Предыдущая глава |
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
| Следующая глава |
— Не беспокойся, Лорин. Эти не напакостят.
— Да уже напакостили! — буркнул сержант. — Чтоб их Тёмные Боги!.. Капитан теперь гобла с два кого отпустит.
— А кто у вас капитан?
— Карис Тергин, — Орфин нахмурился, — ты, вроде, его знать должен. Он тогда 'мясо' гонял. Помнишь?
— Он тоже остался?! — удивился Людоед, сообразив, о ком речь.
— Так ведь он местный, — пояснил Гулон. — Из этой, как её, Вояковки, кажись.
Двое
— Пойдём в форт?
— Ага. Только сначала устроим наших. А потом прогуляемся.
— Возвращаться придётся.
— Зато проветримся. И потом, коменданту сейчас скорее всего не до нас.
— Потому что дёргается на пустом месте. А мы бы сразу и объяснили.
— Гулон объяснит. Ты — ему, а он — коменданту. Заодно напомнит, кто ты.
— А ты?
— А чё я? Я — твой непутёвый младший брат. За которым тебе приходится всё время присматривать.
Сергей
И таскать с собой. Чтобы я в твоё, братец, отсутствие чего не натворил. Н-да. А ещё мне положено быть стр-рашно любопытным! Пока ты будешь вспоминать с комендантом былые дни, я вполне могу попроситься погулять по форту. Или со здешним магом пообщаться. Как его? Ирдаен?.. Не. Ердаен. Ердаен ан'Легис. Молодой наивный парень, жаждущий героических поступков. И учившийся в Империи. Это если он никуда не слинял. А если слинял?.. Хм-м-м, вообще-то в форте хоть какой-нибудь маг должен быть. И вполне возможно — с имперским образованием. Это если мне повезёт. Ага. И можно будет договориться о завтрашней встрече: ну, там, опытом обменяться, за жисть побеседовать... Учебные заведения обсудить. На территории вероятного, мать его, противника. Для других вероятного. А для меня — оч-чень даже однозначного. Вот только дракончиками обзаведусь. Маленькими, чешуйчатыми и стр-рашно любопытными! Чтобы если что, так сказать. А потом можно будет и... Хе!
Взгляд со стороны
— Лорин, — молодой человек с пустыми глазами тронул легионера за плечо, отвлекая от зрелища швартующегося корабля. — Скажи капитану, что это с нами. Охрана. Неприятностей не доставят.
— Кас, ты...
— Я, сержант, я, — Людоед усмехнулся. — Чуть позже я зайду в форт. С братом. Договорись, чтобы нас пропустили. И готовься к увольнению. Всё же твои нашивки...
Казус Беллиус (Людоед)
И зачем мы сюда пёрлись? Трактирщика напугать? Так Ирнаен и сам бы справился. Переговорщика воров?.. Сидит, гобла ему в ж..., пялится. И Сергей тут же озверел. Похоже, представил, как очередной воришка-неудачник к девочкам в окно лезет. Хм, а ведь это проблема! Не знаю, как у принцессы, а у Лин с боевой подготовкой не очень. И оружия, кроме маленького кинжальчика, она не носит. И пост в комнате не поставишь. Сторожок на окно повесить? Угу. Ещё — бойца у двери и сказать, чтобы не запирались. И... Так. Кажется, я тороплюсь. Для начала надо попробовать договориться. Вот только отправлю Сергея устраиваться.
Взгляд со стороны
Аспалий Гельвиний, переговорщик прибрежненского отделения Гильдии Воров, память имел хорошую. Особенно на тех, с кем приходилось разбираться по долгу службы. И просто отличную — на тех, кто мог доставить большие неприятности. И поэтому компанию, ввалившуюся в зал, он узнал почти всю. Исключение составили две закутанные в дорожные плащи женщины и мальчишка, похожий на мертвоглазого. Странный мальчишка. Хотя бы потому, что из многочисленных посетителей таверны сразу каким-то образом выделил его, Аспалия Гельвиния. И не просто выделил, а ещё и уставился с явной угрозой.
Это было необычным. На незнакомцев, пусть даже о них знают с чьих-то слов, так не смотрят. Особенно в таком возрасте. Должна быть хотя бы тень любопытства.
Сидевший по левую руку переговорщика телохранитель, заметив, что хозяин напрягся, поудобнее перехватил большую кружку, из которой до этого отхлёбывал давно остывший отвар, и покосился на вновь прибывших. И как раз в этот момент от группы отделился молодой парень с заткнутым за пояс длинным мечом и не торопясь направился к их столику.
— Светлого дня, уважаемый, — негромко проговорил чужак, не дойдя двух шагов. — Я очень надеюсь, что ваши подопечные не станут делать глупостей, — на телохранителя он не обратил при этом ни малейшего внимания.
— Не беспокойтесь, уважаемый, — так же тихо отозвался Гельвиний. — Мы всё понимаем.
— Тогда желаю вам приятного вечера, — парень чуть заметно кивнул, развернулся и направился к своим, оставив Аспалия размышлять над тем, примесь крови какой из нечеловеческих рас способна подарить долгожительство, не проявив себя во внешнем облике.
Двое
— Ну?
— Обещали не шалить. Но сторожок и пост я на всякий случай поставлю.
— Может, лучше я?
— Нет уж. Я хочу ночью спать, а не пожары тушить.
Сергей
Вообще-то про пожары партнёр приврал. В том смысле, что приукрасил. Соединять сигнализацию с чем-нибудь огнеплюйным я и не собирался — на самом деле может себе дороже выйти. А вот электрошок, да ещё со звуковым сопровождением... Не слишком громким, понятное дело, а то придёт во сне злой дядя Кондратий... Короче говоря, и больно, и громко, и не до смерти. Хотя... М-м-м, что там у меня с мощностью?.. Блин, как же хреново-то без кроликов!
Взгляд со стороны
Старость. Болезнь, которая приходит всегда и ко всем. Болезнь, которую ждут, но которая всё равно появляется неожиданно. Просто однажды утром отказывается разогнуться спина. Или согнуться...
Слава Всем Богам, со спиной уважаемого Аериса Низгатора был порядок. А вот с коленями... С некоторых пор владелец лучшего (и единственного) в Прибрежном магазина уже не мог проводить на ногах весь день, перепоручая большую часть работы по обслуживанию покупателей двум, как он их называл, малолетним оболтусам. Своим внукам четырнадцати и семнадцати лет, присланным сыновьями для приучения к семейному делу. Мол, батюшка их самих, неслухов, хорошо вырастил, значит, и с внуками управится.
Низгатор не возражал: всё же без детей в доме пустовато. Вот и сидел теперь большей частью на любимом табурете, поставленном у окна, приглядывая, как мальцы с клиентами обращаются. Или же, когда посетителей не было, рассматривая редких прохожих и время от времени вспоминая что-нибудь из своей долгой и насыщенной событиями жизни.
Двое
— Интересно, у этого торгаша машины времени нет?
— Что за машина?
— Да выдумка! Штука такая, которая позволяет в прошлое путешествовать. Или в будущее. Или, как здесь, время остановить.
— Ну, я бы не сказал, что здесь оно так уж остановилось.
— А это смотря на что смотреть. Если на прилавки и ту хрень, что на них валяется...
— ...то оно очень даже идёт. Время.
— С чего ты взял?
— Арбалета нет. Армейского. Помнишь?
— Так его и в прошлый раз уже не было...
Сергей
Хм, арбалет. Помню, конечно. Благодаря ему мы нашу Стальную Леди тогда и получили. Только не знали, что это именно Леди. Да-а-а, я тогда чуть с катушек не слетел. Окончательно и бесповоротно. Спасибо партнёру. Вытащил. Дозвался. А то бы так и... Так и... А хрен его знает, что было бы! Очень возможно, что Кас и сам выжил бы. А я...
Взгляд со стороны
— Светлого дня, уважаемые! — Низгатор с видимым трудом встал со своего табурета и широко улыбаясь направился к вошедшим. — Светлого дня, уважаемый Людоед! Давненько вас в городе не было, давненько...
— Светлого дня, уважаемый Аерис, — кивнул Казус. — Дела были. Вот этого охламона, — он покосился на своего спутника, — воспитывал.
— Кто кого воспитывал, — пробурчал демонстративно нахмурившийся юноша. — Ни разу догнать не смог. А вы, уважаемый, лучше сели бы, — неожиданно сменил он тему и тон. — У вас хрящи повреждены. Зачем над собой издеваться-то?
Некоторое время опешивший Низгатор внимательно разглядывал странного паренька, а потом неожиданно для себя попятился к табурету. В памяти всплыло поведанное на днях почтенным Тербениусом, что всем служителям Храма предписано оказывать всяческую поддержку Казусу Беллиусу, прозванному Людоедом, и его брату, тоже Беллиусу, но с каким-то странным именем, выговорить которое почтенный Тербениус так и не сумел, несмотря на абсолютную трезвость. Жрец гарнизонной часовни, давно уже считавший Аериса не только самым лучшим прихожанином, но и почти что другом, порывался даже вытащить откуда-то бумагу, на которой записал пришедшее по амулету распоряжение Верховного, но осторожный торговец отговорил: и без того ему рассказали слишком много. А Храм...
В голове хозяина лучшего (и единственного!) магазина в Прибрежном сами собой замелькали картины прошлого. Вот молодой человек с пустыми глазами намекает, что нельзя забывать об уважении к богам. Вот — окольным путём — намекает, что богам не нравится рабство и то, что даже только походит на него (Низгатор тогда долго думал. Больше года. Но всё же согласился обменять все долги одноногого оружейника на право производить необычные вещи и не прогадал!). Вот...
Двое
— Всё. Завис. Нужна перезагрузка. Кас, ты не знаешь, где кнопка?
— Какая кнопка? Ты вообще о чём?
— О торгаше. Глянь на него: глаза стеклянные, рот открыт, на роже... Н-да. Ты ему случайно не улыбался?
— Если б улыбнулся, он бы сейчас штаны менял. С чего это его так?
— А я знаю? Я ж только что сам у тебя спрашивал.
Аерис Низгатор
Великие Боги! Вы не всегда добры, но всегда справедливы! Вы караете отступников и вознаграждаете верных! Великие Боги! Я благодарю вас за это счастье! Я благодарю вас за то, что вы оценили мою верность! Великие Боги! Вы удостоили меня чести лицезреть ваших посланцев! Великие Боги! Я...
Взгляд со стороны
Пока молодые помощники приводили уважаемого торговца в чувство, поднося воду и обмахивая какими-то листами, Беллиусы бродили вдоль прилавков, скучающе разглядывая выставленное на них и изредка обмениваясь короткими фразами. Старший из юнцов сунулся было помочь с выбором (что бы ни происходило, клиент не должен оставаться без внимания!), но услышав, что возможным покупателям нужен сам уважаемый Аерис и что они подождут, вернулся к деду.
Наконец Низгатор встряхнулся, отстранил внуков и, в этот раз не слезая с табурета, обратился к посетителям:
— Прошу прощения, уважаемые, для меня это...
— ...неожиданность, — закончил за него Людоед. — Просто неожиданность.
— Э-э-э... Да-да-да, — быстро закивал головой торговец. — Вы совершенно правы, уважаемый Казус! Неожиданность! Большая неожиданность!.. Э-э-э... Я могу вам чем-нибудь помочь, уважаемые? — быстро сменил он тему.
Посетители переглянулись, после чего старший спросил:
— Мы можем увидеть что-нибудь... м-м-м... необычное? Из оружия и украшений, — уточнил он.
— Сундук, зелёный, из малой кладовой, — коротко бросил Низгатор старшему из внуков, тут же порскнувшему в задние помещения, и задумался. Украшений в его магазине не водилось. Точнее, дорогих украшений — просто не было спроса, а какой торговец станет держать товар, который никогда не 'уйдёт'? В то же время посланцы богов не стали бы спрашивать о чём-то только ради пустого интереса. А значит, его обязанностью (да что там обязанностью — долгом!) было помочь им. Хоть как-нибудь. — Уважаемые, а вы долго пробудете в городе? — наконец осторожно поинтересовался торговец, прикидывая, сколько времени потребуется на доставку из хотя бы Амены.
— Завтра уходим, — ответил Казус. — Утром.
— Да вы не беспокойтесь, уважаемый, — подхватил младший, как будто почувствовав, что его хотят попросить, но не решаются. — В Тар'зирате мы пробудем долго. Так что если вдруг окажетесь там, я ваши хрящи восстановлю.
'Точно посланцы! — ещё больше укрепился в своей догадке Низгатор. — Только богам и их посланцам дано прозревать сокрытое!'
Двое
— Зачем он тебе в Тар'зирате?
— Да незачем. Приедет — починю, нет — мне работы меньше.
— Тогда зачем приглашал, если тебе всё равно?
— Не приглашал, а намекнул.
— Не придирайся к словам.
— Не буду.
— И?
— Сам не знаю. Просто подумал, что наши через него дела ведут. Торговые, в смысле. И хорошо получается. А как будет с его наследниками...
— Угу. А про традиции купеческих домов забыл?
— Традиции традициями, а люди людьми. Для этого мы — нечто... нечто... ну... в общем...
— Ладно, не напрягайся. А то, что для него на первом месте — Храм и боги?
— И что? Храм фактически наш, а боги... Мы им нужны. Очень. Потому что всё повторяется, и однажды кто-то из нынешних просто отойдёт от дел, кто-то свихнётся, а кто-то захочет прибить остальных и остаться единственным.
— Хочешь сказать, они специально помогают сейчас, чтобы потом было кому их... м-м-м...
— ...остановить. Ага.
— То есть сами готовят себе врага. Так?
— Не себе, Кас. Тем, в кого они могут превратиться. Я же говорю: всё повторяется.
Глава 11.
Твой убийца крепко спит, но ты его найдешь...
М. Пушкина
Казус Беллиус (Людоед)
Ночь, день, ещё ночь... Посиделки с комендантом и магом-лейтенантом, традиционное (почти) обмытие нашивок Гулона, наконец-то нормальная помывка: в горячей воде, с пенящимся, как ему и положено, мылом и слезающей едва ли не пластами грязью... Сергей, со словами 'Пропилен, конечно, лучше, но...' протягивающий Линере небольшое, но очень пушистое кольцо светло-коричневого цвета... Визит в хорошо знакомый магазин. Опять посиделки, но уже на маяке. По традиции. Правда, смотритель там давно другой, но прекрасно знает, в каком интересном месте сидит (и почему мне кажется, что с тем контрабандистом в Амене мы не случайно встретились?). Переход в Гнездо, старик, со словами: 'Ты что за гадость на меня наложил,а?!' — дерущий ухо партнёру. Быстрые поиски подарка для принцессы (Сергей им будет 'благорасположение выказывать', н-да), несколько часов сна и... Вода. Вода с обоих бортов. Много воды.
Странно. Раньше я бы сказал — с обеих сторон. Угу. Конец назвал бы верёвкой, банку — скамейкой... Дурное влияние партнёра сказывается? Сидит, вон, скалится. Как будто мысли читает. Паршивец.
Взгляд со стороны
Опустив веки и почти привычно обняв сидящую рядом принцессу за талию, Линера старательно прислушивалась к себе, пытаясь уловить биение новой жизни, зародившейся в ней. Конечно, женщина понимала, что прошло слишком мало времени, что у неё вряд ли что-нибудь получится, но... Но когда вдруг сбывается несбыточная мечта, когда после долгих лет почти бессмысленного существования получаешь семью, любимого мужчину, исполнение самого заветного желания... Когда...
Из самосозерцания тёмную выдернула дрожь испуга, внезапно начавшая колотить девушку. Каххарка каким-то неосознанным движением сначала попыталась прижаться ещё сильнее, а потом — спрятаться за спину старшей подруги. Открыв глаза, женщина проследила взгляд принцессы и содрогнулась уже сама: её муж, её Сергей сидел, уставившись прямо перед собой и оскалившись так же яростно, как... как...
Не сумев найти подходящее сравнение, Линера выругала себя за несвоевременные мысли и попыталась встать, однако Её Высочество явно не желала отпускать ту, которая казалась ей единственной защитой от взбесившегося ни с того ни с сего мага.
Предыдущая глава |
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
| Следующая глава |