уговорить его обернуться. Хотя таким мне он нравится больше!
Жеребец подо мной недовольно заржал и топнул копытом на соперника. Ну вот, только разборок мне и не хватало... Я подергала веревку, которой Ривриен примотал меня к Винсу, и посмотрела на своего льва вопросительно. Он тут же взялся распутывать узлы, а потом бережно снял мое все еще непослушное и слабое тело с широкой конской спины.
Кажется, Винсу это не понравилось, но сделать он ничего не успел, потому что все три зверя внутри меня вдруг мгновенно взревели об опасности, а через секунду ближайшие холмы взорвались лавиной всадников, которые с диким улюлюканьем помчались на нас, потрясая копьями.
Винсент взвился на дыбы и попытался рвануть им навстречу, явно, настроенный биться до последнего вздоха. Но мой испуганный вскрик и громкий рык короля, словно остановили его в воздухе, а в следующее мгновение на землю упало человеческое тело моего котенка.
Странное дело, но и кочевников это тоже остановило. Они придержали коней в нескольких прыжках от нас, опустили копья, и, медленно расходясь веером вокруг нашей группы, о чем-то гортанно переговаривались между собой.
Муж рывком притянул меня к себе за спину. Почувствовав, как я дернулась в сторону лежавшего в обмороке парня, он нагнулся и, приподняв котенка за шиворот, попытался поставить его рядом со мной. Винсент покачнулся и едва не завалился на моего мужа, а когда я попыталась его поддержать — гордо отказался. Хотя у него по лицу было видно, что пытается устоять на чистом упрямстве.
Кочевники, тем временем, закончили свое совещание, и вперед выехал один из них, еще не старый, но уже полуседой мужчина в богато расшитой кожаной одежде.
— Многоликий вождь идти за нами со своей женщиной и с нашим братом! — предложил он. — Мы поможем вам.
Ривриен:
Степняки очень дипломатично не оставили мне выбора, подхватив и посадив на своих кобылок мою жену и сопровождающее нас тело. Я, от чести скакать с кем-то из них, отказался и, обернувшись, побежал рядом. Но, если в ближайшее время события будут продолжать развиваться так же стремительно, я просто где-нибудь свалюсь от усталости.
Достойная кончина для идиота-рогоносца королевских кровей, утомившего и своих поданных, и свою жену.
Главное, мог бы и на коне проехаться, но глупая гордость не позволила сесть чужому вожаку за спину. Хотя разумный воин должен был бы не о гордости думать, а о том, чтобы сберечь силы для возможного боя. Только эпитет 'разумный' не очень применим ко мне последнее время. Я постоянно ошибаюсь, хотя и пытаюсь предусмотреть все.
Возможно, нас сейчас привезут и сдадут нашим врагам. Но сомневаюсь. Вряд ли они смогли бы точно рассчитать, куда нас выкинет поврежденный портал. Более вероятно, что угроза будет исходить от местных, а они вроде бы настроены вполне миролюбиво. О каннибализме среди степняков никто не упоминал, и кровавых жертвоприношений их боги вроде бы никогда не требовали.
Но все это — знания, полученные из книг и поэтому не совсем достойные доверия.
Даже то, что повторяется постоянно, может лишь означать, что остальные просто придерживаются версии первого придумавшего, потому что не нашли опровержения.
Тут ветер залепил мне в морду песком с такой силой, что все мысли вынесло и развеяло по степи. Так что дальше я бежал, матерился и отплевывался, болезненно жмурясь и стараясь не потерять из виду отряд местных жителей.
Что ж, о том, что степняки живут в невысоких круглых домиках, обтянутых толстым слоем войлока — ткани из валяной шерсти, использующейся и у нас, но не в таком большом количестве, книги не соврали. Стены, потолок и пол местных жилищ были из этой странной шерсти и пахли дичью. Мне пришлось обратиться в человека, когда поселение только показалось вдали, чтобы легче было себя контролировать.
Сначала нам позволили умыться, прямо из ведра у колодца, стоявшего в центре расположенных по кругу домиков. Потом пригласили внутрь одного из них. Точнее, выстроились в две шеренги и не оставили нам выбора, как пройти от колодца до приоткрытого полога этого их странного жилища.
Там не было практически никакой мебели, только полы застелены войлочными коврами и свалка подушек на них, но меня уже не могли смутить такие мелочи. Я улегся и вытянулся во весь рост, слегка отодвинув бедром уже валяющееся у стены тело кошака. Тот приоткрыл глаза и посмотрел вокруг, уже более-менее осознанно.
Айриш тоже уселась неподалеку и поглядывала на нас двоих с какой-то загадочной полуулыбкой. Уж не знаю, что там в ее целомудренной голове за мысли роились, а я вот обдумывал, стоит ли поиметь этого черного жеребца, перед тем как выдать ему графский титул, или просто честно сразу послать как раз в приграничные со степями земли?
Графство Тагхафар было небольшим, к тому же там до сих пор хозяйничал средний из сыновей графа. Сам старик и его старший отпрыск как-то совершенно внезапно скончались несколько лет назад и, сдается мне, не без помощи нынешнего графа Тагхафара.
Можно было бы стравить этого малолетку с матерым котом-убийцей, но парень спас мне жизнь... Мало того, он спас жизнь моей жене, домчав ее до портала в целости и сохранности. Так что я могу себе позволить немного сентиментальной снисходительности, прежде чем выставлю эту шлюху прочь из дворца. Лучше всего выделить ему заброшенные земли другого графа, Майгерского. Это обширное тигриное логово тоже граничило со степью, но было раз в десять больше, чем жалкое поместье Тагхафаров. Однако если я выдам мальчишке право на титул графа...
Полог откинулся, и к нам зашли два плечистых аборигена. Перешагнув через меня, один из них подхватил Винсента, небрежно перекинул его через плечо и направился обратно, на выход. Второй, сурово, посмотрел на вздрогнувшую Айриш, потом на меня, и пояснил: 'С ним хочет поговорить наш шаман!'. Понятно, намечается выяснение, откуда у парня лошадиный облик в коллекции. Дождавшись, когда полог снова завесят, я опять прилег на пол и закрыл глаза.
Да, размышлять, как я поступлю с малолетним новоявленным многоликим, было гораздо приятнее, чем в панике искать выход из сложившейся ситуации. Ненавижу, когда от меня ничего не зависит. Злит, что по земле до сих пор передвигаются шавки, посмевшие восстать против меня и убившие моих самых преданных поданных. Кому я теперь могу доверять?
Конечно, я могу попробовать добраться до своего герцогства... И снова начнется гражданская война. Резня... Нет, не этого я хотел бы для своих подданных!
Приподняв голову, я посмотрел на сидящую неподалеку задумчивую Айриш. Ее, скорее всего, не тронут. Наши попытки продолжить королевский род, похоже, успехом не увенчались, значит, она будет нужна новому претенденту, как подтверждение права на престол. С ее то любовью к псовым, стать женой герцога Борени, волка и гиены в одном флаконе? Бедная девочка...
Тут я вспомнил, как эта бедняжка была неотразима в облике тигрицы, и усмехнулся. У Борени будет очень запоминающаяся брачная ночь. Первая и последняя.
— Как вы себя чувствуете, Ваше Величество? — с легким ехидством поинтересовался я у жены.
— Великолепно, — ясно и радостно улыбнулась она в ответ, а потом пересела ко мне поближе, потерлась щекой о мое плечо и довольно промурлыкала: — Мой лев жив, мой кот жив, я жива. Все хорошо.
— А то, что королевство сейчас в лапах у гиен, вас не беспокоит, моя королева? — я приобнял ее за талию и посадил к себе на ноги, боком. Прижал покрепче и уткнулся лицом в ее растрепавшиеся и покрытые песком и пылью волосы. Никогда не позволял себе подобного, даже с любовницами, а тут такие нежности, да еще и с собственной женой. Старею, наверное.
— Нет, мой король, не беспокоит, — Айриш потерлась об меня, как большая кошка, и совершенно натурально начала мурлыкать, словно вновь обернулась. — Ты же со мной.
Похоже, не только у меня что-то сместилось в голове. Никогда раньше не слышал от своей жены обращения на 'ты', но в нем было столько интимной близости, что у меня неожиданно сжалось сердце. А уж от смысла всей фразы... Захотелось, одновременно, пойти свернуть горы, загрызть пару драконов и... разнести от злости на себя всю эту юрту. Оказывается, десять лет мы могли быть счастливы в браке, если бы только я чуть-чуть напрягся и приложил немного усилий. Что ж, надеюсь, еще не поздно...
Я только потянулся поцеловать жену за ушком, маленьким, аккуратным, с небольшой сережкой-капелькой... Как к нам завалились сразу трое местных, чтобы вернуть на место Винсента и возвестить, что их шаман теперь готов принять меня. Какая честь!
Я все же поцеловал Айриш, правда, в щеку, и не страстно, как хотел, а ласково и нежно. Потом встал, оглядел свои грязные рваные лохмотья, фыркнул и подмигнул жене:
— Красоваться буду исключительно королевским достоинством!
И она неожиданно подмигнула в ответ, потянулась и поправила на мне обрывки рубашки, причем с самым невозмутимым видом, словно это не грязная тряпка, а парчовая мантия.
Шаман ждал меня у входа в такое же войлочное жилище, только белое, как снег.
— Приветствую тебя, король многоликих, — выдал он, оглядев меня с ног до головы. Наверное, достоинство все же помогло, ну, или интуиция и умение анализировать имеющиеся факты. Умный цепкий и совсем не старческий взгляд седого шамана, казалось, смотрел мне прямо в душу.
Откинув полог, он запустил меня внутрь, а мои сопровождающие остались стоять на улице.
— Каким странным чудом тебя занесло в мою степь, король? — старик уселся на пол, продолжая внимательно разглядывать меня. Я уселся рядом, обдумывая, сколько подробностей я могу позволить упомянуть в разговоре со своим странным собеседником, и чем именно с ним уже успел поделиться Винсент.
— Портал сработал не совсем удачно, — я решил двигаться плавно, изучая старика так же внимательно, как и он меня.
— А что тебя связывает с моим внуком, король?
Сегодня просто удивительный день открытий и прозрений. Оказывается, бастард графа Тагхафара приходится родственником местному представителю власти. Хорошо это для меня или не очень?
— Он спас мне жизнь, — то, что этот внук еще и любовник моей жены, уточнять не имело смысла. Не та связь, чтобы ею гордиться.
— То есть ты должен моему мальчику?
Да, должен, и не могу сказать, что в восторге от этого. Однако я рассчитывал возвращать долг шлюхе, который будет кувыркаться от счастья, получив свободу, титул, замок и земли, а так же право с честью покинуть двор и удалиться в свое поместье, как можно быстрее, чтобы не мешаться у меня под ногами. Совершенно не собираюсь делить внимание своей жены с этим... котом! И, думаю, он тоже будет счастлив убраться из дворца подальше. С его-то прошлым...
Так что с Винсентом мы бы быстро договорились.
А вот, если его интересы решит представлять этот хитрый старик, есть шансы, что так дешево я не отделаюсь.
— Ваш мальчик уже вполне взрослый мужчина, — уточнил я. Но мой ненавязчивый намек на то, что не стоит лезть в наши дела, шаман проигнорировал.
— Какой же он мужчина, если только сегодня в первый раз обратился.
— Раньше, значит, повода не было. До сегодняшнего дня ему вполне хватало умения обращаться в кота.
Предыдущая глава |
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
| Следующая глава |