Страница произведения
Войти
Зарегистрироваться
Страница произведения

Вестник Cмерти


Опубликован:
26.02.2009 — 10.02.2013
Аннотация:
Рассказы цикла одним файлом. Мистико-исторический детективный роман в новеллах. Россия, XIX век, маленький курорт на Кавказе. Дар или проклятье, если вам удаётся предвидеть людскую смерть? А если этот дар опаснее, чем вы думаете?
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
  Следующая глава
 
 


* * *

Вечером в ресторации Берова и Зеленовская вели себя не столь весело, как обычно. Я заметил, что дамы старательно избегают взгляда Аликс. Я знал о её недавней шутке, которую, разумеется, не одобрил. Поразительно, что за шуткой последовало истинное видение будущей смерти.

Зеленовская несмело подошла ко мне.

— Сегодня я получила розу от убийцы, — прошептала она дрожащим голосом. — Вы уже знаете, кто он?

— К сожалению, я только начал следствие, — немного виновато произнёс я, ожидая услышать язвительное замечание о моих умственных способностях.

К моему удивлению, Зеленовская, извинившись, удалилась. Весь бал она просидела в стороне, испугано озираясь по сторонам. Её подруга беспечно продолжала веселье, будто бы ничего не произошло. Берова один раз попыталась взбодрить подругу, но та попросила оставить её. Как мне показалось, Зеленовская боится Беровой и старается держаться в стороне от былой подруги.

Дьяков под звонки смех Лапиной открыто потешался над будущими жертвами, пока старшие по званию не призвали его к порядку, что, разумеется, не остановило его невесту.

— Их зарежут сегодня или завтра? — хихикала она. — Может, через неделю?

Родственники пытались её утихомирить, но барышня, промолчав несколько минут, снова продолжала свои пугающие шутки.

Удивительно, но от страха былые насмешницы утратили былое остроумие, и в ответ на мрачные шутки только вздрагивали и бледнели.

В этот вечер безымянная гостья почтила нас своим присутствием. Её неожиданное появление вызвало среди собравшихся испуганное перешёптывание. Гостья пристально посмотрела на меня тяжёлым, но притягательным взглядом.

— Это сама Лилит, — шепнул мне доктор Майер.

— Мой друг, ваши шутки сейчас неуместны! — с досадой ответил я.

— Я бы хотел, чтобы это оказалось шуткой, — вздохнул он.

Мы отошли в сторону, чтобы любопытные уши не слышали нашего разговора.

— В манускрипте Аликс зашифрован ключ к миру мёртвых, — сказал он мне. — Это средневековая копия вавилонского текста...

— Господи, почему вы так решили?! — я не скрывал раздражения.

Через несколько часов у меня будет второй труп знатной дамы, дочери генерала, а мой приятель рассказывает мне сказки про тайные рукописи.

— Аликс показала мне манускрипт, — ответил доктор, — разумеется, я не смог перевести текст, но по рисункам я сразу догадался, с чем имею дело...

— Допустим, вы правы, но причём тут Лилит? — раздражение не покидало меня.

— В одной из моих книге, где изображён рисунок подобный рисунку на манускрипте, были перечислены желающие заполучить ключ Того Света, среди них была единственная дама — Лилит...

Я устало вздохнул.

— Верить или нет, ваше дело, — спокойно ответил Майер, — вспомните, ваш скептицизм не раз был посрамлён... А я, как вы знаете, отношусь к мистике достаточно настороженно, чтобы делать разумные выводы...

Гостья снова смотрела на нас. От этого взгляда, действительно, исходила некая неземная сила, и я невольно хотел поверить словам доктора. Этот пугающий взор имел необъяснимую притягательность... Она улыбнулась мне.

"Вы подумали?" — в моих мыслях прозвучал чёткий вопрос.

Вопреки своей воле, я направился к ней. Дама насмешливо улыбалась, глядя мне в глаза. Я пригласил её на танец.

— Зачем вам манускрипт? — спросила она меня. — Отдайте его мне! Не беспокойтесь, мои намерение самые безобидные...

— Позвольте мне закончить следствие, — ответил я, — возможно, мне удастся самому найти убийцу...

— Чем вызвана ваша настойчивость? — удивилась она.

— Простите, но я не уверен, что вы, действительно, знаете, кто убийца, — таков был мой искренний ответ.

Я не ожидал, что это надменное лицо способно удивляться.

— Понимаю, — с улыбкой ответила она, — поскольку вы не уверены, кто я... вы не верите моим словам... Неужели я похожа на мошенницу?

Она беззвучно рассмеялась.

— На очаровательную мошенницу, — я невольно сделал комплимент, — мне не известно даже вашего имени...

— Я не открываю своего имени! — прервала она мою речь. — У вас нет выбора... Поверьте мне, я не только назову вам имя убийцы, но и приведу доказательства, неоспоримые в суде...

— Вы утверждаете, что обладаете мистической силой? — спросил я.

— Это вы сами сказали, — она снова рассмеялась.

Чёрные глаза с зеленоватым блеском поглотили меня, я оказался полностью в её власти. Мне хотелось прервать танец, но я не мог противиться ей...

— Почему вы не грозитесь стереть в порошок Кисловодск, если не получите манускрипт? — поинтересовался я.

— Как бы мне этого хотелось! — её обворожительная улыбка сменилась злостью. — Но возможность моих действий, увы, ограничена... Я могу свершить многое, но у меня будто связаны руки... Как мучительно обладать силой, но не иметь возможности воспользоваться ею!

В голосе дамы звучало злобное отчаяние.

— Для этого вам нужен ключ? — спросил я прямо.

— Это вы сказали сами! — она снова очаровательно улыбнулась.

Я, повинуясь непреодолимому порыву, привлёк её ближе. Танец закончился. Проводив даму, я опустился на стул, пытаясь собраться с мыслями.

— Извини, но это тот редкий случай, когда я тебя ревную! — услышал я обиженный голос Ольги.

— Совершенно напрасно, — ответил я задумчиво.

— Неужели? — моя милая жена недоумевала. — Ты так пристально смотрел ей в глаза... и вы вальсировали столь близко... Она, верно, гипнотизирует мужчин... Возможно, доктор прав, к нам явилась сама Лилит...

— Моя дорогая Ольга, прошу тебя не произноси этого имени в моём присутствии, — взмолился я.

Ольга удивлённо пожала плечами, но ничего не ответила.

Мы совсем забыли о нашей дорогой Аличке. Она сидела в углу, окружённая любопытствующей публикой, донимавшей её расспросами о манускрипте. Я немедля поспешил к ней на выручку.

Из журнала Александры

В конце сегодняшнего вечера я снова оказалась в центре внимания. Виной всему стал манускрипт, который я носила на поясе. Моё новое "украшение" не осталось незамеченным. Некоторые дамы своим любопытством едва не довели меня до нервного смеха. К счастью, от вопросов меня спас Константин, сумевший вырваться из чар Лилит — таковой нашу гостью считает доктор Майер — заявив таинственным голосом: "Это дело государственной важности!".

Затем Лилит подошла ко мне. Одного её тяжёло взора было достаточно, чтобы все, находившиеся рядом со мной спешно удалились. Она опустилась в кресло рядом со мною.

— Мне бы хотелось поговорить с Аликс наедине, если вы не против, — обратилась она к Константину.

Её слова звучали как утверждение, а не просьба. Я кивнула Константину, выражая согласие побеседовать с дамой.

— Я знаю, тебя многое беспокоит, — произнесла Лилит сочувственным тоном, — тебе снится странный улыбающийся человек с пугающим взглядом. Ты догадываешься, кто он, и эта догадка пугает тебя ещё больше...

— Что вы хотите мне предложить? — прямо поинтересовалась я.

— Я могу научить тебя противостоять этому человеку, он никогда больше не явится в твой сон, — пообещала она.

— Вы хотите обмануть меня! — не поверила я.

Дама с усмешкой пожала плечами.

— У тебя нет выбора, — её голос звучал пугающе, — как ты догадываешься, жуткий сон может стать явью, а встреча во сне сменится встречей наяву...

— Вам меня не запугать, — перебила я её речь.

— Я не пытаюсь запугать... Зачем? Мне очень хочется тебя убить, чтобы отнять манускрипт, но я не могу этого сделать... Не из жалости к тебе, отнюдь, а именно из-за интереса человека из ночных кошмаров к твоей персоне...

— Я полагала, что вы сами боитесь его, — хладнокровно произнесла я, — но как вы можете избавить меня от этого человека, если сами трепещите пред ним?

— Манускрипт! — коротко ответила Лилит, протянув руку. — И я раскрою тебе тайну...

— Я вынуждена отказать вам, — спокойно произнесла я.

Лилит молча поднялась с кресла и удалилась. Прошествовав через зал напрямик, не задев при этом ни одну из танцующих пар, она скрылась за дверью.

Разговор с Лилит оказался очень тяжёл. От её взгляда сильно разболелась голова, Лилит, наверно, крадёт людские жизненные силы. После этой беседы я чувствовала себя больной и опустошённой.


* * *

Я заснула сразу же, как только моя голова коснулась подушки. Мне снился ночной парк, освещённый серебристым светом луны. Среди деревьев я увидела неясный силуэт. Через мгновение я уже смотрела ему в глаза. Предо мной снова предстал призрак Ручкина, в руках которого осталась одна роза...

— Я должен быть отомщён! — произнёс он печально.

— Неужели это поможет вам обрести покой? — удивилась я.

— Я желаю призвать насмешниц на суд Божий ради справедливости, — ответил грустный призрак, — но это не успокоит меня... Я обрету покой лишь тогда, когда найдётся девушка, решившаяся отправиться вместе со мной. Дар жертвенной любви вылечит боль предательства, которая терзает мою душу...

Мне стало искренне жаль призрак. Я не знала ни дамы, ни барышни, которая решилась бы отказаться от жизни ради покоя чьей-то души... Да, я читала об этом в старинных легендах и мистических сказках, но ни разу не была свидетелем подобного благородства...

— Зачем вам жизни злобных насмешниц? — спросила я, если они не помогут вашей душе.

— Я должен быть отомщён, — повторил он, — иначе мои скитания на земле будут невыносимы...

— А манускрипт? — вспомнила я. — Вы знали древние языки и можете подсказать мне...

— Нет, это уже не моя тайна, — произнёс призрак.

Он резко отвернулся от меня и растворился в лунной мгле парка. Я проснулась.


* * *

Утром мы получили весть о гибели госпожи Зеленовской, её убили ножом в ночном парке, как и Куртикову.

— Удивительно, какой нужно быть глупой, чтобы, зная об убийце, отправиться в ночной парк! — удивлённо воскликнула я.

— Возможно, убийца, притворившись другом, назначил ей тайную встречу, чтобы поделиться своими соображениями о её спасении, — предположил Константин.

— А эта дурочка поверила? — я не унималась.

— Да, все дамы сварливого нрава очень недалёки, — согласился он, — но отчаяние нередко толкает людей на необдуманные поступки. Они склонны принять за долгожданное спасение коварный замысел убийцы...

— Рада, что хоть кто-то нашё на них управу, — зло проворчала я.

— Не будь злючкой, — одёрнула меня Ольга, — злость не подходит к твоему нежному облику.

Я обиженно замолчала.

— Следующая госпожа Берова, — задумался Константин.

— Верно, у призрака осталась одна роза для неё, — вспомнила я.

— Ты о чем, дорогая? — испугано поинтересовалась Ольга.

Мне пришлось подробно рассказать вчерашний сон.

Выслушав мой рассказ, Константин сразу же уехал. У него были встречи с подозреваемыми и с Беровой, которая должна стать следующей жертвой. Пока никаких видений о её судьбе я не видела.

В этот день меня навестила госпожа Вдовина. Она выглядела смущённой и рассеянной. По взгляду гостьи я догадалась, что она хочет задать мне вопрос об умершем, которого очень любила.

— Простите за навязчивость, — произнесла она после неловкой паузы, — возможно, ваши способности позволили вам увидеть призрак Ручкина?

— Да, я встречала его, — ответила я искренне, — он здесь...

— Правда? — серьёзное лицо Вдовиной озарила улыбка. — Расскажите о нём, прошу вас! Я чувствую, что ему плохо... — в её голосе прозвучала мучительная мольба.

— Если вы чувствуете страдания его души, значит, вы его любили, — я невольно произнесла мои мысли вслух и смутилась.

— Вы правы, — печально улыбнулась Вдовина. — Возможно, если бы я сразу призналась в своих чувствах... Будь проклята моя гордость!

Она с трудом сдерживала слёзы. Я, успокаивая, взяла Вдовину за руку, невольно залюбовавшись тонким золотым браслетом, который могла носить царица Семирамида.

— Призрак хочет призвать обидчиц на суд божий, — произнесла я, — но лишь для справедливости, которая не поможет его душе... Он обретёт покой, если найдётся спутница...

— Спутница? — удивлённо переспросила Вдовина.

— Спутница, которая решится отправиться вместе с ним, — пояснила я, — кто обменяет жизнь земную ради любви мёртвого...

Вдовина задумчиво слушала мои слова. Потом она разрыдалась и, извинившись, поспешила уехать. Мне стало неловко, что своими речами я расстроила её чувства.

Из журнала Константина Вербина

Моя встреча с подозреваемыми прошла подобно первой, ни у кого не было алиби, и никто ничего не знал. В комнате госпожи Зеленовской нашли три анонимных письма, написанных печатными буквами. В каждом из них неведомый доброжелатель назначал ей в парке свидание, предлагая рассказать об убийце, но требовал ни кому не говорить о встрече, особенно Беровой.

Госпожа Берова встретила меня стоном рыданий.

— Я следующая, — твердила она, протягивая мне розу с чёрной лентой...

— Когда вы нашли этот цветок? — спросил я.

— Сегодня утром, на полу своей комнаты, — всхлипывала она.

— Вам приходили письма, в которых некий доброжелатель предлагал вам раскрыть имя убийцы? — спросил я. — Ваша подруга Зеленовская получила такие письма. Она говорила вам о них?

— Нет, Кати мне ничего не говорила, она стала чрезмерно скрытной. Мне показалось, что она боится даже меня, — ответила Берова сквозь рыдания.

— Если вам придут подобные письма, сразу же сообщите мне, и ничего не предпринимайте! — попросил я сурово.

Теперь понятно, почему Зеленовская ничего не рассказала мне. Она уже договорилась с убийцей, который прикинулся доброжелателем, обещавшим помощь. Возможно, он внушил ей недоверие к своей подруге. Если так, вполне объяснимо, что Зеленовская начала избегать Берову.


* * *

Вечером я и Аликс прибыли к Роману Вдовину. Причиной нашего визита мы назвали желание получить перевод манускрипта, невольной владелицей которого стала Александра. На самом деле я преследовал иную цель визита.

— Думаю, я смогу сделать перевод через три дня, — произнёс Вдовин уверенно.

— Три дня? — я не скрывал удивления. — Обычно на это уходят долгие месяцы кропотливого труда... Возможно, у вас есть некий таинственный помощник...

— Что вы хотите этим сказать? — юноша напряжённо смотрел мне в глаза.

Он с трудом пытался унять волнение.

— Я говорю о вашем договоре с призраком: месть в обмен на знания, — ответил я. — Вы совершили убийства ради разгадки древней тайны...

Вдовин встретил моё обвинение на удивление спокойно.

— На чём основаны ваши подозрения? — спросил он.

— Вы увлекались древними языками, и манускрипт с копей мистического вавилонского текста давно интересовал вас, — я приступил к изложению своих выводов, — Осмелюсь предположить, вы давно общались с духом Ручкина, иначе как объяснить, что в семнадцать лет вы знали то, что неведомо учёным мужам, посвятившим древним письменам всю жизнь?

123 ... 1011121314 ... 222324
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
  Следующая глава



Иные расы и виды существ 11 списков
Ангелы (Произведений: 91)
Оборотни (Произведений: 181)
Орки, гоблины, гномы, назгулы, тролли (Произведений: 41)
Эльфы, эльфы-полукровки, дроу (Произведений: 230)
Привидения, призраки, полтергейсты, духи (Произведений: 74)
Боги, полубоги, божественные сущности (Произведений: 165)
Вампиры (Произведений: 241)
Демоны (Произведений: 265)
Драконы (Произведений: 164)
Особенная раса, вид (созданные автором) (Произведений: 122)
Редкие расы (но не авторские) (Произведений: 107)
Профессии, занятия, стили жизни 8 списков
Внутренний мир человека. Мысли и жизнь 4 списка
Миры фэнтези и фантастики: каноны, апокрифы, смешение жанров 7 списков
О взаимоотношениях 7 списков
Герои 13 списков
Земля 6 списков
Альтернативная история (Произведений: 213)
Аномальные зоны (Произведений: 73)
Городские истории (Произведений: 306)
Исторические фантазии (Произведений: 98)
Постапокалиптика (Произведений: 104)
Стилизации и этнические мотивы (Произведений: 130)
Попадалово 5 списков
Противостояние 9 списков
О чувствах 3 списка
Следующее поколение 4 списка
Детское фэнтези (Произведений: 39)
Для самых маленьких (Произведений: 34)
О животных (Произведений: 48)
Поучительные сказки, притчи (Произведений: 82)
Закрыть
Закрыть
Закрыть
↑ Вверх