Страница произведения
Войти
Зарегистрироваться
Страница произведения

Otherworldly Evil Monarch


Опубликован:
04.12.2016 — 04.12.2016
Читателей:
2
Аннотация:
Злой монарх
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
  Следующая глава
 
 

[ Избивать траву, чтобы поразить змею: одна из 36 стратегий в Искусстве Войны. Двоякая стратегия, когда ты делаешь что-то, что бы удивить противника, и действуешь далее, исходя из его действий. Удивил-проанализировал-ответил. ]

Ли Юран безразлично улыбнулся. Он внезапно задумался, мог ли Цзюнь Мосе сознательно привести Дугу Сяо И туда? Думая об этом, он чувствовал желание смеяться. Этот тупоголовый Цзюнь Мосе, как у этого идиота мог быть такой проворный ум?

Было похоже, что этому прохвосту сегодня действительно везёт!

К этому моменту, Ли Юран ещё не знал, что уже было слишком поздно!

Отделаться малыми потерями недостаточно, чтобы просто умыть руки!

...Дом Тысячи Золотых

Из-за протестов, правила игры были изменены трижды. Цзюнь Се в наглую всех обдирал; остальные игроки кипятились, словно чайники, вплоть до пара из ушей. Его рот произносил ядовитые слова, и все же он продолжал побеждать. Он неожиданно подвел их к пункту, где их рот изогнулся, а глаза заслезились; их карманы полностью опустели!

Триумфатор Цзюнь Се и радостно смеющаяся Дугу Сяо И были напряжены, деля их выигрыши. Видя груду серебряных ляней, проигравшие могли только смотреть в ступоре.

Когда они видели, что Цзюнь Мосе пересчитывал серебряную горку один лянь за другим, да ещё и очень высокомерным способом, их печень заболела от гнева.

Ведь это принадлежит нам!

В то время как Цзюнь Се не обращал внимания, глаза Дугу Сяо И смотрели слегка бешено, её руки резко схватили горстку ляней. Достоинством они были, по крайней мере, оценены в сто тысяч ляней; это чувство доставило её в Рай на скорости молнии. Она завижжала и сказала: "Цзюнь Мосе, Ваша победа сейчас произошла из-за моего присутствия, ведь я повышала Вашу удачу. Я возьму еще немного, Вы не будете возражать, не так ли?"

Вы уже прижали всё это к своей груди, если я попытаюсь забрать это, то разве я не стану извращенным жуликом?

Почесав нос, он горько улыбнулся: "Конечно, я не возражаю! Почему бы я возражал? Если бы для удачи не было мисс Дугу, как бы я мог победить? Абсолютно естественно, что Вы можете взять больше".

Дугу Сяо И подняла глаза, и её кроличьи зубки показались в улыбке: "В таком случае, Вы не будете против, если я возьму ещё?"

Цзюнь Се был в шоке. Его глаза слезились, пока он говорил: "Мисс, Вы уже получили свой выигрыш, вы так же приняли и бонус от меня. Как людям, мы не можем быть такими бесчестными!"

"Хехе... Я всего только дразню Вас. Это же всего-навсего немного денег, посмотрите на своё скупое лицо!" -выкрикнула Дугу Сяо И счастливо, чувствуя, что ее решение прийти сюда сегодня было правильным.

Мало того, что она прочувствовала азарт от игры, но и также она получила такую огромную прибыль! Её безоговорчный выигрыш, в дополнение к тому, который она выиграла ранее, в настоящее время всё вместе было почти в двухстах тысячах ляней! Это было действительно счастье!

Немного денег? Сто тысяч ляней для неё это немного денег? Толстяк на стороне также чувствовал желание получить свою долю, но он не имел так много нахальства сделать так, и потому мог только беспомощно смотреть на Цзюнь Се. Но Цзюнь Се даже не потрудился смотреть на него в ответ.

Танг Юан внезапно почувствовал себя подавленным. Независимо от всего, я — всё еще мужчина. (п.п.: мужчина, продавший свою жену в карты)

Я не могу следить за леди и силой потом отобрать деньги себе. (п.п.: ну да, проследить и отобрать деньги не получиться — она тупо сильнее:) )

АРГХ! Почему я не женщина! (п.п.: без комментариев.)

У Цзюнь Се сжалось сердце: "Ты — четырёхсотжинный толстяк. (1 жин=0,6 кг) Ты думаешь, что у тебя получиться такой же жалостливый взгляд, как у невесток на свадьбах? (п.п.: :D )

Это точно так же, как и тренировать свинью выполнять команды... Сначала я хотел дать тебе немного денег, но посл такого...забудь!"

http://tl.rulate.ru/book/10/736

Переводчики: Daoseeker1313

Глава 019: Перчатки сняты

Цзюнь Се поднялся, почесываясь, пока фривольно улыбался. "У Вас, ребята, что, совсем денег не осталось? Если у Вас совсем ничего нет, то самое время для меня пойти домой и вздремнуть! А жаль..я так немного выиграл, пока играл с Вами, вот невезение! Вы согласны, мисс Дугу?"

Цзюнь Се был хорошо осведомлён о том, что он уже подпортил своим врагам планы. А сейчас, так они и вовсе могут сами себя раскрыть!

"Вы не можете уйти!" -Ли Чжен впал в беспокойство. В данный момент их умы стали массой липкой грязи, включая Мэнг Хайцзоу. Они не понимали, как проиграли; их потеря была тем, что абсолютно удивляло!

Их умения играть должны были быть выше, чем у Цзюнь Мосе, и все же они, даже объединившись против него, фактически потеряли всё! Даже не стоило упоминая факты, что Цзюнь Мосе точно выпил галлюциногенный чай, которые они подготовили; используемые кубики были теми, что они подготовили; одежда Мэнг Хайцзоу опрыскалась уникальными духами, предназначенными, чтобы стимулировать умы тех, кто принял галлюциноген, отдавая их полностью перепутанные умы во власти других.

Но, взамен, четверо из них проиграли все, кроме своих штанов. Какое же объяснение могло быть дано?

Могло ли так случиться, что удача у Цзюнь Мосе сегодня так высока? Однако, очки на кубиках у него выпадали всегда чуть выше, чем у остальных! Ни одно совпадение не могло повторяться так часто!

Но, если они хотят поймать его на жульничестве, то как он это делает? Для человека, принявшего чай с их препаратом, и его умением играть, было бы точно невозможно мошенничать; это всё равно, что встретить в повседневной жизни призрака! (п.п.:нереально, вероятность крайне мала)

Их хорошо-подогнанный план, сперва вовлекший Танг Юаня, проходил без помех. Но, как тлько их настоящая цель (Цзюнь Мосе) появился, они вдруг поняли, что не могут преступить к следующей части плана.

Потеряв всё, как они могли хотя бы заикнуться о завершении плана?

Так или иначе, последствия провала заставляли их самих дрожать, а их глаза источать страх.

Для этих людей, ухоженный вид лица Ли Юрана был более страшен, чем улыбка на лице демона, вылезшего из Ада! И это потому, что лицо Ли Юрана оставалось безмятежным, отдай он даже приказ на чьё-то убийство или резню целой деревни!

Он был созданием, чьё существование было более демоническим, чем у самих демонов!

"Я всё ещё хочу сыграть с тобой! У меня всё ещё есть, что поставить!" -Мэнг Хайцзоу снял своё нефритовое украшение с пояса и бросил на стол со звуком "па!"

(п.п.: типо звук удара об стол)

"Хаха, Вы что, думаете, что я приму такие поврежденные товары в ставку?" -Цзюнь Се презрительно улыбнулся.

"Вы хотите играть со мной, используя настолько дешёвое барахло? Я лучше пойду домой и отосплюсь хорошенько!"

Цзюнь Се потряс головой и развернулся, попросту собираясь уйти!

"Постой!" -закричал Мэнг Хайцзоу; он уставился на Ли Чженя и остальных: "Тащите всё, что у нас есть!"

Ли Чжен и остальные также боялись тех последствий, что могли быть в случае неудачи. Они немедленно сняли с себя все ценные вещи, украшения и драгоценности из жемчуга и нефрита.

"Это любимый меч господина Танг Юаня и нефритовые ножны! Я готов их поставить, вместе! Их настоящая цена примерно полтора миллиона ляней, но я их поставлю как один миллион!"

Мэнг Хайцзоу смотрел прямо на Цзюнь Се: "Цзюнь Мосе, ведь Вы бы хотели их отыграть для него обратно, не так ли?"

Дугу Сяо И смотрела, не моргая. Она тоже знала историю о Танг Юане и его любимом мече и нефритовых ножнах. Как умная персона, она подметила тот факт, что это слишком для ставки. Однако, она абсолютно не боялась, она так же не собиралась оставлять это без внимания. Подобная ситуация была просто слишком интересной!

"Он это он, а я-это я! Какое отношение его вещи имеют ко мне и к нашим ставкам?" -Цзюнь Се смотрел на него, как будто бы он столкнулся с идиотом.

"Если я выиграю, это вещи станут моими вещами, моей собственностью. Если захочу выбросить из в мусор-выброшу в мусор! Если захочу отдать их кому-нибудь, то отдам! Какое до этого дело Танг Юаню? Выиграть их для него? Вы, ребята, действительно глуповаты...Танг Юань поставил эти меч и ножны вместо денег, это его дела, не мои! Позднее, когда Танг Юань принесет деньги и выкупит их, то и это тоже будет не моей заботой!"

Пока он говорил, Цзюнь Се окинул взглядом меч и нефритовые ножны. Его сердце радостно смеялось — это были непростые вещички!

Цзюнь Се выдал дьявольскую улыбку: "Молодой господин Мэнг, Вам не кажется, что я все верно подметил?"

Услышав слова Цзюнь Се, всех как громом поразило, включая Танг Юаня и Дугу Сяо И! Танг Юан ранее выражал самое довольное лицо в мире, а теперь же он порядком погрустнел.

Лицо Мэнг Хайцзоу стало серым. Он точно понял, что имел в виду Цзюнь Мосе под своими словами. Точнее, он осознал, что сейчас он на перепутье, где есть два выхода: продолжать или нет!

Если этот меч и ножны будут сегодня проиграны Цзюнь Мосе, а завтра придет Танг Юань с деньгами и попросит выкупить их... Что он ответит ему?

Слова Цзюнь Моче звучали правильно, но, по правде, тут были некоторые правила. Ценности, поставленные на кон вместо денег, могли быть выкуплены обратно после определенного периода времени. Если бы они их сейчас продали, то их действия были бы несправедливы!

Танг Юань и так сегодня достаточно проигрался, разве допустил бы он такое? Судя по его мстительной персоне (п.п.: мстительная тефтелька), он бы точно поднял шумиху из-за того, что не получил свои драгоценности при выкупе! Более того, возможность развести такой скандал возникла из-за него самого.

Так или иначе, мысль пронеслась через его голову: текущее препятствие передо мной уже слишком сложное, как я могу задумываться о будущем? Кроме того, я не обязательно должен проиграть!

(п.п.: мстительная фрикаделька-оптимист)

"У нас есть свои собственные способы договориться с господином Танг Юанем! Нет повода для беспокойства Третьего Молодого господина Цзюнь! Более того, Третий Молодой господин Цзюнь может и не выиграет эти вещи!" -Мэнг Хайцзоу подтолкнул все драгоценности и украшения из жемчуга и нефрита к центру стола. Сжимая зубы, он перешёл сразу к делу.

"Третий Молодой господин Цзюнь, этот нефрит Рю был подарен мне самим Его Величеством Императором, это самый любимый меч моего дяди, эта Сверкающая Жемчужина была подарена Ли Фэнгу самим Великим Наставником Ли... Всё это-самые выдающиеся вещи с безграничной рыночной ценой! Я думаю, что стоит все их оценить, и выйдет сумма в миллионы ляней! Учитывая, сколько у Третьего Молодого господина сейчас денег, ставка выглядит несоразмерной... Но, если Третий Молодой господин пожелает играть, то я могу сделать исключение и позволю поставить что-нибудь другое на кон!"

"Тогда, что же Вы хотите чтобы я поставил? Вы же не собираетесь попросить меня поставить на кон своё тело, м? Или Вы собираетесь попросить меня взять в жены Вашу милую младшую сестру, которую никак не можете сосватать? Просто я никогда не слышал, что у Вас есть младшая сестра" -глаза Цзюнь Се невинно моргнули, когда он это говорил.

(п.п.: шутка типо)

Дугу Сяо И была не в состоянии сдержаться и громко засмеялась, но сразу же после приняла каменное выражение лица. Под столом, она пнула Цзюнь Се жесточайшим образом, заставив его сжать челюсти и улыбнуться.

Мускулы лица Мэнг Хайцзоу свело в гневе, он почти дошел до дочки кипения.

(п.п.: в англ переводе "был в гневе до той точки, где плюются кровью", но это как-то..слишком)

Заставив себя сдержаться, он произнес: "Третий Молодой господин любит шутить, но ставка очень проста. Если я проиграю, то всё, что находится на столе, принадлежит Третьему Молодому господину. Но если выигрываю я, то Третий Молодой господин пообещает мне исполнить одну мою просьбу и помочь кое в чём. Это приемлемо?"

"Вы что, шутите? Как такое может может быть приемлемо!?"

В своих мыслях, Цзюнь Се кричал. Шоу начинается!

Должно быть, им всем было очень трудно было сдерживать себя всё это время. Он не мог ничего с собой поделать, кроме как усмехнуться и отказать.

"А если Вы предложите мне самоубиться, то я должен буду пойти и умереть? Если Вы попросите меня отдать Вам все ценности семьи Цзюнь, я должен буду отдать их Вам? Эти условия... Вы меня за идиота держите?"

"Я могу Вас заверить, что ни одного из описанных Вами сценариев не будет. Эта просьба не потребует от Молодого Третьего господина ни монеты. Она также не принесет никакого вреда Третьему Молодому господину! Взамен, эту просьбу Вы точно сможете исполнить! Если Третий Молодой господин почувствует, что выполнить эту просьбу невозможно, то Вы можете забыть, словно никогда таковой и не было!" -Мэнг Хайцзоу был почти не в состоянии себя удержать от того, чтобы избить отвратительного засранца Мосе и пнуть ещё разок под финал.

(п.п.: не понял, о физическом избиении идёт речь... Или же обещания Хайцзоу-жестокое добивание для "попавшегося на удочку" Мосе)

"Вот так просто? С другой стороны, почему бы и нет?" -согласился Цзюнь Се. "На что будем ставить?"

"Мы будем ставить на кости!" Отчаянный вид был написан на лице Мэнг Хайцзоу, прямо как у обычного игромана.

Насупив лицо, он сказал: "Эта игра будет только между нами! Будем ставить на количество очков за одни бросок, без банкира! Тот, у кого больше очков-выиграл! Цзюнь Мосе, ты готов сыграть?"

"Хаха, стоит ли мне бояться твоих неудачливых рук? Игра в кости! Ты думаешь, что сможешь меня обыграть? Да ты шутник!" -Цзюнь Се изображал наглеца с полным отсутствием интереса, хотя сам был почти у входа в Рай.

Вполне было возможно, что он взлетел бы, если не его якорь между ног.

[п.п.: ОСТОРОЖНО: Свободный перевод! :)

Но в английском не "между ног", а "под ногами"; смысл последнего предложения— "вся планета Земля-якорь, и если б не гравитация, он бы взлетел"]

http://tl.rulate.ru/book/10/1401

Переводчики: Daoseeker1313

Глава 020

"Террор, в его истинном значении, — это не статическое состояние, а динамическое. Это момент, когда надежда превращается в отчаяние". Литейщик (Судьба Ноль)

[п.п.: лол, чистый механический перевод; фанаты, если что не так, простите) ]

Глава 020 Да ты настоящий Бог Игр!

Ли Чжэн, Ли Фэнг и остальные были в восторге. Их глаза сверкали, ведь они были хорошо осведомлены, что Мэнг Хайцзоу крайне хорош в игре в кости. Он никогда не проигрывал при нормальных обстоятельствах.

Более того, кости были теми, что Мэнг подготовил для игры сам. Если Мэнг Хайцзоу и с этим не смог бы выиграть, то они бы в тот же момент превратились в призраков! (п.п.: то ли это нереально, то ли они умрут от горя, хз) Все присутствующие здесь были осведомлены о игровых способностях Цзюнь Мосе. Даже не зная, как он выигрывал до этого..эта игра была между ним и Мэнг Хайцзоу! Шансы Цзюнь Мсое на победу были просто несуществующими!

"Итак, кто кидает первым?" -спросил Цзюнь Се, тряся ногой. Она до сих пор болела от того смачного удара от Дугу Сяо И.

123 ... 1011121314 ... 555657
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
  Следующая глава



Иные расы и виды существ 11 списков
Ангелы (Произведений: 91)
Оборотни (Произведений: 181)
Орки, гоблины, гномы, назгулы, тролли (Произведений: 41)
Эльфы, эльфы-полукровки, дроу (Произведений: 230)
Привидения, призраки, полтергейсты, духи (Произведений: 74)
Боги, полубоги, божественные сущности (Произведений: 165)
Вампиры (Произведений: 241)
Демоны (Произведений: 265)
Драконы (Произведений: 164)
Особенная раса, вид (созданные автором) (Произведений: 122)
Редкие расы (но не авторские) (Произведений: 107)
Профессии, занятия, стили жизни 8 списков
Внутренний мир человека. Мысли и жизнь 4 списка
Миры фэнтези и фантастики: каноны, апокрифы, смешение жанров 7 списков
О взаимоотношениях 7 списков
Герои 13 списков
Земля 6 списков
Альтернативная история (Произведений: 213)
Аномальные зоны (Произведений: 73)
Городские истории (Произведений: 306)
Исторические фантазии (Произведений: 98)
Постапокалиптика (Произведений: 104)
Стилизации и этнические мотивы (Произведений: 130)
Попадалово 5 списков
Противостояние 9 списков
О чувствах 3 списка
Следующее поколение 4 списка
Детское фэнтези (Произведений: 39)
Для самых маленьких (Произведений: 34)
О животных (Произведений: 48)
Поучительные сказки, притчи (Произведений: 82)
Закрыть
Закрыть
Закрыть
↑ Вверх