Предыдущая глава |
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
| Следующая глава |
Речь Джерарда была порывистой, эмоциональной. Его чувства вполне понятны, но ему следовало рассказать мне обо всем раньше. Это сэкономило бы мне значительную часть времени и сил. Все дело в доверии. "Человеческий фактор" вполне актуален и для нелюдей.
— Зачем им нужна была Элис? Почему именно она? — я не могла понять, что связывало Старлинга с Шакалом и зачем им нужна была Элис.
— Все связано, Джейн, — пояснила Айрин. Джерри же погрузился в свои мысли. — Так как Элис была кандидатом, то ее подготовка к вступлению в клан к тому времени уже началась. Я думаю, что Шакалу нужны были представители разных видов и разной степени силы для его экспериментов. Сомневаюсь, что он планировал убийства. В конце концов, это не выгодно — привлекать к себе лишнее внимание. С другой стороны, если это, действительно, вызов кланам, то дела обстоят гораздо хуже. Не имею понятия, чего он добивается, но ему вполне удалось поставить на уши глав всех кланов.
— Князь Лондона прислал своего помощника, чтобы помочь нам в поисках, — я решила не скрывать от нее, с кем мы встречались сегодня и для чего.
— Это плохо... Значит Шакал привлек на свою сторону значительную силу, раз сам князь обеспокоен этим.
Наступила тишина. Каждый задумался над этой сложной задачей. Я пыталась понять, почему именно я оказалась замешана в расследование этого дела. Почему Клементина направила меня? В нашем гилде было несколько жриц и рыцарей, намного превосходящих меня по силе и навыкам. Может быть, есть какая-то иная причина того, что она выбрала меня?
— Айрин, — я вспомнила кое-что, о чем хотела спросить. — Это, ведь, ты пыталась откопать нас с Джерардом, когда моя машина взорвалась?
— Да, — она улыбнулась.
— Спасибо, но сомневаюсь, что это хоть как-то бы помогло.
— Дело не в этом. Я не могла человеком подобраться поближе, поэтому пришлось перекинуться в форму волка. Но, Джейн, я видела, кто установил бомбу в твою машину.
— Что?! — это было сюрпризом. — И почему ты не вытащила ее? Почему не дала нам знать?!
— Но я не могла, Джейн! — она искренне развела руками. — Я не могла перекинуться обратно так быстро. К тому же, когда я увидела Старлинга, убегающего прочь, я поняла, что что-то нечисто и погналась за ним. Видимо, он увидел вас, подходящих к машине. Я не знала, что он решится на такое. А через несколько минут прогремел взрыв. Джерри сильно пострадал, ему нужно было срочно перекинуться, чтобы залечить раны.
— В каком смысле? — не поняла я.
— Когда оборотень принимает форму своего зверя, все раны на его теле заживают. Естесственно, если они не были нанесены серебром...
Я посмотрела на Джерри. Он выглядел задумчивым.
Во время взрыва он вытащил меня из машины за секунду до того, как она взлетела в воздух. А потом прикрыл меня от удара об стену и падающего на нас тяжелого хлама. Не сомневаюсь, что ему было больно, к тому же он потерял сознание на некоторое время. Я ведь так и не поблагодарила его за спасение моей жизни.
— Джерри... Я... Спасибо тебе, — я нерешительно подбирала подходящие слова, но получилось сказать всего несколько заурядных.
Он поднял на меня внимательный взгляд серо-голубых глаз, улыбнулся и кивнул. Наверное, ему не хотелось разговаривать. Ничего... Я верну ему должок. При случае.
— Я думаю, тебе знакомо имя Эмилио Хуареса? — Айрин вернула меня к действительности.
Я напрягла память, пытаясь припомнить человека с таким именем. Оно звучало знакомо, но вспомнить я никак не могла.
— Полиция нашла его труп в мотеле "Лонг Брук", но замяла это дело, — Айрин подсказала мне, и я вспомнила человека, напавшего на меня с пистолетом в номере мотеля. Я убила его. Не скажу, что испытывала ужасные муки совести по этому поводу, но убить человека — совсем не то же самое, что уничтожить монстра. Абсолютно точно. — Он был одним из людей Шакала. Я имею в виду — человеком. Его задача состояла в том, чтобы забрать ампулу с модифицированной кровью жрицы, которую там оставил Клайв Старлинг.
— Когда я подъезжала к мотелю, то почувствоала присутствие вампира.
— Вполне вероятно, что это был Шакал. Не знаю, по какой причине о решил не вмешиваться в твои разборки с Хуаресом, но в итоге ампулу он так и не получил. Бьюсь об заклад, его это сильно разозлило, — она сжала изящные пальцы в кулак. — Мотель был местом обмена. Старлинг должен был предоставить информацию и спрятать ампулу после отъезда полиции. Ему не доверяли ни на фунт, поэтому не подпускали слишком близко. Хуарес пришел забрать ее, но тут заявилась ты.
— Что насчет трупа жрицы? — постепенно картина прояснялась, что не могло не радовать меня. Но, одновременно, я чувствовала, что дело намного сложнее и многограннее, чем казалось на первый взгляд. Замешаны межклановые и межвидовые отношения. Это серьезно.
— Насколько мне известно, когда жрица или рыцарь вашего клана погибает, татуировка потухает вместе с ними. Это сразу же становится известным главам гилдов.
— Да, это так, — подтвердила я. — Артефакты помогают верховным жрицам узнать о смерти одного из членов гилда. Я сама не знаю определенно как это работает, но смысл мне известен. Если место смерти не известно, проводятся специальные посики, чтобы обнаружить тело и забрать татуировку.
— Забрать? — не поняла Айрин.
— Хирургическим путем. Татуировка — словно ртуть, вживленная под кожу. Но, она намного большее. Она движется, чувствует своеобразным образом, растет, перемещается, питается энергией уничтоженных вампиров, живет... Ходят слухи среди членов клана, что она живая.
Айрин с интересом посмотрела мне в глаза. Я поняла, что ей хотелось взглянуть на мою татуировку, но не собиралась раздеваться и демонстрировать ее. Я не музейный экспонат, и она не доктор.
— Я думаю, — продолжила она, — Шакал хотел избавиться от тела, чтобы не привести к себе убийц из вашего клана. Вы же смогли бы его обнаружить, так?
— Определенно. Для этого есть специальная группа, которая ищет пропавших рыцарей и жриц, а затем передают тела, в случаях, если имела место смерть, Ликвидаторам. Клан не оставляет трупов, — я на секунду задумалась, анализируя информацию. — Значит, он вернул ее тело обратно клану, зная, что у нас есть свои люди в морге. Откуда у него такая осведомленность насчет Клана Смерти?
— Возможно, он пытал жрицу, прежде, чем убить ее? — предположил Джерри, впервые подавая голос за время нашего разговора.
— Я видела тело. Никаких признаков, кроме следов инъекций. В крови была найдена Гамма Крови и какой-то неизвестный элемент.
— Что это? — спросила Айрин.
— Это смесь крови вампира, оборотня и верховной жрицы гилда. Обычно Гамму вкалывают при инициации нового рыцаря или новой жрицы. Для этого человек должен умереть.
— Что ты имеешь в виду? — не понял Джерри.
Я внимательно посмотрела ему в глаза. Если я скажу правду, то это может отвратить го навсегда. Он узнает настоящую мою сущность. Хотя, к чему все это. Ну и пусть. Я все еще не могу позволить себе какие-либо чувства к кому бы то ни было. Все слишком сложно, но это я знала наверняка — в моей жизни нет места ни любви, ни, даже, близкой дружбе. Все эти пути ведут к смерти.
— Прежде чем быть принятым в клан, человека убивают, Джерри. Он должен пережить собственную смерть, чтобы стать членом Клана Смерти.
Повисла пауза.
— Ты хочешь сказать, что ты... — начала Айрин. Я повернулась к ней и разглядела замешательство, написанное на ее милом личике. Слишком уж оно милое для волка-оборотня.
— Я мертва. Я пережила однажды собственную смерть, чтобы стать жрицей. Не многие проходят инициацию и возрождаются. Большинство так и остаются холодными трупами, когда черная кровь разъедает их внутренности. Поэтому клан так малочисленен во всем мире. Из-за этого крайне важно не допустить Шакала к Артефактам, от которых зависят жизни Верховных Жриц, а значит и всех остальных. В клане все друг с другом связаны, поэтому гибель верховной повлечет за собой угасание других.
Я была рада, что рассказала им все как есть. Возможно, потом мне придется обратиться к Отряду Памяти, чтобы избавить этих оборотней от моей информации, но сейчас мне стало легче.
— Никогда не задумывалась, что на самом деле представляет из себя Клан Смерти, — протянула Айрин, накручивая локон на палец.
Я решила не поворачиваться к Джерри, не желая знать, что написано на его лице. Вряд ли он позволил бы мне увидеть свою истинную реакцию, и все же, я не хотела рисковать. Боюсь, что мне не было безразлично.
— Ах да, — Айрин решила разбавть сгущавшееся молчание. — Я полагаю, что ни ты, ни Джерри не знаете, как Эш Тай очутился в вашем доме?
Ответом на ее вопрос послужило наше с Джерардом синхронное мотание головами. Я это почувствовала, нежели увидела.
— Как только Джерри увез Элис из мотеля, Старлинг позвонил Таю, который был посредником между ним и Шакалом. Естесственно, мелкой сошке вроде этого плешивого пузана не следовало видеть Шакала. Мало ли кому продажная душонка Старлинга могла его заложить. По приказу Шакала, а это мое личное предположение, Эш Тай выследил вас, — он повернулась к Джерри, — и убрал лишнего свидетеля. Ты пыталась ее спасти, Джейн, — она снова повернлась ко мне, — но у тебя не получилось. Возможно, такова была судьба Элис, поэтому не стоит себя винить в ее смерти.
Признаться, я и не винила. Мне жаль было эту девушку, но я, действительно, старалась спасти ей жизнь. Не всегда карты ложатся в пользу клана, я уже привыкла. Чья-то смерть больше не вызывает бурю эмоций, как это было вначале. Отчасти, в этом заслуга, а, может быть, вина, Марка.
— Элис знала, что так просто Старлинг ее не отпустит. Видимо, она искала в своей квартире пистолет, который мы нашли при обыске уже после ее смерти.
— Вы проводили обыск в ее квартире? — я было ошарашена таким заявлением. — Но зачем?
— В целях безопасности, Джейн.
— В моей квартире тоже вы постарались? — мой голос приобрел жесткие нотки, тем не менее, не подействовавшие на Айрин.
— Да.
Вот так просто? Она говорит мне об этом, словно я давала письменное разрешение распотрошить мою квартиру.
— Нашли что-нибудь интересное?
— Напротив. Вполне заурядная обитель холостячки средних лет, — она улыбнулась в ответ на мой сарказм.
— В следующий раз расспрошу, что мне сделать, чтобы обыск в моей квартире был интереснее.
— С удовольствием расскажу.
Откуда-то снизу послышался сиплый кашель. Я снова вспомнила, что в этом дряхлом доме мы не единственные жильцы. За окном снова накрапывал дождь, а ветер, как обычно, играл со старыми занавесками. Невольно меня посетила мысль, что, возможно, у меня никогда так и не будет собственного уютного дома, о котором мы когда-то так мечтали с Марком. Его призрак преследовал меня в памяти, что бы я ни делала, к чему бы не прикасалась, возникали ассоциации с прошлым. Иногда это беспокоило меня и я считала, что не смогу двигаться дальше, не позабыв об ушедшем. Но чаще всего я просто не видела смысла продолжать что-либо дальше. Чувство вины, помноженное на презрение и отвращение к собственной сущности, давили на меня и, порой, я просто отчаивалась жить дальше. Но пока на моей спине есть Татуировка, пока есть вампиры, заставляющие ее двигаться, пока есть заказы на их ликвидацию и возможность мщения, я буду жить. Это единственое, чем я могу почтить память своего отца и Марка, а также искупить свою вину.
Где-то вдалеке зазвучала полицейская сирена. Это отвлекло меня от мыслей о прошлом и вернуло в настоящее. Мы сидели в полупустом чердачном помещении, втроем, в полной тишине. Каждый думал о своем. Я взглянула на Джерарда. Он задумчиво барабанил пальцами по мягкой боковинке кресла. Его взгляд был сфокусирован и в неярком свете камина я не могла разглядеть, куда именно он смотрит. Айрин тихо вздыхала рядом со мной, качая туфлей на высоком каблуке.
— Так что насчет твоего увольнения? — спросила я после затянувшейся паузы.
— А, это. Старлинг постарался. Кажется, он заподозрил, что я играю на противоположной стороне и забеспокойлся. Но это его не спасет. Я доберусь до него рано или поздно, и тогда он за все ответит, — она решительно стукнула ладонью по колену. — Что ж. Оставлю вас, отдыхайте. Проанализируйте всю информацию, что у вас есть. Раз вам теперь помогает сильный вампир, действие не затянется на долго. Скоро наступит развязка и вам лучше быть к ней готовыми.
Айрин поднялась, поправила помявшуюся юбку, сняла со старой вешалки у входа сумочку и вышла, не попрощавшись. Может быть, она знакома с детективом Порто и разделяет его суеверие насчет прощаний? Я слышала, как цокали ее каблучки по каменной лестнице, пока она спускалась вниз. Да, есть люби, в которых ни за что не заподозришь животную сущность.
Я посмотрела на Джерри и наши взгляды пересеклись.
— Что будем делать? — я первая нарушила молчание.
— Для начала, я хочу вздремнуть.
— Что?! Ты шутишь?
— У меня был трудный день и неприятные разговоры, — он усмехнулся в своей обаятельной манере, так что на щеках обозначились едва заметные длинные ямочки, совсем неглубокие и практически не распознаваемые. Я не замечала их раньше.
— Отлично, — я встала, всем своим видом показывая, что мне все равно чем он займется, а у меня другие дела. — Не отключай телефон, я позвоню тебе в случае чего.
— Положу рядом с подушкой, — ответил он, подмигнув мне и стягивая с себя футболку. — Я мечтаю о душе, — он нырнул на диван, с которого я только что встала, животом вниз и жестом попросил передать ему с полки подушку. Я бросила взгляд на его мускулистую спину. На ней остались всего несколько заметных следов от травмы, нанесенной ему во время взрыва. Полоски розовой блестящей кожи покрывали места, гда была разорвана его плоть. Кожа, действительно, быстро зажила, сменившись на новую. Невероятно...
— Ты куда-то собралась или так и будешь меня рассматривать? — пробубнил он в подушку.
— Ты просто самодовольный тип, — заключила я. — Мне нужна пушка. На всякий случай.
— Шутишь? Ты же не умеешь с ней обращаться, — послышалось его бормотание. Я поняла, что он сейчас уснет.
— Тебя совесть замучет, если что-нибудь случится, а я буду безоружна.
Джерри приподнял голову, светлая копна его волос уже успела превратиться в сплошной беспорядок. Он приоткрыл один глаз, критически осмотрел меня с ног до головы и отметил:
— И куда ты ее спрячешь в таком прикиде?
Я опустила голову, рассматривая собственное тело, облаченное в миниюбку и шелковую синюю блузку, которые я достала в чьей-то квартире.
— Я что-нибудь придумаю, тебе не стоит волноваться, — я съехидничала. В конце концов, я могу достать оружие и в другом месте. Только это займет больше времени.
— Как скажешь, — он жестом указал на стену под окном, где раьше, по всей видимости, крепилась батарея. — Там тайник с игрушками, выбирай, — и он снова уткнулся носом в подушку, что значило конец нашей беседы.
Если бы Джерри не открыл мне местонахождение своего тайника, я никогда бы его не обнаружила. Надежно прикрытый деревянными балками, в глубине толстой стены, располагался целый арсенал огнестрельного оружия на любой вкус. Я плохо разбиралась в этом, но, помнится, у Марка была похожая коллекция и перед каждым заданием он делал выбор, опираясь на информацию о жертве, возможной ситуации ликвидации и собственное настроение. Он рассказывал мне о каждой модели пистолета, револьвера, ружья, винтовки и так далее. В Праге у него был гараж, доверху забитый трофеями, среди которых мне как-то на глаза попался гранатомет, а однажды и настоящий старинный арбалет. Марк всегда предпочитал грубую силу и уничтожал вампиров, расстреливая их с близкого расстояния, затем окропляя собственной черной кровью. Я не одобряла его методы, но они порой были намного эффективнее, чем впоследствии мои.
Предыдущая глава |
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
| Следующая глава |