Я сказала ему: бедный юноша, видно сороки похитили твой разум! Не кипит студеная вода, не горит сырое болото, не светится дерево, если его не зажечь. Удар Молнии прошептал:
— А мое сердце чует, что все это ты увидишь еще до восхода солнца. Сначала мы спросим волшебный источник.
Мы пришли к источнику в скале, и я получила первый ответ. Вода была холодной, но кипела мелкими пузырьками. Будто под источником в глубине камня горел очаг. Потом мы дождались ночи и пошли в волшебный гнилой лес, где высохшие ели были похожи на огромные рыбьи скелеты, а умирающие осины дрожали на ветру. Удар-Молнии подвел меня к пню, и пень этот светился зеленым огнем, как волчьи глаза. А потом мы пошли на сырое болото. Мой жених показал мне синие огоньки над топью, будто факелы призраков, танцующих под водой. Там, на болоте, Удар-Молнии стал целовать меня и шептать:
— Вот лес и ответил тебе, прекраснейшая из дев. Быть тебе со мной и больше ни с кем. Больше не приходи ни к источнику, ни в мертвый лес, ни на волшебное болото. Сюда можно приходить только один раз, и задать только один вопрос за всю твою жизнь. И никого не учи искусству письменности. Только меня и детей наших. Со временем это тайное знание высоко вознесет наш род.
Я рассказала ему о том, что Быстрой Птице мало радости принесло его возвышение до царского достоинства. Но Удар Молнии засмеялся и ответил:
— Когда дураку в руку попадает молот, он им бьет себе же по лбу. А умный кует свое счастье. Уж я-то сумею воспользоваться моей удачей! Видишь, как волшебное болото горит огнем, подтверждает мои слова?
Семь Зверей
И вот мы поженились и зажили вместе, назвавшись колдуном и ведьмою. Люди нас боялись, но даров почти не несли. Ведь чтобы считаться чародеем, надо все-таки уметь делать что-то колдовское. Удар-Молнии выучился читать и прочел рукописи моего отца. Он надеялся, что там рассказано, как делать чудеса! Но увидел, что для создания этих чудес надо много работать, и часто не одному, а в содружестве с другими искусными ремесленниками. Работать Удар-Молнии не любил, как все, кто мечтает стать колдунами. Делиться познаниями тоже не собирался. Отбросив рукописи, он сказал:
— Это премудрости для дятла, не для орла. Вот что следует изучить колдуну — тайны зельеварения! Наши старухи знают некоторые травы, но безопасные, без большой силы. А волшебные растения с высшей властью исцеления могут быть и ядовитыми, если не знать, как ими пользоваться. Но истинным чародеям ведомо время сбора, и способ сушки, и сколько какой травы кидать в котел. Как они добыли эти познания? Никому неизвестно. Люди думают, что колдуны избраны богами и все знают от рождения. Но не-ет... думаю, что и они учатся у своих родителей. Так что про травы-то они могут рассказать, если им заплатить.
Я согласилась с ним:
— Ну что ж, пойдем учиться колдовству.
Но Удар Молнии не захотел:
— Нет, вдвоем нам идти нельзя. Колдуны могут оказаться злыми, а то и людоедами. А ты ведь поклялась отцу быть трусихой и не ввергать себя в опасность. Так что стереги дом, а я вернусь, и научу тебя всему, что от них узнал.
Это мне показалось разумно, как и все, что говорил мой муж. Он продал часть скотины, что осталась у нас. Обменял на круглые золотые слитки, которые здесь называют монетами. Сложил монеты в торбу, спрятал торбу в сено в телеге, запряг в телегу коня и отправился к колдовским владениям. Мне же велел ни с кем из деревни не разговаривать, чтобы никто не догадался, что я не ведьма, а обычная и нестрашная женщина. Но я не была одна, ведь со мной был мой будущий ребенок, и в него должна была вселиться жизнь Хсейора. В один из дней я увидела перелетных птиц. Я хотела передать им весть в мою Африку: я свободна, у меня есть дом и земля, я жду ребенка! Но крики птиц заглушил голос Удара Молнии:
— Эй, женушка, отворяй ворота!
Я бросилась к воротам, в нетерпении открыла их и увидела, что Удар-Молнии приехал на новой телеге, крытой коровьими шкурами. Не иначе, полна телега колдовских трав, подумала я. Хотела обнять мужа и спросить, что он привез. Но вдруг из-под коровьих шкур послышалась такая странная песенка: Едет крытая телега,
Нас встречайте у дверей,
Просим мы у вас ночлега,
Едут в гости семь зверей
Вот угадайте: как же семь зверей уместились в телеге, какие это звери, и кто же из них поет? Если тот, кто читает мой рассказ, повидал жизнь, то ему и в телегу заглядывать не надо. Он и не глядя, угадает, какого зверя привез мой муж. В телеге сидели не семь зверей, а женщина.
Наверное тот, кто делал людей — он на таких несчастных как я только учился. А выучившись, сковал настоящих женщин на погибель нам, бедным! Я обернулась в ужасе на Удара Молнии. Он горел глазами, крутил бедрами и весь распушился, чтоб ей понравится. А мне степенно объяснил:
— В деревне колдунов у каждого чародея много жен. А я теперь тоже колдун. Посему нашел себе вторую супругу, дабы выделиться из простых деревенских, как дуб на мелколесье.
Вот: поехал учиться колдовству, а выучился многоженству! Нет бы чему хорошему выучиться! Отчего-то в такое время думается быстрее. В один миг я успела вспомнить, что до сих пор не исполнила мое решение найти вход в страну мертвых. Вместо того чтобы спасать младшего брата, людей обманывала да добро стерегла. Так что я даже обрадовалась, что теперь мне поневоле придется уйти отсюда. Хотя я и обещала отцу не ввергать себя в опасность, но не здесь же мне оставаться. Я права, о боги? Я стала выпрягать коня из телеги и сказала:
— Все тут мое, но оставляю вам. Возьму только коня и одежду на зиму. Живите тут, раз вам не стыдно. А я ухожу.
Да, в такое время думается быстрее. Но придумается такое, что вскоре сама пожалеешь. Я вспомнила, что беременна — куда же я пойду! Я растерялась, а гостья тем временем выбралась из телеги. В небе горела осенняя заря, но румянее зари были щеки женщины этой. А руки и шея белее снега, который скоро укроет земли наши. Тогда я не знала, у кого бывает такая белая кожа. Теперь знаю.
Незваная гостья сказала тихо и застенчиво, не поднимая глаз:
— Прости меня за приезд без согласия твоего. Удар Молнии не сказал мне, что в этом доме уже есть хозяйка. В нашем племени есть обычай иметь многих жен, но нет обычая входить в дом мужа без позволения первой, главной жены. Разреши мне, Ифри, переночевать у вас. А завтра я вернусь домой, если только ты не позволишь мне стать младшей женой, младшей сестрою твоей. Против твоей воли я тут не останусь, и тебе из твоего же дома уйти не дам. Ведь это твой, а не мой дом. Наверное, ты захочешь узнать, как меня зовут? Я зовусь Семь Зверей, ибо было у меня семь братьев и сестер, каждый с именем звериным. Но они умерли, оставив мне силу и достоинства всех семи зверей.
— У меня тоже брат умер, — сказала я, — но мне от него ничего не осталось, кроме горьких снов.
-У колдунов все по-другому. Я завтра тебе расскажу, как у нас бывает, и покажу кое-что из колдовства. Если ты разрешись мне остаться, — пообещала Семь Зверей.
Я спросила ее:
— Ты, наверное, тоже плакала о братьях и сестрах? А вы, колдуны, знаете тайну, куда уходят мертвые?
Она ответила тихо, не поднимая ресниц:
— И это я скажу тебе завтра. Не хочу говорить об этом, когда ночь уже близка.
Не думала я, что колдуньи бывают такие. Хотя от ревности все равно я так злилась, что руки дрожали. Но чем она виновата, подумала я. По обычаю гостеприимства я предложила ей ужин. А она смиренно ответила:
— Я и так без твоего разрешения приехала. Тебе ли меня кормить, тебе ли ради меня уставать! И ведь ты ждешь ребенка. Все, что есть под солнцем, должно служить беременной женщине. Я пойду к очагу, а ты отдыхай.
Я обрадовалась, что она решила помочь мне. У меня в тот вечер все валилось из рук. Она стала хлопотать у огня, а мы с Ударом-Молнии остались во дворе, в осеннем сумраке. Он обхватил меня за плечи, согревая в свои объятиях, и ласково прошептал:
— Прости меня.... Колдуны не захотели учить меня даже за дары. А эта Семь Зверей согласилась ехать со мной. Она все знает, все умеет. Так что будет у нас в семье своя колдунья. Ты же видишь, она добрая. Иначе дала бы тебе уехать, а сама бы завладела твоим домом. Вы с ней сдружитесь, вот увидишь. Еще небось сговоритесь и меня выгоните! — добавил он, смеясь.
Потом он стал рассказывать мне, что повидал и услышал в деревне колдунов. Тем временем Семь Зверей позвала нас ужинать. Сказала тихо, не поднимая ресниц:
— Не знаю, удался ли мне ужин. Если вам не понравится, прошу заранее простить.
Еда была умело приготовлена, только вкус был мне непривычен и показался странным. Я стала думать, разрешить ли этой женщине оставаться здесь. Если бы она осталась, Удар Молнии забыл бы меня ради нее. Статной, высокой, полногрудой она была. В сравнении с ней я была как серая утка рядом с лебедем. Но если бы я велела ей уехать, мой муж возненавидел бы меня за то, что я ее выгнала. А сама я уйти не могла, я ждала ребенка, а земля остывала в ожидании зимы. Я мысленно спрашивала ответа у богов, а потом мои мысли начали путаться... дальше не помню ничего. Будто я уснула странным глухим сном.
Я очнулась от холода и боли, во дворе, на охапке соломы. Солома была вся в крови. Высокие дубы хороводом кружились вокруг меня, я видела рядом со мной умершего брата, в ушах отдавался чей-то далекий стон, и я не понимала, во сне я его слышу или наяву. Потом я совсем проснулась. Низ живота страшно болел, и я поняла, что мой ребенок родился до срока, мертвым. Рядом со мной была вырыта яма, а рядом с ней лежал тяжелый белый камень. Думала я, что это могила для ребенка и будущее надгробье.
— Удар Молнии! Семь Зверей! Где вы? — позвала я их.
Дверь дома открылась, и оба показались на пороге. Я поняла, что счастливой была для них эта ночь. Они подошли ко мне, она впереди, он — прячась за ее спиной, глядя не на меня, а на ее крутые бедра. Семь Зверей приблизилась и наступила ногой на край моей одежды, чтобы показать полную власть надо мной. Никакой робости в ней больше не было, ступала она властно и уверенно, и улыбалась зловеще. Ее волосы цветом были подобны рыжей луне, изгибались на груди и падали до колен. Бледны и недвижны были ее глаза
Вот отчего она вчера робко улыбалась и говорила тихо, и отчего опускала ресницы. Наверное боялась, что не сумеет хорошо притвориться, и прятала взгляд. Шла на мягких лапах, как рысь... Видно вчера эта ведьма подмешала колдовских трав в еду, чтобы лишить меня ребенка5. Она уже и принарядиться успела. На ее шее был бронзовый диск с изображением солнца, разрубленного топором. Как у воинов с черными лицами, которые некогда напали на наше племя. А когда она подошла ближе, я увидела, что ее верхняя накидка была сплетена из женских волос.
— Ты из народа, не имеющего запрета на убийство? — спросила я ее.
Она засмеялась, в сознании силы своей:
— Я из племени, не имеющего никаких запретов. Берегись меня. Для меня нет преград. Все ваши законы я из этого дома помелом вымету.
Вот отчего у этой ведьмы белая кожа. Они ведь боятся дневного света!
В прежние времена я бы бросилась на нее с ножом. Но рабство образумило меня. Я поняла уже, что когда ты слабее врага, чтобы ты не делал, сделать хуже ты можешь только себе. Я просто тихо сказала ей:
— Отчего ты меня не отпустила вчера, отчего не дала мне уйти?
Я согласна была уйти, даже уползти, хоть сейчас. Но Семь Зверей усмехнулась:
— А мы и сегодня тебя не отпустим. Ты нужна нам для дела. Будешь у нас злою ведьмой, глупая Лягушка. Я умею колдовать, да без страха люди много платить не будут. Мне долго пришлось бы запугивать здешних жителей, а тебя они уже боятся. Если взяться за дело с умом, которого у тебя нет, а у Семи Зверей есть в избытке, то золото потечет к нам рекой. Ты будешь пугать, а я — стоять рядом с тобою с мешком для даров.
Я крикнула ей:
— Неужели ты думаешь, что я стану тебе помогать, после того, как ты убила моего ребенка? Теперь даже если ты убьешь и меня, больнее ты мне уже не сделаешь.
Она засмеялась:
— Ты меня вчера спросила, куда уходят мертвые. Твой ребенок ушел — вот сюда.
В ее толстых пальцах показался окровавленный тканый мешочек:
— Это я повешу дома над очагом, чтобы прокоптилось! А потом спрячу! Удар Молнии рассказал мне много о тебе, а я не ленилась спрашивать. Ведомо мне, как хоронят мертвых в твоей семье. Если будешь стараться для меня — со временем разрешу похоронить твое дитя и дать ему в дорогу одежду. А уйдешь — сожгу и золу по ветру развею. А еще Удар Молнии дал мне обрывки бересты, которые тебе от отца достались. Он сказал, что ты их всюду с собой носила. Отныне твоя береста будет покоиться в этой вот яме, под тяжелым камнем. До того времени, пока я не соизволю тебе ее отдать. Отвалить камень у тебя силы не хватит. Уйдешь — мы с Ударом Молнии вдвоем отвалим камень и изломаем бересту. И еще вспомни, что волшебный источник, волшебный лес и волшебное болото сказали тебе. Они сказали, что твоя судьба — называться ведьмой и оставаться с Ударом Молнии. Так что ребенка твоего ты не похоронишь, камень не отвалишь, с лесными духами не поспоришь. И еще поверь мне: даже когда больнее уже не бывает, умная Семь Зверей сумеет сделать еще больнее. А твои рукописи я зарыла по закону. Никто не смеет писать знаками в стране нашей. Счастье твое, что ты мне нужна, и я не отведу тебя к служителям Белого Лиса.
С этими словами она наклонилась, чтобы я получше разглядела короткий меч, который висел у нее на поясе. В свете зари сверкнуло бело-золотое изображение лисы. Такой меч был у Быстрой Птицы. Оружие тех, кто ловит иноземцев.
Семь-Зверей приставила меч к моей груди:
— Ты у нас побудешь ведьмой. Скажем жителям деревни, что ты наводишь злые чары, а я от них спасаю. Когда ты их запугаешь так, что страх навсегда въестся в их внутренности — тогда ты мне больше не будешь нужна. Если сумеешь угодить мне, то даже подарю коня, и поезжай куда хочешь.
Я была в ее полной власти. Поэтому обрадовалась даже малому и ненадежному обещанию, что когда-нибудь она выпустит меня из моего же дома. Я согласилась делать, все, что она пожелает. Она приказала мне никогда не приближаться к Удару-Молнии, перейти жить в хлев, чтобы не мешаться ей под ногами, а когда приходят жители деревни, делать вид, что я — ведьма.
Взошло солнце, и колдунья спряталась в доме от его света. А Удар-Молнии все-таки не лишен был сострадания. Когда стемнело и Семь-Зверей пошла в деревню объявить себя доброй волшебницей, он пришел ко мне и отдал несколько свитков бересты, прошептав:
— Все опасные и нечистые познания юга мы схоронили под камнем. Но я оставил для тебя, в память о твоем отце, мысли Платона и Аристотеля о наилучшем устройстве государства. Это не познания, а бесполезная глупость. Не думаю, что это навлечет на наш дом гнев Белого Лиса.
Я спросила его: раз он верит в Лиса, то почему не побоялся изучить искусство чтения и письма? Удар-Молнии удивился:
— А что мне за беда, если моя рука превратиться в заячью лапу? Для колдуна это даже лучше — чтобы больше страху нагонять. От врага защитит меня не моя рука, а слава чародея. А работать я не собираюсь, не для того на свет родился.