— Ладно, что ты там говорила про машину? — Барри был раздражён своей зависимостью от Абстерго, и в то же время благодарен им за оказываемую помощь.
— Учитывая то, что в городе действует энергоэмиттер, логично было бы сделать электромобиль. Рекомендую что-нибудь из модельного ряда "Феррари", к примеру, модель "калифорния", учитывая тягу Айрис Уэст к кабриолетам.
— Ок, — Барри пожал плечами, — и где в городе её можно купить?
— Необходимо внести ряд доработок. Это займёт около пяти минут. Вы подтверждаете покупку?
— Ну да, — ответил Барри, не понимая, к чему это говорит МСО.
— Покупка совершена. Автомобиль будет доставлен в гараж Абстерго через сорок минут.
— Быстро, — хмыкнул Барри.
* * *
*
В гараже его уже встречал дроид-рабочий, под управлением Берси.
— День добрый, мистер Аллен, — дроид вышел. Барри пришёл осмотреть свою покупку — это была прекрасная спортивная машина, к тому же кабриолет.
— Добрый, — отозвался Аллен, — что с машиной?
— Этой? — дроид кивнул на тачку, — я слегка модернизировал её и оформил всё как самоделку. Феррари "Калифорния". Слегка изменил форму кузова, поставил электромотор — вместо двигателя установлены мощные аккумуляторы, которых хватит на несколько недель постоянной езды. Может заряжаться от бытовой розетки, в Централ-Сити или Старлинг-Сити — заряжается от энергокатушек и действует на них же. Четыре электромотора по пятьсот киловатт.
— Ух ты. На такой и разбиться недолго, — Барри волновался за Айрис, — это точно безопасно?
— Система безопасности, — кивнул Дроид, — установлен гравитационный бампер, который может погасить инерцию автомобиля при лобовом столкновении практически на любой скорости. Репульсорные кольца поглощают большую часть перегрузок, поэтому при столкновении на скоростях до четырёхсот миль в час машина безопасна. Внутренний каркас безопасности из нанополимера, внешний корпус и стёкла — бронированы. В качестве бортового установлен компьютер Абстерго, экспериентальная разработка. Проекция изображения компьютера на лобовое стекло, встроенный автопилот обладает мощностью М.С.О...
— Стоп, сколько мне будет стоить этот оптимус прайм? — спросил Барри. Однако, Берси его не понял:
— Вы хотите добавить функцию превращения в антропоморфную мобильную платформу?
— Э... — Барри завис на секунду, осознавая, — ха, и сколько будет стоить?
— Нисколько. Это не шутка, мистер Аллен, учитывая наши успехи в робототехники — вполне реально.
— Нет! Только не надо делать тут трансформеров! — ужаснулся Барри, — сойдёт и так. И давайте я всё-таки заплачу за модернизацию...
— Не стоит. Это не стоило нам ничего, можно сказать, бонус. Деньги за машину списаны с вашего лицевого счёта, триста двадцать тысяч долларов. Вот ключи...
* * *
*
Вечером Айрис ждал большой-большой сюрприз. Барри с удовольствием обкатал машину. Хотя она и двигалась по его меркам медленно, но всё-таки, чертовски быстро! До сотни разгонялась за две с половиной секунды... Барри ждал Айрис вечером около издательства, где та работала. Ждал с ключами и цветами, да ещё и потрудился купить ленточку и обвязать ею лобовое стекло. Айрис, уставшая от всего рабочего дня, увидев эту картину, зависла ненадолго. И под ужасно завистливыми взглядами коллег, бросилась обниматься с Барри. Аллен, нашедший в себе силы признаться ей в любви, так и не успел ничего сказать, как был зацелован.
— Это мне? — она взяла букетик.
— Это всё тебе, — Барри подмигнул, — держи, — он вложил ключи в ладошку Айрис Уэст.
Ну, надо же Флэшу тоже как-то развлекаться и отдыхать от трудов праведных? Айрис не сразу, но дала себя уговорить принять подарки. И только она заметила, что эмблему феррари заменили на эмблему Флэша. Это её рассмешило, как и Барри. С тихим жужжанием машина отправилась в сторону ближайшего хорошего ресторана. Жизнь Аллена налаживалась...
* * *
**
Это было немаловажным не только для Барри. Деньги по природе своей безвредны, просто люди, не имеющие цели в жизни, цели, которая значила бы для них больше, чем деньги, часто становятся жертвами денег. Получив в свои руки возможности и не имея никаких целей, люди используют их, деньги, для удовлетворения сиюминутных, незначимых целей. Наркотики, проститутки, и тому подобное. В отличии от Барри, получившие свою долю за работу остальные сотрудники СтарЛабс не обратили на это особого внимания. Особенно это касается такого фанатичного учёного, как Штейн.
* * *
Рассказ Лизы Снарт был душещипательным. О том, какой плохой её отец. Она даже расщедрилась и показала шрам на плече, полученный от него в детстве. Ну кто может этим не разжалобиться? Для этого нужно иметь стальное сердце, примерно как у меня. Барри и Циско, и даже Кэйтлин, были практически амёбоподобные после этой душещипательной истории о том, что Леонарда похитили.
Что вообще происходило? Меня вызвал Берси в штаб и я, бросив возиться с роботами и системой маглева, вылетел. В это же время Барри привёл в штаб Лизу Снарт, вот тут то капкан и захлопнулся. Активировались системы защиты, изоляции, помещения штаба были перекрыты энергополями и толстыми стальными переборками, Лиза Снарт оказалась изолирована за энергетическим полем, в компании двух очень добрых плазменно-лучевых турелей, готовых испепелить её в мгновение ока, даже флэш бы не успел ничего сделать.
— Ты ошиблась адресом, детка, — я подошёл к гудящему полю, стеной отгораживающему Лизу от остальной лаборатории, — мы много чем занимаемся, но помощь твоему брату в число наших дел не входит.
— Прошу, мне очень нужна ваша помощь! — давила она на жалость. Барри и Циско готовы были разрыдаться, они личности эмоциональные. А я — железный, — К тому же за Флэшем должок!
— Оу, — я оглянулся, — ты действительно умудрился ей задолжать?
Барри только развёл руками. Рамон выдохнул — был слишком напряжён.
— Я помогу ей, — сказал Барри, — тем более, что у меня соглашение с Леонардом. Знаю, это звучит странно, что мы заключаем соглашения с преступниками...
— Не парься, — прервал его я, и повернулся к девушке, — но у меня будет пара условий.
— Каких? — она насторожилась. Ох, не нравится мне это.
— Первое — ты сейчас быстро расскажешь, что это за хрень в твоей шее. Второе — будешь работать на меня.
— Что? — у девушки глаза полезли из орбит, — о чём ты?
— Бомба, — напомнил ей я, — между прочим, ты за энергополем, которое может сдержать термоядерный взрыв, — ухмыльнулся, — так что лучше говори, что случилось. По деталям...
И она раскололась. Да, она солгала всем, что Леонарда похитили. Вернее, её отец, тот ещё отморозок, засунул в неё бомбу, и шантажирует этим Леонарда. Вот и весь сказ. Выглядела девушка очень не очень. Тушь потекла и помада криво лежит, а так — почти даже не врёт, что для неё нонсенс.
Барри и Циско были... в шоке. То же можно сказать и про Кэйтлин, а вот я — ожидаемо хмыкнул и сказал:
— Не двигайся. Для начала — вытащим из тебя бомбу.
— Что? А это не опасно, — она прижала руку к шее.
— Нет, — я прошёл сквозь поле и вытянул в её сторону руку, активировав нанокузницу. Наноботы под моим управлением вылетели, выглядело это как лёгкий светящийся бирюзовый туман. Наноботы были меньше человеческой клетки, поэтому легко проходили внутрь сквозь поры кожи и впитались в тело Лизы Снарт. Девушка даже ничего не почувствовала. А дальше — дело техники. Разбираем бомбу и вытаскиваем по молекуле из тела, сбрасывая на пол частички взрывчатки. Через минуту всё было кончено. А она симпатишная! Ещё бы, блонди с причёской, отсылающей нас к восьмидесятым, да и собой хороша... Она уцепилась за мою руку и я вытащил её из поля.
— Уничтожить остатки взрывчатки.
Турели направили на пол стволы и переключились в режим огнемёта, одна вспышка за нашими спинами и от бомбы ничего не осталось.
— Как тебе это удалось? — удивлённо спросила она.
— Секрет фирмы, — я прервал хотевшего было похвастаться Рамона, — а теперь, когда твоя жизнь в безопасности — добро пожаловать в Абстерго.
— Э... — она удивилась, — ты уверен? Я не милая послушная девочка, как эта... — она кивнула на Кэйтлин.
— Оу, ты ещё плохо её знаешь, — ухмыльнулся, понимая, что Кэйтлин нужно защитить, — но если ты о своём преступном прошлом, и возможно, будущем, то ты заблуждаешься, если считаешь меня борцом с преступностью.
— Разве? — Лиза снарт посмотрела на Флэша, — а что он тогда здесь делает?
— Решает проблему мета-людей, которые портят мне бизнес и ЧП. Знаешь, трупы и нищие денег не приносят, а я на одних компьютерах за месяц зарабатываю больше, чем даже самый удачливый бандит в мире, за год. Со временем, ты поймёшь, что самые опасные, дерзкие и сильные преступники сидят не в тюрьме и не в особняках, окружённых охраной. А в белом доме, на Уолл-Стрит и в ФРС. Отличие только в том, что они не нарушают законы, потому что они — их пишут!
— Эм...
* * *
Тем временем Флэш уже переоделся для встречи с Снартом и его отцом. И выбежал. Я решил не отставать и выдав Берси инструкции, полетел следом за Барри. Невидимость плюс полёт — вот и весь сказ, пусть не на сверхзвуке двигаюсь, но тем не менее, чертовски быстро.
А где нам найти Лео Снарта? М.С.О. уже его обнаружила — он грабил, причём — грабил один из банков, пытаясь, судя по всему, утащить оттуда фальшивые бриллианты. Почему "Фальшивые"? Так ни один нормальный человек, зная, какой разгул преступности в Централ-Сити, не будет хранить тут ценности, особенно такие, как Бриллианты. Но как отвлечение внимания — самое то.
У Снартов и правда проблемы с семьёй. Отец — тот ещё ублюдок, вот теперь ещё и шантажирует своего сына, пытаясь заставить работать нашей, между прочим, криопушкой. Я влетел в окно, почти не обратив внимание на то, что оно было бронировано, и перекувыркнувшись, встал в полный рост. Грохот тут был знатный!
Честно говоря, для хранилища ценностей, помещение банка было устроено ужасающе, входи кто хочет, из сигнализации — одна сраная сирена с различными датчиками. Я бы даже в дачный домик более серьёзные системы поставил!
Ну, раз снарт владеет криопушкой, самое время использовать мой энергетический щит. Я успел к развязке действия — Леонард стоит рядом с отцом, направив пушку на Флэша. Подошёл ближе, прямо из-за спины Барри и ухмыльнулся. Тем временем отец Лео, снарт-старший, требовательно сказал:
— Чего же ты ждёшь? Стреляй!
Барри хотел было что-то сказать, но я подошёл и просто убрал его себе за спину. Криолуч ударил мне в лицо. Ох, было бы больно, энергетическая броня почти не заблокировала удар и поэтому моя физиономия оказалась заморожена, примерно до минус ста градусов. То есть — в пределах допустимого для эксплуатации. Однако, я, в отличии от ожиданий Леонарда, не свалился замертво, а поднял руку и он, вместе со своей пушкой, улетел в стену. Удар был жёсткий — перегрузка всего четыре единицы.
— Снарт-старший, — я посмотрел на этого воришку, — и это всё? Горстка камешков для тебя — серьёзная причина шантажировать сына и угрожать жизни дочери?
— Кто ты? — он едва не обосрался от страха, увидев моё лицо, которое медленно оттаивало, — кто ты такой, чёрт возьми?
— Не твоего ума дело, — я почувствовал в руке клинок из вибраниума и выпустил его, одним движением срубив врагу голову. Когда тушка упала, стряхнул кровь с лезвия и подошёл к Леонарду.
— Аналогичный вопрос, — он поднялся, — зачем ты его убил?
— Обещал твоей сестрице, — я пожал плечами, — к тому же, с каких пор мне нужна причина, чтобы убить какого-нибудь ублюдка? — подал ему руку, — подъём, Лео, нам пора сваливать. Мои друзья не будут удерживать сигнализацию вечно.
Леонард проигнорировал руку и поднялся. Барри в этот момент взорвался негодованием:
— Ты убил его! Что ты наделал?
— Барри, хватит читать мне морали, — прервал я его стенания.
— Но разве это было нужно?
— Это моя прихоть. Хочешь вступиться за этого человека? — я развернулся и недовольно просверлил Аллена взглядом.
— Не то чтобы он мне симпатичен, но ради бога, зачем было его убивать?
— Я так захотел, — ухмылочка безумная, — к тому же, Лиза попросила. А я всегда прислушиваюсь к просьбам своих сотрудников.
— Стоп, — прервал нашу перепалку Снарт, — ты сказал сотрудников?
— А что тебя смущает? — я развернулся и уставился на Леонарда, который был немного заторможен, пытаясь понять всё, что происходит, — работа хорошая, премии большие, да и мозги не парим соблюдением каких-либо законов. Может быть, ты тоже хочешь на меня поработать?
— С какого хрена? — Снарт посмотрел на Аллена пристальным взглядом, своим фирменным, — я не работаю ни на кого.
— А зря. Чем ты там занимаешься? Мелкие грабежи, воровство... — я скривился, посмотрев на кучку бриллиантов под ногами, пнул их, — всего лишь? От тюрьмы до тюрьмы?
— Ты можешь предложить что-то лучше для преступника?
— Лео, — я совсем забил на Барри и сделал пару шагов в сторону Снарта, — в этом мире правят люди. Люди, которые не преступают закон потому, что они его пишут. Само понятие "преступник" очень неоднозначное. Преступник — это тот, кто нарушает закон, или поступает несправедливо? Или тот, кто нарушает общепринятые нормы поведения для достижения своих целей?
Лео хмыкнул:
— Давай без этих лекций, дорогуша. Ты понял, о чём я. Скоро здесь будет куча копов.
— Не будет, Лео, — я ухмыльнулся, — официально, здесь работает мета-человек, и этим занимается моя компания. Я приказал копам держаться подальше и не поднимать кипишь. Как видишь, я поступил с этим человеком справедливо, но нарушил закон, да ещё и приказал копам закрыть на это глаза. Вот и весь вопрос, Лео, преступник ли я? Или герой, спасший принцессу-Лизу от злого отца?
— Короче, ты хочешь, чтобы я был героем и на тебя работал?
— Давай без этих громких слов, — хмыкнул я, — если короче, то у тебя есть выбор. Либо возвращаешься к своему ремеслу, либо работаешь на меня. Я не карикатурный мафиози и своим людям помогаю. Тем более, что возможности у меня гораздо серьёзнее, чем ты можешь представить.
— Подумаю. Пока что меня всё устраивает, — хмыкнул снарт, — а этот парень тоже на тебя работает?
— Ага, — я улыбнулся, — мы не корпорация добра, но у меня своё видение нашего общего будущего. И я предпочту, чтобы в этом будущем была более цивилизованная преступность, чем сейчас. Завоевать весь преступный мир и заставить его жить по своим законам — это нелёгкая работа, но ты справишься. Особенно если тебе будет помогать сестрёнка и мои люди.
— Я предпочту работать со своими, — хмыкнул Снарт, — считай, что я согласен, если Лиза в деле.
* * *
Тем временем в Централ-Сити происходила маленькая техническая революция. Затронувшая множество людей, затронувшая множество компаний, которые начали разоряться и скупаться Абстерго. Именно этим и занимался Хьярти. Занимался тем, что постепенно спрут Абстерго охватывал своими щупальцами город, превращая его в свой собственный доминион.
Первый удар пришёлся на транспортную компанию, автобусы и прочий общественный транспорт в городе. Вдруг откуда ни возьмись появилась дочерняя компания Абстерго-Транспорт, которая вывела на маршруты электробусы. Автобусы на электрической тяге не имели выхлопов, шума, и не требовали топлива. Стоимость проезда по городу в них была в два раза ниже, чем в городских автобусах, и через три дня уже было понятно, что доходы городской системы транспорта упали ниже плинтуса. Граждане предпочитали автобусы АТ всем другим, не последнюю роль в этом сыграло то, что они были немного более совершенными в техническом плане. Безопасность, дизайн, всё было на высоте. Всего сто двадцать автобусов, но они позволили АТ купить городскую транспортную компанию и стать монополистом на рынке автобусных перевозок в Централ-Сити.