Предыдущая глава |
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
| Следующая глава |
— Если дело и впрямь дойдет до суда — предъявим ему счет за подъем груза... Если кто-то думает что так легко поднять несколько тысяч пудовых чушек со дна моря — желаю ему удачи. И вообще — не стоит, как говорят у меня на родине — делить шкуру неубитого медведя. За двенадцать лет, там могло все так песком и илом занести, что ничего-то нам и не обломится...
...Профессор??? Боюсь сейчас я слишком занят, чтобы отвечать на ваши вопросы. Предлагаю — поговорить вечером.
— Вы собираетесь поднимать что-то со дна моря? — Спросил удивленный профессор Йоорг. — Каким образом, если не секрет?
— Вечером объясню... — Уже устало, несмотря на довольно раннее утро, ответил оу Готор.
— Э-э-э, А могу ли я посмотреть?
— Почему бы и нет? — Пожал плечами оу Готор. — Место на барже, думаю найдется. Главное — постарайтесь никому не мешать, ...да и себя, поберечь, будет не лишним.
Почтеннейший Йоорг, несмотря на свои преклонные годы, не часто ступал на палубу разных там кораблей. — Разок в далекой молодости, перебираясь из родного города в Университет, и еще раз, после окончания учебы — навещая родню.
Потом, как-то было дело, когда его послали изучать надписи, найденного на юге храма, Йооргу пришлось еще разок совершить морское путешествие. Но и тогда — он предпочел провести время в крохотной каютке, в окружении книг, освежая в памяти особенности шрифтов первых переселенцев, чем тратить его на изучение скрипящей и переваливающейся с боку на бок конструкции — тесной, сырой и странно пахнущей.
Так что, увы, но почтенному Йооргу не дано было оценить особенности постройки этой баржи. И он бы весьма удивился, скажи ему кто-нибудь, что сделана она была по особому заказу, и имела совершенно уникальную конструкцию.
Он немного заинтересовался особыми механизмами и сооружениями, стоящими на палубе, уж больно причудливо и невероятно они смотрелись. Впрочем, не будучи знатоком натуральной философии или механикусом, почтенный Йоорг, едва ли мог компетентно оценить, данные ему пояснения обо всех этих диковинных машинах. Тем более, что никто особо и не стремился его просвещать на эту тему. — Все были довольно взволнованны, и потому мало обращали внимания на дополнительного пассажира, даже несмотря на его мантию Учителя.
Ну да и к лучшему — это позволяло почтенному Йооргу спокойно наблюдать за теми людьми, что находившиеся в данный момент на судне.
Привычный к систематизации ум ученого, сразу разбил их на три группы. — Моряки — в чьи обязанности входило управление судном. Ныряльщики. И Руководство.
Первых — профессор, отличал в основном по написанному на лицах любопытству, их явно радовала возможность поучаствовать в чем-то, сильно отличающемся от их обычных будней.
Зато вторые — были необычайно сосредоточенны — словно студенты перед важным экзаменом. Причем — явно хорошие студенты, полагающиеся на собственные знания и опыт, а не на слепую удачу.
А вот третьи... Тут, признаться, почтеннейшему Йооргу было сложно выделить какую-то одну доминирующую эмоцию.
...Оу Ренки Дарээка — явно был взволнован, тревожен, и несколько зол, как всякий энергичный человек, вынужденный довольствоваться вторыми ролями в опасном предприятии. — Все это было написано на его открытом лице яснее, чем чернилами по бумаге.
А вот оу Готор Готор выглядел расслабленным, и полностью уверенным в себе. Однако...
...Иные люди, знающие профессоров лишь по пьесам площадных актеров — обычно рисует себе картины этаких рассеянных лопухов, способных сосчитать звезды на небосводе, но не замечающих как их обсчитывает торговка рыбой на базаре, или как студенты крутят шашни с его красавицами-дочками. Но как повелось еще со времен Империи — профессор, это не просто кладезь знаний, но в первую очередь — Учитель, способный понять что происходит на душе ученика, и достучаться до его чувств и разума...
...Так что, несмотря на спокойный и расслабленный вид оу Готора — профессор видел признаки того, что спокойствие это явно наносное, и сам Военный Вождь Берега, волнуется не меньше любого ныряльщика, которому предстояло погружаться в морские пучины. А может даже и больше них, потому что отвечает не только за свою, но и чужие жизни.
...Была на палубе и еще одна, весьма странная особа. — Та самая девица, которую в кабинете оу Готора, профессору представили как Одивию Ваксай, не много ни мало — владелицу Торгового Дома носящего ее же имя!
Поначалу — почтеннейший Йоорг, счел ее невестой, или скорее — пассией одного из Вождей. — (Времена конечно уже не те, что были раньше. Но и сейчас — едва ли можно представить брачный союз благородного оу и купеческой дочки. Разве что благородный оу совсем уж нищий, а родители девицы обуяны желанием приобщиться к знати).
Девица была весьма миловидна, да и держалась с благородными особами едва ли не как ровня, подчас позволяя себя язвить и насмехаться, словно старая знакомая.
Впрочем — Военных Вождей Берега, подобный стиль общения явно устраивал, и был им вполне привычен. Можно сказать, что они также держались с ней как с ровней. По крайней мере — той естественной границы, что разделяют людей разных сословий, между этой странной троицей, почти не было заметно.
Некоторое время, профессор присматривался, пытаясь понять суть их взаимоотношений, и угадать кому из мужчин, принадлежит сия особа. — С оу Готором, она явно была живее и раскованнее, однако профессор, почему-то почти сразу отверг этот вариант. Однако чопорность оу Дарээка, при явно выказываемом уважении — едва ли могла свидетельствовать о теплых чувствах. Хотя...
Чуть позже, почтеннейший Йоорг обратил внимание, что оба Вождя, действительно всерьез интересуются мнением девицы по самым разным вопросам, начиная от финансов, и заканчивая непосредственно предстоящим им погружением, и конструкции удивительного аппарата. А капитан, ныряльщики и матросы, так же подчинялись ее..., высказанным в весьма категоричной форме "просьбам", с не меньшим рвением, чем командам оу Готора.
...А если хорошенько присмотреться... В лице самой девицы было что-то... Несмотря на явную молодость — глаза у нее были... Не сказать чтобы "зрелой", но явно привыкшей принимать множество важных решений, женщины. — Вдовы — ведущей хозяйство без мужа, или матери многочисленного семейства.
— Тут вот, ваши милости... — Сказал капитан баржи, подходя к троице "руководства".
— Уверенны? — Задал явно риторический вопрос оу Готор.
— Да можете не сомневаться, ваша милость. Это месту тут всякий знает. И умудрился же тогда Игиир — капитан "Золотой Камбалы", утопить свой корабль в самом неудобном месте. Так-то, бухта наша, сами знаете, весьма глубоководна, и только вот тута вот, вроде как холм со дна растет... Раньше это только рыбаков интересовало, которые сети кидают. А как "Золотая Камбала" утонула — пришлось и всем остальным место запомнить, особенно когда, спустя год, какое-то судно с южных земель, брюхо себе тут, в отлив, пропороло. Едва успело к берегу... вон, видите, аккурат за тем вон мысом, прибиться, да на мель выброситься...
— Ладно. Дальше давай осторожненько подходи. Отправь людей, пусть на шлюпках точнее место определят, да буйки поставят. А мы пока будет наш колокол готовить...
Дальше — закипела малопонятная профессору работа. — Опускание какого-то, немалых размеров, деревянного цилиндра под воду, который оу Готор, то ли в надежде на помощь богов, то ли со свойственным ему своеобразным юмором, называл именем священного атрибута всякого храма.
Погружения вслед за колоколом ныряльщиков, подведение каких-то трубок, куда-то в пучину, качание по этим трубкам воздуха здоровенными кузнечными мехами. — Все это было весьма занимательно, но тренированный ум профессора, сосредоточился на главном — поведении самого оу Готора.
И тут — необычайно хорошим подспорьем, оказался его спутник — оу Дарээка.
Вот он, вел себя как истинный оу. — Отдавал приказы, покрикивал на рабочих. Иногда и сам помогал тянуть какие-то веревки, или перетаскивать непонятные детали, однако при этом, умудряясь сохранять четкую дистанцию между собой и обычным простонародьем.
А вот оу Готор — был другим. — Более простым, менее заботящийся о своих Авторитете и Чести, в том смысле, что мог легко спросить совета у бывалого ныряльщика, пошутить с матросом, или даже позволить кому-то оспорить свое мнение. Но при всем при этом — явно оставался Лидером... Истинным Вождем, чьего приказа в бою или другой опасной ситуации, будут слушаться беспрекословно!
Сейчас, когда он занимался действительно важным и серьезным делом, в его лице явно читались и признаки не только сильной воли, но и немалого ума.
...Немалого ума, и знаний! — Несколько раз, при попытке спустить этот "колокол", возникали разные технические заминки, о которых ранее, видимо никто и не подумал. И судя по выражению лиц окружающих — мгновенно принимаемые оу Готором решения, явно были нестандартными, подчас вызывающими сомнение, но, тем не менее — всегда верными.
...Был, пожалуй, еще один странноватый момент, подмеченный лишь почтеннейшим Йооргом. — оу Готор, явно собирался опускаться под воду, вместе с бывалыми ныряльщиками. И судя по его уверениями, это было для него отнюдь не первый раз, и плавал он довольно хорошо. ...Впрочем — хорошими пловцами, жителей побережья не удивишь. Но вот... даже бывалые ныряльщики, несколько стеснялись обнажаться при Одивии Ваксай. Сначала они уходили раздеваться в что-то вроде сарайчика на баке, а потом торопливо прыгали в воду, явно стараясь максимально соблюсти приличия. Пока она сама, благоразумно не удалилась из общества обнаженных мужчин. А вот оу Готор, сбросил с себя одежду, оставшись в легких подштанниках, так просто и естественно, что никто толком и не обратил на это внимания — их куда больше интересовали его пояснения своему приятелю, зачем ныряльщику обязательно надо брать с собой нож.
Лишь профессор, обратил внимание на необычайную раскованность этого странного человека, и мысленно сделал себе заметку.
День этот, был полон яркого солнечного света, воды и новых впечатлений. Захватывающе было наблюдать за работой странных механизмов. Ощущать волнение за ушедших под воду, и будто сгинувших там людей.
Потом было много всего... — Подводный взрыв, якобы открывший путь к трюмам "Золотой Камбалы". Опять погружение, уже чуть в другом месте, и хитрые лебедки, поднявшие из воды решетку с несколькими, покрытыми водорослями, и ракушками, брусками, в которых с большим трудом, можно было опознать слитки бронзы...
А когда день начал клониться к вечеру, и "водолазная баржа" вернулась к берегу — тот сам начал качаться под ногами уважаемого профессора, и к дому он шел покачиваясь, будто пьяный. А потом, всю ночь перед глазами прыгало солнце на гребешках волн, вглубь моря уходили какие-то странные, похожие на морских чудовищ, механизмы, и слышались голоса людей, то что-то напряженно ожидающих, то радующихся нежданной добыче...
Давно уже почтеннейший Йоорг не спал столь сладко, и не просыпался столь поздно.
Но даже то, что слуга, с улыбкой посмотревший на обветренной и покрасневшее от загара лицо профессора, сообщил ему что оу Готор с оу Дарээка, изволили отбыть по делам еще ранним утром, нисколечко того не расстроило. — Почтеннейший Йоорг, начал наносить визиты, совершая "полевое исследование".
Нравы конечно сейчас, уже отнюдь не те, что в далекую, и столь сладкую для сердца специалиста по забытым языкам, седую древность. — К ученому человеку, уже не обращаются как к Великому Учителю говорящему с Богами, Жрецу, и кладезю высшей мудрости и знаний.
Современный век, набравшийся цинизма, самонадеянной наглости и дурных манер, вовсю допускает иронию, а то и насмешки над человеком, посвятившем себя наукам. Нынешние монархи больше не пишут научных трактатов, и не тратят огромные средства на постройку обсерваторий, книгохранилищ, или проведение дорогостоящих, и подчас абсолютно бесполезных экспериментов, и не покровительствуют мудрецам, желающим заглянуть в суть вещей, найти способ обращать свинец в золото, или научиться летать.
В моде нынче практицизм, и всякий богач, жертвующий на науку хоть медный грошик, желает уже на следующий день получить отдачу — желательно в золоте и драгоценных камнях, ну или там — разновидностях красок, новых сплавах металлов, механизмов ткущих ткани, или еще... чего-то там делающих. — Жалоб на подобное отношение, почтеннейший Йоорг, немало наслушался от своих, не менее почтенных коллег.
...Но тем не менее, а к уважаемому профессору Столичного Университета, да еще и гостю Военных Вождей Берега — местная публика отнеслась с немалым почтением и даже любопытством. Так что навязываться на разговор самому — ему не пришлось. Стоило только фигуре в профессорской мантии появиться на улице, или зайти в кабачок — весьма почтенного вида купцы, сами подходили к нему, сами начинали разговор, а дальше — оставалось только направить его в правильное русло.
Спустя четыре дня, почтеннейший Йоовик, сел подводить итоги. — Его расследование, выявило, так сказать, две линии жизнеописания своих новых патронов.
Первая — выглядела весьма фантастично, и напоминала скорее сюжет глупого романа о похождениях благородных Героев, чем реальную историю жизни. И пожалуй — профессор, считающий что подобного рода "литература" лишь смущает умы молодежи, внушая им глупые идеи и отвлекая от постижения действительно серьезных наук, с негодованием отверг бы все эти побасенки... Если бы не многочисленные уверения почтенных людей, которым вроде нет смысла врать, что "все так и было, и он сам, лично, знал их тогда, когда...".
Получалось — что не так давно, каких-то пять-шесть лет назад, оба Военных Вождя Берега, обласканные Королем и купающихся нынче в Славе и Богатстве, были простыми каторжниками, посланными в армию, искупать свою вину кровью.
Почтеннейший Йоорг, мало что понимал в современных законах, и еще меньше знал о современной армии. Он даже толком был не в курсе того с кем и почему, ныне воюет его Королевство, подчас рассматривая разные там слухи о победах и поражениях, лишь с точки зрения настроения своих студентов. — Пили ли они вчера целый вечер за победу, или поражение? Будут ли изводить его сегодня "веселыми" шуточками, или злобно дерзить с похмелья.
Однако — сумев сопоставить рассказы почтенных купцов, с собственными воспоминаниями, профессор и правда счел возможным допустить, что многочисленным "веселым шуточкам" своих студентов, он обязан именно этой странной команде, состоящей из двух благородных оу, и четырех отпетых каторжников, которую он уже неоднократно мог видеть в полном сборе.
Карьера этих людей была весьма стремительна, хотя и не сказать, чтобы легка. Многие купцы, с которыми он общался, и правда заявляли, что знали когда-то оу Готора простым капралом, а оу Дарээека — сержантом. И даже вели с ними какие-то хозяйственные дела, принимали в своих домах, и давали возможность подработать.
И вот, в результате множества необычайных подвигов и побед, два бывших каторжника, поднялись до небывалых высот, заняв в королевстве совершенно особенное положение. — Звучало все это как истинная небывальщина... которой однако приходилось верить.
Предыдущая глава |
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
| Следующая глава |