Страница произведения
Войти
Зарегистрироваться
Страница произведения

Приключения Хэна Соло 02 - Реванш Хэна Соло (-2) Брайан Дейли


Опубликован:
28.05.2016 — 28.05.2016
Аннотация:
0460 Приключения Хэна Соло 02 - Реванш Хэна Соло (-2) Брайан Дейли
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
  Следующая глава
 
 

Роа-то и вытащил Хэна на первое дело — рейд на Кессель. Именно в организации Роа Хэн быстро получил репутацию бросающегося в сумасшедшие авантюры, осмеливающегося на любые предприятия и страшно рискующего ради нелегальной выгоды парня.

Но их дороги разошлись много лет назад, а воровская честь оказалась больше романтическим мифом, чем установленным правилом. Первой реакцией Хэна на появление Роа была радость, но где-то в районе левой пятки роилось подозрение, что встреча вовсе не была случайной. И очень может быть, что в межзвездном андерграунде уже назначена цена за голову некоего Хэна Соло.

Но пока Роа не проявлял явного желания вызвать СПунов. Фиолла деликатно покашляла, и Хэн представил ее. Роа кивнул на пустующее место кобуры Хэна:

— Ты теперь тоже вне игры? Ну, я тебя не виню. Я унялся тогда, когда мы поделили организацию. С тех пор я и Льюилл в деле. И, кстати, легальный бизнес не слишком отличается от нашей старой работы. Но у нелегалки все-таки есть свои плюсы. Ты-то сейчас чем занимаешься?

— Агентство по сборам налогов и долгов. Акционерное общество «Хэн Соло сотоварищи», — соврал Хэн.

— Да ну? Напоминает твой идеал; ты всегда боролся за то, к чему пришел. А как твой дружок, вуки? Ты кого-нибудь из наших видел? Тредду» например, или Вонзеля?

— Тредда попал на каторгу на Акрит'таре. Его взяли прежде, чем он успел сбросить груз корней чаки. Сонниод занимается извозом в районе Камара и держит язык за зубами. Близнецы Бриил погибли: их пристрелил патрульный крейсер Гегемонии Тион. А Вонзель отвратительно провел аварийную посадку. Все, что от него осталось, было отправлено в клинику по поддержанию жизни в качестве донорских органов. Теперь он коротает дни в генохранилище.

Роа сокрушенно покачал головой:

— Да… Я уже забыл, как разложилась колода. Давненько не делал этого, Хэн.

Роа вздохнул и вернулся из прошлого. Расправив плечи, он засунул два пальца в яркую сумку-ремень и вытащил оттуда визитку.

— Пять крупнейших фирм по импорту и экспорту в этой части галактики, — похвастался он, — у нас лучшие тарифы и цены. Выбирай денек, приходи — поболтаем о старых временах.

Хэн спрятал карточку. Роа повернулся к жене:

— Наш багаж, по-моему, уже переправили. Надо отконтролировать его, дорогая. — В этот момент он выглядел печальным. — Нам повезло, что мы вне всего этого, правда, Хэн?

— Ох, точно, Роа, повезло!

Бывший хозяин похлопал Хэна по плечу, вежливо кивнул на прощание Фиолле и зашагал прочь.

Льюилл, подождав, пока ее муж отойдет, одарила Хэна знакомым удивленным взглядом:

— Ты же еще не вышел из игры, так ведь, Хэн? Конечно, нет, это точно. Кто угодно, но только не Хэн Соло. Спасибо, что не сказал ему. — Льюилл потрепала его по щеке и побежала догонять мужа.

— А у тебя интересные друзья, — это был единственный комментарий Фиоллы.

Тем не менее ее отношение к Хэну явно изменилось. Все-таки Роа еще жив, хотя и сильно потрепан годами. Прокрутив в голове встречу с Роа еще раз, Хэн припомнил замечание о хороших тарифах и ценах, теребя пальцами визитку.

— Эй, Соло, проснись! — тряхнула его Фиолла. — Не сносить нам головы, если накроют.

Он зашагал по направлению к камере хранения. «Все могло бы быть и хуже!» — подумал Хэн про себя.

— У тебя сейчас выпадут глаза, — сказала Фиолла Хэну, указывая на игральные столы и другие атрибуты азарта, находящиеся в роскошнейшем игорном заведении при выходе из главного салона лайнера.

На ней был полупрозрачное облегающее вечернее платье и мягкие вечерние туфли-лодочки с полихромным блестящим верхом. Все снаряжение было при ней в набедренной сумке-саквояже под правой рукой и в туго набитом пакете у левой икры. Судя по всему, комбинезон она берегла для более формальных случаев. На Хэне были все та же летная одежка, но с застегнутым воротом.

— Мы можем переосмыслить то, что мы узнали, — предложила она.

— А заодно и то, что мы делали, с тех пор, когда сели в корабль, — Хэн состроил гримасу.

Это звучало несколько двусмысленно. Но на протяжении пути они успели поговорить о тысяче вещей. Он обнаружил, что она смелый и удивительный собеседник, гораздо более интересный, чем остальные пассажиры. У нее была лишь одна дурацкая, с точки зрения Хэна, привычка: запирать дверь своей каюты на ночь.

Больше всего они любили обмениваться байками. Например, Фиолла рассказала ему, как она и ее ассистент, Мэгг, просматривали отчеты на Бонадане, когда вдруг ее портативный компьютерный терминал заартачился. Она взялась за мэггов, который имел более серьезную начинку, был более сложным прибором с несколько отличающейся клавиатурой. Несколько случайных тыков по клавишам открыли засекреченный пакет информации о Бонаданской системе. Там-то она и нашла упоминание о деятельности организации работорговцев и записи о плате Зларбу.

Хэн не мог оторвать глаз от игроков, пытающих свою фортуну, в «пятую точку», «скачок», «отрезного лжеца», «вектор» и еще в полдюжины таких же игрушках.

За двое стандартных суток, с тех пор как они стали пассажирами лайнера «Леди Миндора», он ни разу не пытался сыграть. Теперь же он полностью отдохнул, и бездействие становилось просто невыносимым.

Фиолла наотрез отказывалась одалживать ему, несмотря на то, что Хэн обещал обильные прибавления на ее счет. Тогда он заметил ей, что, если бы она тратила меньше денег на отдельные каюты, экономия случилась бы немереная. И она могла бы легко одолжить эти деньги ему.

— У меня нет времени учиться искусству рукопашной схватки, — был ее ответ. — И кстати, если ты такой хороший игрок, почему ты летаешь на этой коробке из-под печенья, а не на межзвездной яхте?

Хэн сменил тему:

— Мы провели на этом летающем небоскребе кучу времени! Всего лишь чтобы добраться до Аммууда! Не удивительно, что я потихоньку схожу с ума. На «Соколе» мы добрались бы туда за время, которое местные тормоза-стюарды тратят на мытье иллюминатора!

Он встал из-за столика, где они жевали смертельно надоевшие пудинги.

— В конце концов, мы скоро приземлимся. Может быть, мне, веселья ради, отдать свои манатки робокамердинеру? Пусть простирнет их еще разок?

Она поймала его за руку.

— К чему такая депрессия? И, пожалуйста, не оставляй меня здесь одну: я боюсь, что священик с Нинна начнет обкатывать на мне очередную лекцию о добродетели формалистического воздержания. Это однозначно!.. Ну хорошо, пойдем, я поиграю с тобой в «Звездный бой». Это мы себе позволить можем.

По фойе слонялись несколько пассажиров. «Леди Миндора» как раз собиралась выходить в обычное пространство. Большинство пассажиров уже упаковывали веши.

Хэн сдался, и они направились к стойкам с игровыми автоматами.

Фиолла собезьянничала его размашистую походку, прошагав за ним с важным видом, покачивая руками и отведя плечи назад. Она утрированно виляла бедрами, надменно сузила глаза. Невидимый бластер прямо тяготил ее правую ногу.

Как только Хэн это заметил, он узнал себя сразу. Соло оглядел салон в поисках кого-нибудь собирающегося рассмеяться.

— Прекрати! — сказал он уголком губ. — Иначе кому-то придется вывести тебя отсюда.

Она криво ухмыльнулась:

— Его остановит луч бластера, красавчик. Я училась у мастера.

Хэн обнаружил, что она добилась своей цели — он смеется.

«Звездный бой» представлял собой два автомата с мониторами и множеством устройств управления, которые плотно окружали игровые установки. Между автоматами мерцала огромная голограмма с детальной звездной картой. С помощью большого числа панелей, рычажков и кнопок каждый игрок посылал свой миллиард кораблей на битву в смодулированном компьютером пространстве.

Хэн остановил Фиоллу как раз в тот момент, когда она уже собиралась опустить монетку в автомат.

— Я никогда особенно страстно не любил «Звездный бой», — объяснил он. — Это слишком напоминает работу.

— Тогда прогуляемся?

Это развлечение не сильно отличалось от остальных. Чтобы прогуляться, они поднялись по винтовой лестнице. Для многих пассажиров новизна этого места давно уже поистерлась. Цельная прозрачная панель метров десять в длину и около пяти в высоту изгибалась по форме корпуса корабля и открывала вид на спутанные светящиеся нити и сполохи гиперпространства.

Хэн и Фиолла зачарованно воззрились на них. Человеческий разум и глаза пытались внести в хаос за прозрачной стеной хоть долю порядка. И иногда им казалось, что они видят очертания планет, пригоршни звезд или дым туманностей.

Она заметила, что Хэн стал рассеянным.

— Ты задумался о Чуи, не так ли?

Он вздрогнул:

— Да с ним все в порядке. Я только надеюсь, что парню не придет в косматую башку, что с нами что-то случилось. Не то разрушения будут немалые…

Система оповещения корабля уведомила пассажиров и команду о выходе из гиперпространства. Через мгновение — Фиолла только успела вскрикнуть — хаос гиперпространства исчез, а вместо него перед ними раскинулось роскошное поле звезд. Из-за ориентации лайнера не было видно ни Аммууда, ни его спутника.

— Сколько еще…-начала Фиолла, когда сигнал тревоги пронзил корабль.

Словно молния, бликнул и погас свет, переключившись на неровное аварийное освещение. Раздался писк аварийных сирен. Крики испуганных пассажиров были слышны даже на таком большом удалении от кают и основных коридоров.

— Что случилось? — спросила Фиолла, перекрикивая вой сирен. — Это учение?

— Нет, не учение! — сказал Хэн. — Ситх побери! Они выключили все системы, кроме предупреждающей: явно перекачивают энергию в силовые щиты!

Он схватил ее за руку и бросился к лестнице.

— Куда мы бежим? — заорала она.

— К ближайшему ангару со спасательными капсулами, — ответствовал он.

Салон был пуст. Когда они ворвались в пассажирский коридор, лайнер задрожал. Хэн удержался на ногах с ловкостью бывалого пилота. Балансируя, он поймал Фиоллу, когда она попыталась приложиться головой о переборку.

— В нас стреляют! — заметил он. В подтверждение слов они услышали, как массивная воздухонепроницаемая перегородка автоматически перекрыла часть корабля. «Леди Миндора» получила удар в брюхо и дала кислородную течь.

В проходе возник стюард с аптечкой в руке. Когда Хэн понял, что тот и не собирается останавливаться, он сгреб несчастного двумя руками за обшитую шевронами куртку.

— Пустите, — заорал стюард, извиваясь в попытках освободиться, — вам следует пройти в свою каюту. Все пассажиры разошлись по своим отсекам.

Хэн тряхнул его:

— Стоп, ты! Скажи, что происходит?!

— Пираты! Они отстрелили главный двигатель, когда мы выходили из гиперпространства!

Новость привела Хэна в такое изумление, что он ослабил хватку. Вырвавшись, стюард крикнул им:

— Возвращайтесь к себе, кретины! Нас берут на абордаж!

7

— Ваш корабль — летающее преступление! — провозгласил Шшухх, делая следующий ход на игровой доске в кают-компании «Тысячелетнего сокола».

Чубакка оторвался от своего занятия — анализа неортодоксальной стратегии Шшухха — ровно настолько, чтобы угрожающе рыкнуть.

Шшухх, уже достаточно свыкшийся со взрывами вуки, даже не моргнул. Он уделял внимание сразу и техническому терминалу, и игровому полю, заставляя первого помощника «Сокола» размышлять над чрезвычайно сложной партией и одновременно проводить инвентаризацию и проверку всего корабля, что вовсе не было предусмотрено заданием «Межзвездных коллекций». Чубакка шел на это скорее ради того, чтобы чем-то занять охотника за долгами, — однако такая клевета на «Сокола», не останься она незамеченной, могла привести лишь к неприятностям.

Тиннанец показал себя совсем неплохим пилотом. Он даже помогал при старте с Бонадана, когда Чубакка решил, что Хэн и Фиолла отыграли достаточно времени для бегства. Шшухх занял место второго пилота и показал недюжинные опыт и сноровку при гиперпространственном переходе. Хотя, конечно, он был бы изумлен, узнай он, что Хэн и Чубакка всегда справлялись с управлением сами. Хэн обычно приходилось откидываться в кресле назад-влево, чтобы справляться с навигационными операциями, а вуки отклонялся вправо, чтобы при необходимости дотянуться до центрального пульта.

— Его внешний вид — сплошной обман, — продолжал Шшухх. — Вот, пожалуйста — часть установленного у вас оборудования предназначается для военных целей. Вы это знаете? И слишком много оружия и боеприпасов, и слишком странное соотношение массы и подъемной силы. Как вообще капитан Соло получил формуляр на полеты в пределах Автаркии?

Вуки, обеими руками обхватив волосатый подбородок, еще ниже склонился над игровым полем, не обращая внимания на вопрос. Даже если бы он с легкостью мог общаться с Шшуххом, то вряд ли смог объяснить что-либо относительно формуляра и отказного листа, поскольку его получение было связано с поразительным количеством уклонений от закона и полным нарушением тайны того, что в Автаркии было известно под именем Звездного Тупика.

Миниатюрные голографические монстры ждали на многомерном игровом поле, бросая друг другу вызов. Оборона Чубакки была прорвана одиноким бойцом Шшухха. Проблема внутренней и внешней угрозы была весьма тонкой, и возможности выигрыша и проигрыша почти уравновешивались. Вуки сморщил нос, размышляя. Наконец, он очень медленно протянул волосатый палец к клавиатуре и сделал следующий ход, а затем, скрестив длинные ноги, откинулся назад на изогнутой противоускорительной кушетке. При этом он одной рукой почесывал другую — кожа зудела, отслаивая мертвые клетки.

— Ух-ох, — буркнул Синий Макс, следивший за сражением со своего обычного места в открытом окне грудной брони Боллукса.

Андроид сидел на допотопном наблометре, валявшемся в отсеке среди прочего хлама — пластиковых поддонов, переключателей и восстановленных топливных обогатителей, которые Хэну все некогда установить. Фоторецепторы андроида вращались в своих оправах, следя за Шшуххом. Тиннанец повернулся к доске и без колебания сделал следующий ход.

Одинокий воин Шшухха оказался приманкой. И теперь один из монстров поддержки скользнул через игровое поле и, после короткой схватки, расширил брешь в защите Чубакки.

— Это восьмой гамбит Илтмара. Он тебя забодал этим диверсантом, — с надеждой в голосе заметил Синий Макс.

Чубакка глубоко вдохнул, чтобы разразиться бранью, пододвинулся к игровой доске, но тут навигационный компьютер шумно потребовал внимания к себе. Первый помощник тут же забыл о гневе и вскочил с противоперегрузочной кушетки, но прежде обеспечил себе пермодирианскую ничью — стер с игрового поля картину своего унизительного поражения. А потом поспешил к креслу пилота, чтобы подготовиться к переходу в обычное пространство.

— Нет, вы только посмотрите! Часть этих систем — жидкостнореактивные! — чирикнул вслед ему Шшухх, топорща бакенбарды и указывая пальчиком на разноцветную карту корабля на экране техконтроля. — Это что — звездный корабль или перегонный завод?

123 ... 1011121314 ... 212223
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
  Следующая глава



Иные расы и виды существ 11 списков
Ангелы (Произведений: 91)
Оборотни (Произведений: 181)
Орки, гоблины, гномы, назгулы, тролли (Произведений: 41)
Эльфы, эльфы-полукровки, дроу (Произведений: 230)
Привидения, призраки, полтергейсты, духи (Произведений: 74)
Боги, полубоги, божественные сущности (Произведений: 165)
Вампиры (Произведений: 241)
Демоны (Произведений: 265)
Драконы (Произведений: 164)
Особенная раса, вид (созданные автором) (Произведений: 122)
Редкие расы (но не авторские) (Произведений: 107)
Профессии, занятия, стили жизни 8 списков
Внутренний мир человека. Мысли и жизнь 4 списка
Миры фэнтези и фантастики: каноны, апокрифы, смешение жанров 7 списков
О взаимоотношениях 7 списков
Герои 13 списков
Земля 6 списков
Альтернативная история (Произведений: 213)
Аномальные зоны (Произведений: 73)
Городские истории (Произведений: 306)
Исторические фантазии (Произведений: 98)
Постапокалиптика (Произведений: 104)
Стилизации и этнические мотивы (Произведений: 130)
Попадалово 5 списков
Противостояние 9 списков
О чувствах 3 списка
Следующее поколение 4 списка
Детское фэнтези (Произведений: 39)
Для самых маленьких (Произведений: 34)
О животных (Произведений: 48)
Поучительные сказки, притчи (Произведений: 82)
Закрыть
Закрыть
Закрыть
↑ Вверх