Страница произведения
Войти
Зарегистрироваться
Страница произведения

Нод 15 - В тылу врага - Мятежная мечта (+27) Аарон Оллстон


Опубликован:
02.06.2016 — 02.06.2016
Аннотация:
1230 НОД 15 - В тылу врага - Мятежная мечта (+27) Аарон Оллстон
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
  Следующая глава
 
 

— Будет сделано.


* * *

— До входа три секунды… две… одна… ноль.

Точно по сигналу навигатора кружащиеся линии на переднем обзорном экране "Лусанкии" распрямились и съежились в стационарные звезды, одна из которых находилась ближе других лишь настолько, чтобы ее было видно как сферу, а не просто как световую точку.

Командор Элдо Дэвип, двухметровый космический волк, упакованный в чересчур свободный офицерский мундир, покачал головой, не удовлетворенный результатом. Команда на мостике, сплошь новоселы "Лусанкии", до сих пор не демонстрировала надежной компетентности, а сейчас они умудрились забросить его новое боевое средство в звездную систему Пирия дальше от планеты Борлейас, чем он наказывал.

Затем он нахмурился. Прямо по курсу некоторые звезды исчезали, другие появлялись, как будто они двигались туда-сюда. Разве система Пирия имеет астероидный пояс? Дэвип повернулся к навигатору, чтобы спросить об этом, но внезапно мостик наполнился звоном сигнализации и испуганными возгласами офицеров.

— Ловушка! — это был оператор сенсоров, парень с Корусканта, возбуждение почти не сказалось на его отрывистом аристократическом произношении, выдававшем его происхождение. — Мы окружены кораблями вонгов!

Дэвип стремительно развернулся к сенсорному экрану, установленному рядом с командирским пультом в задней части площадки второго уровня на мостике. Экран показывал положение "Лусанкии" и пятнышко "Тысячелетнего Сокола", который аккуратно держался под днищем, но оба корабля были окружены десятками пятнышек, в основном представлявших большие суда — все они или отображались красным цветом как враги, или мигали, меняя цвет с неизвестного желтого на красный.

Ужас ситуации сдавил Дэвипу горло, на миг ему стало трудно дышать. Затем нужные приказы, которые он обязан был произнести, сами нашли путь наружу: — Поднять все щиты! Батареи — огонь по готовности! Стрелять наверняка! Выпускайте все эскадрильи!


* * *

Как только завершился выход из гиперпространства, Хан Соло хмуро поглядел на приборы.

— Мы вынырнули на пару секунд раньше времени, — сказал он.

Лея, выглядевшая до смешного маленькой в огромном кресле второго пилота, показала на обзорный экран кабины. Над ними, словно неровный потолок, висело днище "Лусанкии".

— Это не ошибка. Должно быть, их навикомпьютеры переслали нам неверные данные.

— Нет, здесь крупные гравитационные аномалии. Нас выдернула из гиперпространства… — глаза Хана расширились, и он дернул ручку управления на себя, послав бывший грузовик в крутой штопор, который его конструкторы даже не предусматривали. Из пассажирского отсека донеслись удивленные возгласы и несколько восторженных криков любителей экстрима.

Сверкающий огненный шар, извергнутый из йуужань-вонгского плазменного орудия, пропорол пространство, где только что был "Сокол". Хан повысил голос, чтобы его услышали по всему кораблю: — К пушкам! Мы в самой середке флота вонгов!


* * *

Вирпуук Ча кивнул, удовлетворенный увиденным результатом.

Огненные жуки засуетились, быстро меняя рисунок на участке углубления, где отображался резервный флот. Вирпуук Ча нахмурился, когда до него дошел смысл перемены. Посреди его флота теперь располагалось нечто треугольное — приблизительно такой же формы, как ненавистные "звездные разрушители" врага, но намного больше. Вирпуук Ча засомневался, действительно ли огненные жуки отображают его реальные размеры.

Он выглянул в обзорное окно. Слева по борту, на расстоянии вытянутой руки, висело обширное темное пятно, окаймленное темно-синими ходовыми огнями — неимоверно огромный "звездный разрушитель"-переросток.

Охваченный внезапной паникой, Вирпуук Ча открыл рот, чтобы произнести распоряжения.

"Звездный разрушитель" суперкласса изрыгнул огонь, словно выпуская энергию внутреннего взрыва через бесчисленные крохотные отверстия в корпусе.

Вирпуук Ча не знал их числа, не знал, сколько сотен лазерных батарей несет корабль, понятия не имел, сколько у него ионных орудий. Он знал только, что должен кричать, чтобы перекрыть вопли аварийной сигнализации, испускаемые стенками мостика; их нечленораздельные крики показывали, где и как серьезно поврежден его маталок — грубый аналог ненавистных штукодельских крейсеров мон каламари; что пол мостика ходит ходуном; что из-за интенсивности огня вражьего чудовища в обзорных окнах левого борта ничего не видно; что нет никакой возможности, кроме персонального благословения богов, что пустоты довинов— тягунов защитят его маталок от изливающихся на него неисчислимых потоков разрушительной энергии.

Он повернулся, чтобы отдать приказ старшему пилоту — разворачиваться и улетать от вражеского корабля, выставив все воронки на защиту кормы. Но прежде чем он произнес хоть слово, сбоку что-то ярко вспыхнуло, и весь шум утих. Вирпуук Ча опять повернулся к носу.

Там ничего не было, только звезды и сполохи огня на кораблях его флота. Места, где сидели переводчик йаммоска и офицер виллипов, исчезли — так же как и пол, стены и потолок мостика, которые обрывались всего в шаге от Вирпуука Ча.

И то, что шум пропал, было неправдой. В ушах ревело и стреляло — просто не было тех звуков битвы, которые наполняли их мгновение назад.

Ему вдруг стало холодно — так холодно, что он непроизвольно сжался в шар, и внезапно он обнаружил, что плывет вперед, мимо последних секций мостика — наружу, в звездную пустоту.


* * *

— Буйные Рыцари покинули боевую зону, — сказал Тикхо. Он протянул руку к голограмме, отображавшей зоны сражений в пространстве Пирии, и показал на яркое скопление кружащихся разноцветных пятнышек. — Йуужань-вонги концентрируют свои усилия на луне Пирии VI. Они действуют осторожно, не предпринимают ничего особо дерзкого — стандартный бой на истощение.

— Очень хорошо, — произнес Ведж. Он стоял рядом с креслом, зная, что в его голосе очень мало выражения, а лицо совершенно пустое — так было всегда, когда он просчитывал ситуацию в стратегическом масштабе. Такая концентрация делала его как бы отдаленным, бесчувственным.

Но сконцентрироваться он не мог. Что-то было неправильно, какой-то неуместный шум, и Ведж повернулся к Тикхо, чтобы выяснить причину несоответствия.

Оказалось — одна из офицеров связи. В течение последней минуты ее голос сделался громче, но в нем звучали нотки скорее не страха, а замешательства, как будто она разбиралась с лидером далекой эскадрильи, за которым ее закрепили. Но сейчас комм-офицер ждала, а через ее плечо склонилась Йелла. Лица у обеих женщин были растерянные. Веджу не нравились вещи, от которых Йелла впадала в растерянность.

Йелла подняла голову и встретилась с ним взглядом. Из-за гама, стоявшего в комнате, ей пришлось повысить голос: — "Звездный разрушитель" суперкласса "Лусанкия" докладывает, что они с "Тысячелетним Соколом" вошли в систему. Они находятся в середине резервных сил йуужань-вонгов. "Лусанкия" нанесла врагу тяжелые повреждения и сама получает повреждения. Ей нужен эскорт, чтобы пробиться сквозь вражеский флот.

Шум голосов в комнате стих до умеренной величины. Ведж услышал, как Тикхо выкрикнул: — Что?

Затем и Ведж совладал с собственным голосом.

— Подтвердите идентификацию кораблей, — выговорил он и подошел к Тикхо. — Увеличь этот участок боевой зоны.

Тикхо что-то переключил на своем пульте, отображаемая область пространства съежилась и повернулась боком. Эффект был такой, словно этот участок боевой зоны вдруг увеличился в размерах и заполнил собой всю голограмму. Ведж увидел, что плотный строй вражеского резервного флота расплылся, рассыпался, а в гуще красных пятнышек светятся один большой зеленый маркер и один маленький.

— Идентификация подтверждена, — воззвала Йелла. — "Тысячелетний Сокол", Хан Соло заклинает бурю. "Лусанкия", командует коммандер Дэвип.

— Коммандер Дэвип? — Ведж покачал головой и придержал следующий вопрос: почему простой капитан Дэвип, главной деталью характеристики которого была упорная нерешительность, почему он, а не какой-нибудь корабельный повар? И почему кораблем такого военного значения, как "Лусанкия", не командует полный адмирал?

— Кто к ним ближе всего? А, не важно. Кто не занят и кто достаточно далеко от солнца, чтобы сделать микропрыжок?

— "Мон Мотма", — сказал Тикхо, даже не взглянув на голограмму или пульт. — "Мечта повстанца". Через одну — две минуты будет еще шесть кораблей, готовых к прыжку.

— Данни Куи сообщает о регистрации смерти двух йаммосков, — сказала Йелла. — С интервалом в одну минуту. Йуужань-вонги теперь без военной координации.

— Очень хорошо, — Ведж приглушил тон. — Конечно, им не нужна координация, чтобы уничтожить "Лусанкию" и "Сокола".

Тикхо кивнул.

В сознании Веджа вспыхнула нужная тактика. В течение секунды он оценил ее, исследовал основные недостатки, затем отбросил эти недостатки как несущественные при нынешнем замешательстве йуужань-вонгов, и в конце концов решил, что, он, вероятно, сможет использовать эту тактику еще раз — позднее.

Ведж потянулся к голограмме и показал рукой на область пространства рядом с резервным флотом йуужань-вонгов, на противоположной от Борлейас стороне этой боевой зоны: — Пусть "Мон Мотма" сделает микропрыжок вот сюда. Как только она выйдет из прыжка, пускай начинает трансляцию наводящего сигнала на открытых частотах группы флотов, и одновременно пусть обороняется. Спустя минуту после прибытия на место она должна активировать генераторы гравитации и держать их включенными в течение одной минуты. Передай это непосредственно на "Мон Мотму".

Тикхо повернулся к своему пульту.

Ведж развернулся лицом к аудитории.

— Внимание, — сказал он, и гвалт в комнате стих на два порядка. — Все корабли и оборудованные гипердвигателями истребители, которые смогут избавиться от неприятеля в течение двух минут, должны сделать следующее. Сообщите Разбойному эскадрону и эскадрилье Двойные Солнца, что им надлежит прекратить текущий бой и отойти. Они должны сделать прыжок по наводящему сигналу, который они сейчас обнаружат. Гравитационные генераторы выдернут их из гиперпространства в боевой зоне "Сокола" и "Лусанкии". Задача — окружить "Лусанкию" и сопроводить ее до Борлейас. Приступайте.

Тикхо отодвинулся от пульта: — "Мон Мотма" ушла в прыжок.

— Хорошо. — Ведж вздохнул и уже тише промолвил: — Тикхо, мы близки к грандиозной победе, которая нам совершенно ни к чему.

Тикхо тонко улыбнулся.

— Мы так и запишем в твоей биографии. Генерал Антиллес был настолько хорош, что не смог проиграть битву, даже когда захотел.

— Да уж, спасибо.

Глава 7

Оккупация Борлейас. День 9

Хан бросил "Сокола" в пике в направлении "Лусанкии". Это было как прыжок в жерло вулкана: корпус "Лусанкии" полыхал огнем ионных орудий и лазерных батарей, превращая близлежащее пространство в слепящую зону смерти.

Однако в этой зоне смерти было еще безопасно по сравнению с тем, что творилось на хвосте "Сокола": там висела дюжина кораллов-прыгунов, их пилоты были настроены решительно и жаждали мести. Снаряд из плазменного орудия мелькнул мимо иллюминаторов "Сокола" и обрушился на кормовые щиты.

Орудия "Тысячелетнего Сокола" выстрелили в ответ, послав в преследователей струи энергии. Судя по выстрелам, вырвавшихся из орудийных стволов, пушками управляли Ганнер и Алима Рар. Хан подумал, что остальные джедаи — все, кто уцелел во время рейда Анакина на йуужань-вонгский корабль— мир над Миркром — должно быть, ободряют их из пассажирского отсека.

Когда "Сокол" приблизился к "Лусанкии", ободрительных возгласов стало не слышно — близкие лазерные разряды и взрывы начали трясти корабль и молотить по его щитам. За кормой какой-то механизм оторвался от своего крепления и разлетелся о палубу "Сокола"; Хан, направляя корабль вверх-вниз, отчетливо слышал звуки ударов шрапнели — это о крышу забарабанили обломки механизмов.

— Дороговато звучит, — сказала Лея.

Хан бросил на нее укоризненный взгляд. Но тут они вышли из зоны смерти и оказались за кормой "Лусанкии", где лазерные лучи "супер разрушителя" уже не перекрещивались над их головами.

Сенсоры не показывали на хвосте "Сокола" никаких "скоков", хотя на подходе была следующая компания, которой оставалось несколько секунд до сближения на дистанцию обстрела. Хан облегченно вздохнул.

— Если подцепим еще хвост, я вернусь обратно, — сказал он. — Эти ребятки хорошо стреляют.

Лея нахмурилась: — Кто?

— Пушкари на "Лусанкии". Они расстреляли весь наш хвост, а нас даже не оцарапали!

— Хан, они же и нас пытались убить. Я видела, как эти батареи следили за нами. Мы для них — всего лишь еще одно пятно. Просто ты сбежал от них, а "скоки" — нет.

— О. — Хан сделал мертвую петлю в левую сторону, уходя от приближающихся кораллов-прыгунов; он обогнул "Лусанкию" на практически безопасном расстоянии и увидел, как истребители "звездного разрушителя" вступают в бой с йуужань— вонгами. — Тогда я не буду возвращаться.

— Правильно.

— Есть вектор выхода?

Лея вновь сверилась с сенсорной панелью.

— Мы шлепнулись практически в середину их флота. Самый тонкий экран между нами и открытым пространством — вон там, — она протянула руку вдоль направления их входа в систему. Затем она более пристально пригляделась к экрану: — Вижу в той стороне наших. Один "звездный разрушитель", прибывают другие корабли.

Хан дернул "Сокола" на новый курс так резко, что и его самого, и Лею, и, вероятно, всех, кто был на борту, впечатало в противоперегрузочные кресла. Он запоздало крикнул через плечо: — Держитесь!


* * *

Люк на полной скорости уводил эскадрилью Двойных Солнц с верхней орбиты Борлейас, чувствуя, как увядает его улыбка. Минуту назад ему было так весело, как только бывает, когда заканчиваешь тушить пожар. Враги внезапно потеряли координацию — верный знак того, что их йаммоск погиб, и они вынуждены покинуть поле боя, а Люк не потерял в сражении ни одного пилота. Он надеялся, что их работа практически сделана. Но странная суть нового приказа наводила на мысль, что все только начинается.

Гудок Р2-Д2 предупредил, что "Мон Мотма" начала транслировать наводящий сигнал. Люк развернулся, чтобы сориентироваться точно на источник сигнала, а астромех заложил это направление как курс для гиперпространственного прыжка. Люк переключил комлинк на частоту эскадрильи.

— Доложите о готовности, — сказал он и добавил: — Лидер готов.

— Второй готов, — Корран подвел свой "крестокрыл" по левую сторону от Люка.

— Третий готов, — Зиндра придвинулась по правую сторону.

— Четвертый готов.

Когда ответили все одиннадцать пилотов, Люк установил пятисекундный таймер и вывел его в эфир для координации с остальными пилотами.

— Кого поймаем — сразу давим, — сказал он.

Ноль. Двойные Солнца прыгнули в гиперпространство и почти сразу вывалились обратно в реальность — прыжок длился менее двух секунд.

Впереди виднелась "Мон Мотма", ее заостренный нос был повернут прямо на них, в направлении Борлейас. Мелкие красные брызги в окрестностях "разрушителя" свидетельствовали о том, что на него наседают кораллы-прыгуны, однако прежде чем Люк успел отдать эскадрилье приказ, Р2-Д2 гудком сообщил о новых распоряжениях.

123 ... 1011121314 ... 313233
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
  Следующая глава



Иные расы и виды существ 11 списков
Ангелы (Произведений: 91)
Оборотни (Произведений: 181)
Орки, гоблины, гномы, назгулы, тролли (Произведений: 41)
Эльфы, эльфы-полукровки, дроу (Произведений: 230)
Привидения, призраки, полтергейсты, духи (Произведений: 74)
Боги, полубоги, божественные сущности (Произведений: 165)
Вампиры (Произведений: 241)
Демоны (Произведений: 265)
Драконы (Произведений: 164)
Особенная раса, вид (созданные автором) (Произведений: 122)
Редкие расы (но не авторские) (Произведений: 107)
Профессии, занятия, стили жизни 8 списков
Внутренний мир человека. Мысли и жизнь 4 списка
Миры фэнтези и фантастики: каноны, апокрифы, смешение жанров 7 списков
О взаимоотношениях 7 списков
Герои 13 списков
Земля 6 списков
Альтернативная история (Произведений: 213)
Аномальные зоны (Произведений: 73)
Городские истории (Произведений: 306)
Исторические фантазии (Произведений: 98)
Постапокалиптика (Произведений: 104)
Стилизации и этнические мотивы (Произведений: 130)
Попадалово 5 списков
Противостояние 9 списков
О чувствах 3 списка
Следующее поколение 4 списка
Детское фэнтези (Произведений: 39)
Для самых маленьких (Произведений: 34)
О животных (Произведений: 48)
Поучительные сказки, притчи (Произведений: 82)
Закрыть
Закрыть
Закрыть
↑ Вверх