Страница произведения
Войти
Зарегистрироваться
Страница произведения

Шахматы богов 3 - Кингчесс


Статус:
Закончен
Опубликован:
15.12.2016 — 11.06.2017
Читателей:
1
Аннотация:
В процессе подготовки к турниру, а так же во время главного состязания, наш герой узнает много новых тайн относительно устройства мира Атреи, системы богов и быта приключенцев. Преодолевать встающие на его пути проблемы ему помогают верные друзья. И пусть впереди их ждут серьезные противники, сильные психологические барьеры и старые заклятые знакомые. Ничему из этого не сломить несгибаемую волю настоящего попаданца.
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
  Следующая глава
 
 

На следующее утро я отправил олинов сдавать хвосты умбров в гильдию для закрытия задания, а сам с девушками отправился на местный рынок. Вырученные вчера с продажи шкур деньги полностью пошли на закупку алхимического оборудования и недостающих ингредиентов. Местный рынок ничем примечательным не отличался и так же был копией того, который я отлично помнил по временам пребывания в Геране. Все необходимое удалось найти еще до обеда и, захватив с собой ланч от повара, я наконец-то смог приступить к приготовлению зелий. Изначально я хотел сделать лишь те, которые повышали бы основные характеристики плюс Сумеречный взор. Но потом решил к ним добавить еще Малое и Среднее исцеление, исцеляющую мазь для наружного применения, а так же зелье Способного ученика. В довершение ко всему я так увлекся, что под конец даже сделал два десятка зажигательных зелий, которые так хорошо выручали меня в бою с пауками в Башне. Благодаря Глазам бога, весь процесс приготовления я отслеживал через третье пространство и сами зелья сейчас у меня получались по эффективности даже лучше чем у большинства профессиональных алхимиков. С первой партией было покончено за три дня, узнав это, гильдия выкупила абсолютно все произведенные мной зелья. Теперь уже праздник в "Гарцующем стафе" был всеобщим. Приключенцы готовились к рейдам в лабиринт, торговцы потирали руки в предвкушении нового витка бизнеса, а хозяин гостиницы вместе с шеф-поваром только и успевали менять бочки с вином и другими алкогольными напитками.

За то время пока я был занят зельеварением, мои друзья успели изучить все достопримечательности города, а так же его окрестностей и даже выполнить парочку пустяковых поручений от гильдии из-за скуки. Поэтому на следующий день мы всей группой снова отправились в лес за компонентами, ведь это было только начало. В таком темпе прошло две недели, под конец которых я успел изготовить еще три партии зелий для гильдии. Их все она выкупала с превеликой радостью. Последние рейды за компонентами проходили уже без меня, ребята полностью освоились и доставали все нужное сами, в перерывах они продолжали выполнять кое-какие мелкие поручения от гильдии, потому как желающих их делать стало еще меньше, ведь приключенцы снова занялись своей основной деятельностью — освоением подземелья Лабиринт Креола.

Первая весточка от бастующих алхимиков пришла ко мне, когда я возвращался из гильдии после продажи последней партии зелий. Заметив слежку, я вместо того чтобы пойти как обычно в гостиницу, свернул в узкий переулок, ведущий на соседнюю с площадью параллельную улицу. Последнее время я старался везде ходить один, такая беспечность должна была подтолкнуть моих недругов на более активные действия. В итоге так и получилось. Пятеро приключенцев перегородили мне дорогу сзади, а двое каким-то образом оказались с другой стороны переулка. В руках у них были арбалеты, которые они взвели по команде главного. Первый залп разбился об мой Воздушный щит, а второго я им сделать не дал, наградив пятерку шквалом Воздушных пуль, одновременно с этим совершая рывок к двойке стоящей впереди. Мое тело, усиленное навыком, набрало приличную скорость и, выставив две руки вперед, я ударил ими в грудь противников. Такого удара, закутанные в тряпки недоубийцы попросту не выдержали, опустившись на землю уже трупами. Оглядевшись по сторонам, я медленно подошел к пятерке, которую обстрелял вначале шквалом. На этих тоже не было никакой брони, только лица от подбородка до носа скрывала самодельная маска. Быстро посмотрев на нах Глазами бога, я смог определить, что двое еще живы. Взяв за горло одного из них, я поднял его на вытянутой руке и спросил:

— Заказчик передавал мне что-то лично, если не справитесь?

Ну не верилось мне, что алхимики смогли нанять только таких слабаков. Скорее весь этот спектакль был похож на приглашение и демонстрацию намерений.

— Закатная улица, дом пять. Магазинчик зелий Каристофеля. — Задыхаясь, еле выдавил из себя несостоявшийся убийца.

Откинув полумертвого мужчину от себя, я быстрым шагом направился по указанному адресу. Плутать долго не пришлось, пару раз спрашивая дорогу у местных, я уже через десять минут вышел к указанному дому. Им оказалось трехэтажное здание с оградой и расписанным в красно-голубые цвета фасадом. У ворот меня встретил слуга и, не говоря ни слова, проводил на задний двор, который оказался маленьким садом с прудом и белой мраморной беседкой. За столиком в ней сидели трое немолодых мужчин, и пили вино, закусывая его фруктами.

— Приветствую тебя Шейд в моей скромной обители, я алхимик Мастер Каристофель. А это мои коллеги Свен и Юлиус — Поприветствовал меня сидящий по центру человек с заметной проседью в волосах.

Свен и Юлиус так же оказались людьми, находившимися ближе к закату жизни. Все трое были одеты в красные халаты наподобие японского кимоно, как будто бы только что вышли из сауны.

— Не могу ответить взаимностью. Пригласительный билет оказался слишком ветхим. Не будь я столь деликатен и вам уважаемые алхимики пришлось бы ждать меня очень долго.

— О, так они были слишком слабы для приключенца с одиннадцатым уровнем повышения? — Удивился Каристофель.

— Вижу, вы хорошо осведомлены о моих способностях. — Улыбнувшись, ответил я.

— Да Шейд. Вы тут довольно популярны, хотя прошу заметить, что за нашу долгую жизнь видели мы приключенцев и посерьезнее. Зачастую такие приезжают на наш внутренний турнир.

Этими словами алхимик показал, что не боится меня. Становится интереснее.

— С учетом, что моим желанием является участие в турнире, буду рад столкнуться в бою с одним из них. Итак, господа, давайте уже перейдем к сути вашего предложения, а то мне еще выручку с друзьями обмывать. Монополия довольно прибыльна, знаете ли. — Не удержался я в конце от издевки.

— Кому как не нам об этом знать. Если вы желаете остаться в Сервурде, предлагаю войти в наш картель, ведь весь рынок вам все равно не закрыть. А с учетом поднятия цен, прибыль вашей группы не пострадает. Если же вы тут проездом и просто хотите принять участие в местном турнире, то мы своими силами сможем организовать вам пропуск.

Каристофель говорил медленно, вальяжно, с чувством собственного достоинства и убеждением, как бы намекая, что мне в любом случае некуда деваться. На его лице читалось такое самодовольство, что мне стало от этого тошно. Дождавшись пока он закончит, я включил свою ауру, видя как тут же тела трех купцов, вжались в свои кресла.

— А теперь послушайте сюда крохоборы. Мне даже разговаривать с вами не надо, чтобы видеть, что творится в ваших насквозь прогнивших мозгах. Каристофель ты в своем уме вообще? Вызывать сюда меня как какую-то шавку. Ты ведь в курсе, что диктовать свои условия следует только лишь с позиции силы? У тебя она есть?

Приблизившись к обливающемуся потом старику, я легонько сдавил кистью левой руки его пухлые щеки и поднял лицо на уровень своих глаз.

— Как видишь, у меня сила есть, — посмотрев на него в упор, я отпустил алхимика обратно на кресло и продолжил. — Теперь слушайте, как все будет. Завтра у меня аудиенция с главой совета правления, после которой вы все начинаете работать в усиленном темпе и поставлять в гильдию зелья по старой цене. После турнира я уеду из города, и тогда делайте что угодно. Хотите бастуйте, хотите задирайте цены, мне все равно. Но пока я здесь, все должно быть по-старому. Иначе я сильно разозлюсь. Сейчас я спокойно разговариваю с вами, но поверьте, в гневе я очень неприятен, и если такое случиться, то смогу достать вас даже в тылу у тысячной армии.

Убрав ауру, я больше ничего не говоря, направился прямиком к выходу. Конечно, можно было договориться и более гуманно, но ведь скоро уже турнир, а мне еще подземелье пройти надо. Эта возня с зельями мне порядком надоела. Хм, неужели я становлюсь похожим на тех зарвавшихся приключенцев, которые берутся только за задания согласно своему статусу? Надо что-то с этим делать. За такими вот раздумьями я и вернулся в таверну, где меня уже поджидали ужин и немного подвыпившие друзья. Тут надо отметить, что в "Гарцующем стафе" мы давно стали своими, и частенько обедали или ужинали с местными, поднимая кубки за здоровье друг друга и за успешную охоту в подземелье. Но даже так, столик у стены всегда был зарезервирован для нашей группы и больше никому не сдавался. Зайдя в помещение, я подозвал хозяина громким окриком и заказал ужин на пятерых, а всем присутствующим поставил бочку хорошего вина, получив в ответ град хвалебных отзывов от завсегдатаев. Пусть погуляют сегодня, и не мешают нам разговаривать.

— Предлагаю выпить за очередную выполненную партию зелий для приключенцев. Уже завтра она поступит в продажу и эти доблестные разумные смогут, пополнив свои запасы вновь спуститься в опасное подземелье! — Буквально перекрикивая толпу, произнес я тост.

Зал поддержал мой посыл бурными овациями, и на этом миссия щедрого алхимика была закончена. Весть пошла в народ, и теперь разнесется слухами лучше любой массовой рекламы на тв. Тем временем к нам подошла миловидная официантка и начала выставлять первые блюда со своего огромного подноса. Всегда задавался вопросом, на каком уровне повышения у нее характеристика Сила?

— Шейд ты слишком щедр с этими плебеями. — Сказала Гхора, когда всеобщее внимание сместилось от нашего столика к уголку музыкантов.

— Это называется реклама. Она включается в необходимые затраты при успешном продвижении товара. Ну да ладно, больше нам этой всей фигней заниматься не придется. Сегодня состоялась встреча с алхимиками.

— Напали? Ты не ранен? — Тут же встревожилась Аюна.

— Не унижай нашего лидера, что они ему могут сделать? — Тут же отпустил несвойственную ему шутку Горин.

— Напали, но ничего серьезного. Важнее другое. Думаю, мне удалось их убедить начать работать с завтрашнего дня. Плюс в гильдии мне передали, что глава совета правления хочет меня видеть, так что завтра у нас будет разрешение на посещение подземелья. Поэтому настоятельно рекомендую сегодня не гулять тут допоздна. Горин что у тебя по лабиринту?

— Вся имеющаяся на сегодняшний день информация по подземелью в моем распоряжении, готов сделать доклад хоть сейчас.

— Пока не стоит. Мелорн?

— Из тех зелий, что ты оставил, сделано пять равноценных комплектов, все они дожидаются нас у меня в комнате.

— Отлично. Про себя забывать, тоже не стоит. Девочки что у вас?

— После начала твоих поставок в лабиринт ежедневно спускаются от трех до пяти групп приключенцев, — начала свой доклад Гхора. Они с Аюной отвечали за разведку. — Средняя численность группы пять человек. Уходят в основном в первой половине дня, чаще всего утром. Судя по масштабам подземелья, и его строению даже при пике посещаемости остается много неизученных мест.

— Отлично, тогда ждите завтра от меня вестей. Из гостиницы лучше не выходить, так как до конца еще не известно, что предпримут алхимики. На сегодня отбой, все отлично постарались.

Закончив с ужином, мы разошлись по своим номерам, а уже на следующее утро за мной прислали проводника. Хоть здание совета правления Таронии и находилось на той же площади, что и наша гостиница, но вероятно власть имущие этих земель решили, что я могу по дороге заблудиться.

— Шейд Каэторский, алхимик и приключенец явился перед советом.

Объявил церемониймейстер, когда я вошел в зал совета, занимающий почти весь первый этаж. Это помещение мне напомнило чем-то английскую палату лордов. Вокруг кресла для членов совета, посередине трибуна выступающего, в центре у дальней стены еще одна трибуна для президиума. Все выполнено компактно, так чтобы при желании смогли поместиться все управленцы данного государства. Сейчас же зал был пустой, только один человек неопределенного возраста занимал центральное место в президиуме. Худой, черноволосый с короткой стрижкой и аккуратно подрезанной бородкой.

— Приветствую тебя Шейд Каэторский. Меня зовут Мехмет Сервурдский, я недавно избранный глава совета сборных земель Таронии и по совместительству управляющий Сервурда.

— И я рад встрече.

Первое что бросалось в глаза по началу диалога, так это его деловая манера разговора. Если бы я не знал его титулов, то подумал бы, что он торговец. Никакого официоза, все по делу.

— В первую очередь хотел бы поблагодарить тебя за разрешение сложной ситуации на рынке зелий. Без приключенцев половина экономики города просто встала, так что в какой-то степени ты являешься нашим спасителем.

— Спасибо за лестные слова, но вынужден признать, что я делал это из личных интересов, а благо горожан стояло на втором месте.

— Я знаю, поэтому ты и здесь. Трудно представить, что приключенец с одиннадцатым уровнем повышения станет тратить время на сбор алхимических компонентов в лесу, — улыбнувшись, Мехмет почесал переносицу. — Так какие же личные цели ты преследуешь, позволь узнать?

— Доступ в подземелье, право выступить на турнире в главном состязании по немагическому фехтованию, покупка части земель, принадлежащих Таронии.

После моих слов глава совета замолчал на минуту. Налив из стоявшего рядом стеклянного графина в такой же стеклянный стакан воды, он сделал пару глотков и задумчиво уставился в потолок. Кстати сказать, он был куполообразным, наверняка занимал часть второго этажа мэрии. Так как мне не предложили никаких напитков, я последовал его примеру.

— Удивил ты меня Шейд. С учетом того, что мои источники сегодня доложили о возобновлении работы другими алхимиками города, могу предположить, что это тоже твоя заслуга, поэтому первые два пункта на повестке уже не стоят. Что же касается последнего, ты в курсе, что никакое государство не продаст чужаку даже пяди своих земель?

— Думаю, ты Мехмет рано сделал выводы. Я лишь хочу выкупить у вас ставшую недавно бесполезной и убыточной долину Герана. После того как Башня перестала работать, там остались одни крестьяне насколько я знаю. Доход с аренды земли не покрывает убытков на содержание административных зданий и городского портала. Население массово мигрирует. Участились случаи атак горных хищников. Это основные проблемы насколько я знаю.

Узнал я все это из недавнего доклада тихушников, которые уже успели внедриться в Геране. От нас связным выступил Горин и, как положено, передал все мне в отчете. Про тихушников я рассказал только ему, посчитав, что пока незачем нагружать лишними проблемами остальных друзей.

— Ты знаешь что-то про долину, чего не знаю я? — Тут же насторожился глава совета.

— Башня или Храм пяти стихий как его называют официально, является бывшим в древности религиозным сооружением, посвященным моей богине Магдалене. Наверно не нужно объяснять кто это?

Я не стал врать про полезные ископаемые или рассказывать про артефакт по накоплению энергии. Моя правда будет избирательной.

— Про возрождение богини я слышал. Раз Башня действительно ранее была ее храмом, я понимаю твое стремление. — Начал рассуждать Мехмет.

— Да, так и есть. Это связанные события.

— С точки зрения экономики и религии я не вижу никаких проблем в продаже этой территории. С богами шутки плохи. Но проблема в том, что я только недавно избрался и потеря земель, путь даже и таких бесполезных не может не отразиться на моем имидже правителя.

123 ... 1011121314 ... 323334
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
  Следующая глава



Иные расы и виды существ 11 списков
Ангелы (Произведений: 91)
Оборотни (Произведений: 181)
Орки, гоблины, гномы, назгулы, тролли (Произведений: 41)
Эльфы, эльфы-полукровки, дроу (Произведений: 230)
Привидения, призраки, полтергейсты, духи (Произведений: 74)
Боги, полубоги, божественные сущности (Произведений: 165)
Вампиры (Произведений: 241)
Демоны (Произведений: 265)
Драконы (Произведений: 164)
Особенная раса, вид (созданные автором) (Произведений: 122)
Редкие расы (но не авторские) (Произведений: 107)
Профессии, занятия, стили жизни 8 списков
Внутренний мир человека. Мысли и жизнь 4 списка
Миры фэнтези и фантастики: каноны, апокрифы, смешение жанров 7 списков
О взаимоотношениях 7 списков
Герои 13 списков
Земля 6 списков
Альтернативная история (Произведений: 213)
Аномальные зоны (Произведений: 73)
Городские истории (Произведений: 306)
Исторические фантазии (Произведений: 98)
Постапокалиптика (Произведений: 104)
Стилизации и этнические мотивы (Произведений: 130)
Попадалово 5 списков
Противостояние 9 списков
О чувствах 3 списка
Следующее поколение 4 списка
Детское фэнтези (Произведений: 39)
Для самых маленьких (Произведений: 34)
О животных (Произведений: 48)
Поучительные сказки, притчи (Произведений: 82)
Закрыть
Закрыть
Закрыть
↑ Вверх