Предыдущая глава |
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
| Следующая глава |
— Я провожу вас, — видно, о моем приходе всех тут действительно предупредили.
Мы вместе дошли до конца второго зала, в котором, кстати, тоже практически никого не было, и остановились у той самой двери. Хотя, мне показалось, она открылась даже раньше, чем мы к ней подошли. На пороге стояла Глория. Проклятье! Этого мне только сегодня не хватало! Но, к моему удивлению, она смиренно посмотрела на меня снизу вверх и сказала:
— Иветта велела мне проводить тебя к ней.
"Велела" — усмехнулась я про себя. Видимо, она решила таким образом наказать свою непокорную волчицу. В том, что Глория понесла наказание за свою тогдашнюю выходку, меня убедил еще и небольшой шрам на ее скуле. Нетрудно было вообразить масштабы раны, если следы остались до сих пор. Работа коготков Иветты, наверняка.
На миг мне даже стало жаль ее, но с другой стороны, она знала, на что шла.
— Куда мы идем? — спросила я, когда мы миновали уже второй коридор.
— Иветта ждет тебя в нижних покоях, — послушно ответила Глория.
Это было уже подозрительно. Нижние покои — это обширное подземелье, прекрасно обустроенное и со стопроцентной звукоизоляцией, насколько я помню. При прежнем вожаке здесь проходили крупные собрания и решались все дела стаи. Именно там я отвоевала право одиночки. Но что там сейчас, я понятия не имела. Да, видно этот информатор всерьез обеспокоен о своей конфиденциальности.
Мы шли и шли по полутемным коридорам. Скудная освещенность не мешала мне, так как я обладала прекрасным ночным зрением. Темнота была мне не врагом, а вторым домом. Не была она помехой и Глории. Я то и дело ловила на себе ее взгляд. Интересно, что она задумала на этот раз?
Едва я успела подумать об этом, как девушка резко остановилась, так что я чуть не налетела на нее.
— Что произошло? — довольно резко спросила я, думая, не подстроила ли она мне какую-нибудь пакость.
Глория повернулась ко мне и, к своему изумлению, я заметила в ее глазах слезы. Слезы в глазах волка. Я была готова к чему угодно, но не к этому.
— Лео, пожалуйста, не отбирай у меня Иветту, — ее голос дрожал. Сейчас она была похожа на брошенного щенка. Это было невыносимо. Уж лучше бы она снова бросилась на меня. Эта щенячья преданность убивала меня.
— С чего ты взяла, что я собираюсь это сделать?
— Я не слепая! Вы давно знакомы, и у вас очень близкие отношения, я сама видела! Я видела, как горели глаза Иветты, когда она наблюдала за тобой во время нашей схватки!
Господи! Что вообразила себе эта маленькая глупышка? Она ведь тоже знает Иветту не первый день, и должна бы понять, что она у нас женщина без комплексов, а схватка ее особо возбуждает. Неужели Глория никогда с ней не охотилась? Или Иветта бережет ее юную психику? Хотя не похоже.
— По закону стаи теперь я должна подчиняться тебе также, как Иветте, — продолжала Глория упавшим голосом. — И еще Иветта сказала, что ты можешь делать со мной все, что захочешь, пока не посчитаешь, что я достаточно расплатилась за тот случай.
Черт! Этого мне только не хватало! Неужели она думает, что я действительно воспользуюсь этим. Судя по выражению ее лица, так оно и было.
— Я не собираюсь ничего с тобой делать. Наш инцидент был исчерпан тогда, когда я победила тебя в честной схватке, и закончим на этом.
После этих слов Глория уставилась на меня так, будто я сказала что-то совершенно невероятное, и удивленно спросила:
— Ты действительно не собираешься воспользоваться своим правом победителя?
— Именно.
— Почему? — Глория оказалась искренне озадаченной.
Ну как ей объяснить то, что мне это не нужно. Я не знала. Но все же попытаюсь. Чтобы хоть как-то начать, я спросила:
— Сколько лет ты в стае? — я могла сказать с точностью до года, сколько времени она оборотень, но вот сколько она в стае, я понятия не имела.
— Уже три. Мне была пятнадцать, когда я стала оборотнем, и я практически сразу вступила в стаю, а что?
Пятнадцать лет! Практически ребенок! Неудивительно, что законы стаи кажутся ей само собой разумеющимися. Мне так никогда не казалось, поэтому я сказала:
— Не стоит все мерить по законам стаи. Конечно, они во многом полезны, но также содержат довольно устаревшие моменты.
— Поэтому ты и не хочешь быть в стае?
— И поэтому тоже. Я отвоевала себе право оборотня-одиночки, и еще ни секунды не пожалела об этом. Так что можешь не волноваться, я не стану предъявлять на тебя свои права. Мне это не нужно. И насчет Иветты тоже можешь не беспокоиться.
— Спасибо.
— Не за что меня благодарить. Зная Иветту, я могу тебе лишь посочувствовать.
— Ты не права! — в глазах Глории загорелся лихорадочный блеск. — Она... она очень хорошая!
— Не хочу с тобой спорить, — ответила я. И чем Иветта ее так приворожила? Один шрам на лице девушке уже говорил мне о многом. Но ей самой это казалось вполне нормальным. Что ж, это ее жизнь. — Кстати, нам лучше поторопиться, не стоит заставлять ее ждать.
— Да-да, — тут же засуетилась Глория, и быстрым шагом пошла по коридору.
Я шла за ней след в след. Разум мой был закрыть, как учил меня Андрэ. Я не знала, может ли информатор читать мысли, но рисковать не собиралась. Моя голова — не проходной двор для всяких там телепатов.
Мы шли еще минут десять: спустились по лестнице, снова шли по коридору, опять по лестнице. Потом миновали большой пустой зал. Все указывало на то, что собрания здесь проводились и по сей день.
В конце этого зала, за портьерой, была дверь. Я это точно знала. Она вела в средних размеров комнату. Так сказать потайной зал.
Едва мы приблизились к портьере, загораживающей дверь, как из-за нее вынырнула Иветта. Выражение ее лица было на редкость серьезным.
— Здравствуй Лео, — поприветствовала она меня. Затем перевела взгляд на Глорию, и холодно спросила, — Что произошло? Что вас так задержало в пути? Мне сообщили о прибытии Лео полчаса назад. Надеюсь, ты опять чего-нибудь не выкинула?
— Нет-нет, я лишь следовала твоим указаниям, Иветта! — поспешно ответила Глория, украдкой посмотрев в мою сторону.
Иветта тоже посмотрела на меня, будто желая узнать мое мнение. От нее не ускользнула напряженность Глории.
— Твоя волчица любезно проводила меня, — не моргнув глазом ответила я. И что я ее защищаю?
— Правда? — Иветта была не очень-то в этом уверена.
— Да.
— Тогда, Глория, можешь идти.
— Хорошо Иветта, — девушка поспешно удалилась.
Глядя ей вслед, Иветта сказала мне:
— Кстати, по закону она теперь и твоя волчица.
— Нет, это невозможно, — покачала я головой. — И ты это знаешь. Может быть, по закону стаи это и так, но я никогда не предъявлю это свое право.
— Весьма благородно с твоей стороны. Чего-то подобного я и ожидала. Но это будет хорошим уроком Глории.
— Возможно, она и вспыльчива, но искренне предана тебе, если не сказать больше.
— Я знаю, — ответила Иветта, и ее голос прозвучал как-то странно, но в следующую секунду он стал обычным, и она сказала, — Ладно, идем. Тебя же ждут.
И мы практически одновременно вошли в комнату. Первой моей мыслю было то, что видно к обстановке и этой комнаты Иветта приложила руку, а в следующую секунду я увидела ее!
Глава 7.
В кресле, в небрежной позе сидела прекрасная женщина, по-другому и не скажешь. Идеальные формы, длинные золотые локоны волос, золотистая кожа и небесно-голубые глаза, холодный взгляд которых был прикован ко мне.
"Твою мать!" — чуть не вырвалось у меня, ведь я сразу узнала ее. Это была Лакоста. Да, такого я не ожидала. Передо мной сидела одна из магов Триады, и я совершенно не знала, что мне делать.
Иветта, как ни в чем не бывало, села в одно из двух пустующих кресел, а я так и осталась стоять, как вкопанная.
— Так это она и есть? — спросила Лакоста у Иветты голосом, подобным перезвону сотни колокольчиков, а сама в это время продолжала разглядывать меня.
Я, наконец, нашла в себе силы сесть.
— Да, миледи.
То, как она это сказала, мне не понравилось. Такая не свойственная Иветте покорность! А ведь я помню, что она сохраняла свою дерзость даже когда разговаривала с прежним вожаком стаи. Дурной признак. И это обращение — "миледи". Бр-р-р.
— Так зачем такой девушке, как ты, понадобилась Триада? Как ты вообще узнала о ней? — ее голос был чарующе сладок, и в то же время я чувствовала затаенную опасность.
Я посмотрела ей в глаза, чтобы ответить, и это было моей ошибкой. Ее взгляд захватил меня. Я просто чувствовала, как она пытается проникнуть в мой мозг, и из последних сил попыталась применить уроки Андрэ.
— Смотри-ка! Тебя научили защищаться! — Лакоста казалась удивленной.
Это помогло мне отвести глаза в сторону, я посмотрела на Иветту. Она сидела в той же позе и, казалось, ничего не замечала вокруг. Ее будто заморозили.
— Эта волчица ничего не заметит, как ни старайся, — раздался голос Лакосты. — Я нейтрализовала ее на некоторое время. Нам ведь не нужны лишние свидетели, Лео?
Она знала мое имя, а я не представлялась. Да, дело пахнет керосином, если не сказать хуже.
— Так откуда ты узнала о Триаде? — сладкий голос Лакосты будто дотронулся до моей души. Все мое существо звало посмотреть ей в глаза, и я еле сдерживалась. — Расскажи мне, раскрой мне свой разум.
Я действительно хотела этого. Да, я чувствовала магию, мой зверь внутри бесновался, но она была сильнее. Лакоста казалась мне божеством, которому нельзя не подчиниться. Мне хотелось пасть перед ней ниц, исполнить любое ее желание.
И вот я уже стояла перед ней. Прикажи она мне сейчас спрыгнуть с крыши, и я сделала бы это с радостью.
— Ну же, расскажи мне все, дитя мое, — она улыбалась, и это было мне лучшей наградой. Я открывала ей свой разум, была готова поделиться каждой мыслей.
Я чувствовала, как она проникает в мой мозг, чувствовала ее ликование. Лакоста провела рукой по моей щеке, плечу... И тут произошло непредвиденное! Она вскрикнула, ее воля хлестнула по моему разуму раскаленным бичом, и магия исчезла.
Я будто очнулась ото сна или, скорее, от кошмара. Я не понимала, что произошло, мое сердце бешено колотилось. Но когда я опустила взгляд вниз, до меня дошло, в чем дело. Медальон Таната уже во второй раз спас меня. Сейчас он не просто светился, а просто полыхал огнем, который даже прожег одежду, но на моем теле не оставил и следа. Зато обжег Лакосту.
— Теперь мне все ясно! — ее голос утратил медоточивость и стал злым. — Значит, наши догадки оказались верны. Ты и есть тот посланник. Воин Смерти!
Я ничего не ответила, но ей, по-моему, это было и не нужно.
— Глупая, на что ты надеешься? Будь ты хоть трижды оборотнем, тебе не справиться с тремя сильнейшими магами этого мира! Отступись — и этим сохранишь себе жизнь! Ты ничто против нас!
— Видно, Смерть так не думает, раз выбрал меня, — это была чистейшей воды бравада, но что еще мне оставалось?
— Его выбор странен, не более того, — Лакоста небрежно пожала плечами, но было заметно, что она не очень-то уверена в своих словах. Очко в мою пользу.
— И, значит, ты должна вернуть его драгоценную Косу? — небрежно, как бы невзначай, спросила Лакоста.
Я не собиралась отвечать на этот вопрос, но она и не ждала ответа, а через пару секунд заговорила снова:
— И чему ты его так прельстила? Ведь ты всего лишь оборотень. К тому же даже сама еще не знающая предел своей силы.
Интересно, о чем это она?
— Проникнув в твой мозг, мне удалось многое узнать о тебе, — блин, она даже не скрывала того, что рылась в моих мыслях! — Ты интересный человек и действительно сильный оборотень, но не более. Да, ты могла бы стать сильным магом, если бы у тебя были хорошие учителя, даже могла бы, возможно, сравняться с нами, но сейчас ты против нас бессильна. Сейчас нас не сможет победить даже сама Смерть!
— Самоуверенность уже означает уязвимость! — огрызнулась я.
Лицо Лакосты на миг стало таким, что у меня все похолодело внутри. Казалось, из него ушла вся жизнь. Осталась лишь темная злоба. И это было самым ярким свидетельством того, что передо мной не человек. Даже самый последний подонок не может выразить такую злость.
Словно спохватившись, Лакоста премило улыбнулась и сказала:
— Не стоит дерзить, детка. Или ты забыла, что пару минут назад ты была в моих руках?
Да, при воспоминании об этом меня бросало в дрожь, но сейчас я была зла, и здравый смысл отдыхал. Поэтому я сказала:
— Я вам не детка! И если я была в вашей власти, то откуда у вас ожег на руке?
Лакоста инстинктивно сжала руку, на которой остался выжженный отпечаток моего медальона, и зло прошипела:
— Не стоило тебе напоминать мне об этом! Не становись у нас на пути, иначе умрешь!
Я ожидала от нее дальнейшей вспышки гнева, но все произошло совсем наоборот. Она вдруг стала мягче, прям сама кротость и доброта. Мадонна, которой до полноты картины не хватало лишь младенца. Но теперь меня было не обмануть, я видела ее другую, истинную суть.
— Но все еще можно изменить, — голос Лакосты вновь стал подобен перезвону колокольчиков. — Сделав правильный выбор, ты можешь даже выиграть.
— В смысле? — переспросила я. Столь разительная перемена заставила меня насторожиться, хотя я и так уже была напряжена, словно сжатая пружина.
— Что тебе предложила Смерть в обмен на твои услуги? Как я успела понять, альтруизм тебе мало свойственен. Так чем же он тебя взял? Что он тебе предложил? Деньги? Власть? Силу?
— Не ваше дело! — отрезала я. Значит, она не успела прочесть в моем мозгу все о нашей сделке с Танатом. Отлично!
— Может и не мое, — казалось, ее мои слова даже не задели. — Но мы могли бы прийти к некоторому... соглашению. Ты даже представить себе не можешь, сколь могущественна Триада. Какие горизонты она может открыть тебе, если...
— Если я расторгну договор со Смертью и встану на вашу сторону, — закончила я за нее мысль.
— Ты весьма догадлива. Ни я, ни другие члены Триады не будем требовать от тебя служения, ведь ты превыше всего ценишь свободу. Будучи нашим союзником, ты будешь пользоваться нашим покровительством. Ты, кажется, мечтаешь открыть свой собственный клуб? Считай, что он у тебя уже есть. Можешь стать владелицей лучшего клуба в этом городе. И деньги — это лишь малая часть наших возможностей. Наше могущество таково, что мы можем предложить даже такой величайший дар, как бессмертие!
— Не слишком ли высокая цена за предательство? — спросила я, уж очень щедры были ее предложения.
— Маги тоже могут быть щедры, — мягко улыбнулась Лакоста. — Так что последнее слово за тобой.
— Конечно, ваше предложение весьма привлекательно, — согласилась я. — Но я не могу его принять.
Брови эльфийки удивленно поползли вверх, но вслух она сказала:
— Советую еще раз обдумать его. Взвесить все те выгоды, что оно тебе сулит, и все те последствия, которые, несомненно, будут иметь место в случае, если ты пойдешь против нас. Так что вот тебе телефон, по которому ты можешь связаться со мной, если решишься принять это предложение.
Предыдущая глава |
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
| Следующая глава |