Предыдущая глава |
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
| Следующая глава |
-Спасибо, друзья! Век не забудем!
Оставшиеся на корвете в ярости принялись палить по животным, нимало не заботясь, что могут задеть барахтавшихся в воде 'коллег'. Однако юркие как ртуть афалины легко ускользали, то погружаясь в глубину, то вновь выныривая.
-Вот гады! Ружьё б сюда, а ещё лучше винтовку с прицелом, узнали бы, почём фунт изюму!
-Ты смог бы выстрелить в человека?
-Так необязательно же насмерть! В руку или ногу, зато очень поучительно. Тем более нас они жалеть не собирались, поджарили бы за милу душу. Или копьецом продырявили — откуда только взяли этот вертел? Им китов бить можно.
-Не расслабляйся, пока не выйдем из зоны обстрела. А там сменю тебя.
Убедившись, что добыча вот-вот ускользнёт из рук, главарь колдовской банды вновь поднял посох.
-Ну, держись. Щас что-то будет...
Даже на значительном расстоянии, да ещё защищённые амулетами, приятели почувствовали импульс безумящего ужаса, заставляющего бежать сломя голову, не разбирая дороги и позабыв обо всём на свете. Океан буквально вскипел — мелкая рыбёшка в панике выпрыгивала из воды, даже дельфины бросились наутёк. От поднявшихся волн лодка заходила ходуном, но удержалась на плаву.
-Вот это фейерверк! Такого ещё никогда не видел, — прокомментировал Гека, когда корвет скрылся из глаз.
Приняв эстафету, Эрик в полной мере ощутил дискомфорт от мокрой одежды.
-Ерунда, высохнет на Солнце, — к приятелю успел вернуться оптимизм.
-Из-за соли стирать придётся. Да и самим обмываться.
-Подумать только: после всего с нами приключившегося ты способен думать о подобной чепухе! Нас чуть не убили! Я этого так не оставлю!'
-И куда, к Гарозиусу напрямую?
-Зачем? В посёлок! Там поймут и поддержат! Все вместе запросто одолеем того колдуна, даже если у него там целый взвод этих 'водолазов'. Всех в плен возьмём, тогда и с докладом к Архимагу! Глядишь, ещё и награду получим за поимку особо опасного преступника!
-Что-то сомневаюсь я, но согласен — оставлять без последствий права уже не имеем. А вдруг это тот самый, который в прошлом году хулиганил. В общем, так: чтобы выиграть время, на центральном пляже бросаем лодку, ничего с ней не случится, а оттуда на своих двоих — быстрей получится.
Глава 11.
Распугивая мирных обывателей деревушки, удивлённо окликавших их, а то и крутивших пальцем у виска, приятели помчались к домику старосты. К счастью, тот уже успел вернуться и теперь преспокойно восседал в кресле-качалке, почитывая газету.
-Мистер Виллсбоу! — ещё издали начал Гека. — Нам нужна ваша помощь! На корабле чужие! И они на нас напали!
Толстяк с усмешкой посмотрел в их сторону поверх бумажных страниц.
-Ну и видок у вас. Вплавь, что ли, сюда добирались?
-На лодке! Но пришлось прыгать с палубы! Иначе сожгли бы! Там колдун в мантии с четырьмя помощниками, на ниндзя похожими!
На шум вокруг них моментально собралась толпа. Судя по репликам, которыми обменивались поселяне, превалировали две версии — виновники переполоха либо упились сверх меры и по пьяной лавочке полезли купаться, не раздеваясь, либо перегрелись на солнышке и решили освежиться, а тут их кто-то немножко напугал.
-Честное слово! Мы не обманываем! — почти в отчаянии воскликнул Эрик.
Мастер Виллсбоу после этого наконец-то соизволил приподняться с кресла.
-Ну хорошо, допустим. А чего вдруг вас понесло осматривать парусник?
-Нас привели туда дельфины! Они волновались...
Дружный хохот оборвал фразу на полуслове.
-Неужели смогли применить Симбиоз? — стараясь выглядеть серьёзным, поинтересовался староста.
-Не! Мы просто плыли за ними! Там оказалась шлюпка странной конструкции, а на палубе пентаграмма. И сразу, как её обнаружили, появился чокнутый маг с посохом и предложил стать его рабами, иначе убивать будет. Мы и сиганули за борт.
-Стало быть, прислуживать не захотели? — иронично уточнил Мастер Алтвейн.
-Ещё чего не хватало! Погрузились в лодку, и прочь оттуда. Два 'ниндзя' нас огнём обстреливали, а другие в погоню кинулись, но их дельфины потопили. А колдун ужасу под конец напустил — там такое началось! Но мы смогли уплыть — и сразу сюда!
-Так чего вы от нас хотите — чтобы мы того колдуна наказали?
Приятели на секунду растерялись.
-Но разве в порядке вещей здесь, чтобы средь бела дня на учеников нападать? Мы ему ничего плохого не сделали!
-Что скажешь, народ? — немного подумав, обратился к собравшимся староста.
-Чего говорить попусту, на корабль смотреть надо, — пожал плечами седоусый Тхай Лунн.
-И то верно, — согласилось большинство.
-Ладно, так и быть, прогуляемся до шхуны, — зевнув, смилостивился Виллсбоу. — Пауль, кто из наших в прошлый раз организовывал телепортацию с корабля на берег?
-Мы с Энтони и Бьянкой.
-Тогда займитесь обратной задачей. Робер и Джавушка, одевайте защиту. Я тоже пойду.
-А если их там больше, чем пятеро, справимся ли? — засомневался Гека.
— Вернёмся с подкреплением, — со снисходительной улыбкой успокоил его Джавушка.
-Смотрите, мальчики, если вздумали шутить, по головке не погладим, — промурлыкала сзади Дженнет.
Зеваки плавно перетекли на площадь, где несколько минут спустя Мастера соорудили нужный портал.
-Готовы? Тогда вперёд!
-Ну и где же ваш колдун? — поинтересовался Робер у приятелей, едва те очутились на палубе.
Эрик оглянулся. Никаких подозрительных личностей в пределах видимости, даже пентаграмму успели стереть.
-Может, спрятались в трюме? Или нацепили Невидимость?
-Сейчас проверим. А вы оставайтесь на месте, если что — кричите. На всякий случай вот вам свиток Тишины.
-Насчёт Невидимости не беспокойтесь, у Генри кольцо Истинного Зрения, — и Джавушка поспешил за другими Мастерами, скрывшимися в недрах корвета.
Приятели взобрались на верхнюю палубу, откуда всё вокруг как на ладони. Чужаки явно постарались замести следы — не осталось ничего, что могло бы свидетельствовать об их пребывании здесь. Океанская гладь спокойна и безмолвна, ничто не напоминает о вакханалии паники и страха, царившей здесь всего лишь час назад. Верёвочная лестница по-прежнему свисает с борта, но так и задумывалось изначально — чтобы любой мог без проблем попасть на палубу.
-Такое впечатление, будто всё приснилось, — задумчиво произнёс Эрик.
-Один и тот же сон к двоим одновременно не заявляется! А поскольку лунатизмом и расстройствами психики вроде не страдаем, в здравом уме купаться при полном параде не полезли бы. Согласен? К тому же у нас доказательства есть — обуглившаяся корма Баджиной лодки! Ну не сами же её подпалили!
-Получается, вернулись на поле брани во всеоружии, а воевать уже и не с кем. Кстати, по поводу твоего желания немного пострелять — с оружием обращаться-то умеешь?
-Чисто символически. Батя — вот кто большим любителем был. Когда ещё не ушёл из семьи, частенько брал с собой в тир.
-Расслабься: у меня даже такого опыта нет. Как, наверно, у большинства на Санта-Ралаэнне.
-Наше оружие — волшебные палочки! Видал, как палили из них 'ниндзя'. Вот что значит хорошая подзарядка!
-Да уж, патронов не жалели. Колдун, видать, не из простых, скорей всего в ранге Великого.
-Во, вспомнил! Хочу выразить свою глубочайшую признательность за моё спасение!
-Ты о чём??
-Ну как же: если б не втащил меня в лодку, я б ещё долго в воде барахтался. Оглушило слегка после падения, не сразу очухался.
-Зато потом работал веслом как одержимый, за троих сразу. Без магии 'чёрные' ни в жисть не догнали бы.
Приятели переглянулись.
-Настойка Пеховара! — первым озвучил обоюдную мысль Гека. — Вот в чём её целебность, на которую Джена намекала. Имитирует Сверхсилу. Понятное дело: женщинам она зачем?
-В следующий раз рецептик спросить не забудь. Вдруг пригодится.
-Кажись, наши возвращаются. Слышишь шаги?
Вид появившихся на палубе Мастеров не предвещал ничего хорошего.
-В общем так, ученики, не нашли мы никого, — пропыхтел Виллсбоу, явно недовольный, что его втянули в авантюру.
-Воняет, правда, в трюме, будто нагадили изрядно, — потирая нос, недовольно пробурчал Робер. — Будет время — проветрите, иначе с непривычки там недолго и в обморок свалиться.
-Похоже, подшутить над вами решили, — Джавушку произошедшее скорее позабавило, чем озаботило. — Есть тут у нас приколисты, которых хлебом не корми, дай поозорничать немного. Робер, помнишь случай с Дабиросом?
-Ещё бы, — угрюмо отозвался тот. — До сих пор боится в лифты заходить. Даже на верхушку небоскрёба пешком тащится.
-Но в нас стреляли! — попытался оправдаться Эрик.
-Однако не попали, — парировал староста. — И постарайтесь в следующий раз не дёргать по пустякам занятых людей. Вы хоть представляете, сколько энергии уходит на сооружение портала?
-А если они уплыли на лодке? — вяло возразил Гека.
-Всей бригадой? Маловероятно. Ладно, так и быть, если где на острове заметим описанных вами товарищей, будем иметь в виду. А сейчас, если ни у кого нет возражений, возвращаемся. С вами я так и не успел выпить чашечку кофе-ланч!
Из посёлка пришлось ретироваться с изрядной поспешностью — кому ж приятно чувствовать на себе насмешливые взоры окружающих? Лишь миновав магазин, о заходе в который речь, естественно, уже не шла, они смогли немного отдышаться и обсудить итоги приключения.
-Неужели мы и впрямь пали жертвой массовой галлюцинации?
-Если на Баджиной лодке сохранился след от ожога, то нет. Хотя теперь уже ни в чём не уверен. В любом случае надо её вернуть на пристань.
-Успеется, — отмахнулся Гека. — Сейчас я тоже ощущаю настоятельную потребность в душе и чистой одежде.
Упоминание о необходимости смены белья тоскою отозвалось в душе Эрика: накануне, титаническим усилием преодолев острое нежелание заниматься нудными бытовыми делами, перестирал, перегладил и начистил весь комплект одежды и обуви, который собирался взять с собой. И вот теперь опять... Приятелю вряд ли пришлось так мучиться — наверняка мать в дорогу собрала. Оставалось лишь завидовать воспитанникам тех фантастических школ волшебства, где всю хозяйственную работу за них выполняли всякие там эльфы-домовые. Или она каким-то образом делалась сама собой, не утруждая читателей описаниями подробностей ученического быта. В Штарндале, увы, големы поддерживали чистоту и порядок лишь в местах общего пользования — полагалось, что студенты должны научиться обслуживать себя сами.
-Теперь нам лучше всего не появляться в посёлке некоторое время. Пока страсти не улягутся.
-В ближайшие дни надо проверить побережье в районе корабля. Должны же остаться какие-то следы их высадки!
-Сдаётся мне, они ушли другим путём. Через портал. А судёнышко своё за ненадобностью потопили.
-Тогда должна остаться соответствующая эманация. Которая без труда улавливается магометром!
-Чего ж не предложил, пока на шхуне торчали? Впрочем, если желаешь, иди намекни Виллсбоу насчёт повторного осмотра места происшествия. А я с удовольствием послушаю эпитеты, которыми он тебя наградит. К тому же остаточное излучение их портала забилось нашим, да и на корабле продолжает действовать Консервация. Понадобится профессионал, чтобы во всей этой каше разобраться.
-Ладно, не спорю, погорячился. В следующий раз экипировку прихватим обязательно. А сейчас давай слегка ускоримся, а то от соли чешусь весь!
Хорошо ещё, горячую воду не додумались отключить на каникулы. На исторической родине как дело к лету — так жди удовольствия регулярно греть холодную для помывки. Олафу, помнится, как про это рассказали, тот от изумления долго не мог прийти в себя, никак не мог взять в толк, зачем оно. Скорей всего, списал на загадочность русской души. Эрик и сам не очень понимал, есть ли смысл каждый год латать прорехи в трубопроводах, из-за чего якобы весь сыр-бор. Неужели нельзя разок потратиться и установить трубы из тефлостали, которые не ржавеют, не зарастают и вообще могут служить чуть ли не столетие, не требуя замены? Выгоднее же получится в итоге! Действительно, есть тут нечто иррациональное...
После омовения Гека преисполнился решимости восполнить силушку магическую и тут же уселся за кристалл. Последовать его примеру не получилось — события дня основательно выбили из колеи, не давая расслабиться и спокойно помедитировать. В конце концов он отложил концентратор в сторону и отправился в библиотеку поздороваться с Мастером Халидом.
На выходе в парадную — вот же незадача! — 'повезло' столкнуться с Дэнилом. Буркнув под нос 'привет!', Эрик собирался продолжить свой путь. Но тот неожиданно завёл разговор, вынудив остановиться.
-Мне поручено уговорить тебя на сотрудничество с нами, — нехотя, словно преодолевая внутреннее сопротивление, сообщил ирландец.
-Зачем, если знаешь ответ заранее.
-Твёрдо стоять на своём не всегда разумно, ведь обстоятельства меняются, да и люди тоже. Многого ли ты добился, отказавшись тогда? А если б согласился — сейчас обладал бы силой, о которой можно лишь мечтать. Вот, смотри!
И фигура его тут же растаяла в воздухе, секунду спустя материализовавшись уже за спиной нашего героя.
-Впечатляет?
-Да уж, — только и смог выдавить Эрик.
-То-то же. И это лишь малая часть могущества, которое будет к твоим услугам, как только станешь нашим союзником. Деньгами тоже не обидим... как насчёт миллиончика? Не ваших поганых тугриков, естественно; в любой валюте, какой пожелаешь. Правда, лишь когда артефакт найдём, но и без него перепадает не кисло. Смотри!
И Дэнил продемонстрировал увесистую пачку сотенных 'евриков'.
-Нравится? Так что подумай серьёзно. Если захочешь, можешь одновременно и в своей компании оставаться, твои друзья нас не интересуют... если не станут путаться под ногами. И пусть даже не пробуют вставать на нашем пути. Для их же собственного блага. Иначе...
Рыжий щелкнул пальцами, и Эрик оказался окружён фантомами — не меньше полусотни 'Дэнилов' обступило его со всех сторон.
-Мы уничтожим вас! — единой глоткой проревело воинство клонов.
-Теперь понял? — надменно поинтересовался мистер О'Хенли, когда они вновь оказались вдвоём.
-Впечатляет, — уныло согласился Эрик.
-И ещё. Нам удалось разыскать Билли и вернуть ему память. К сожалению, лишь частично, слишком хорошо потрудилась над ним некая молодая особа. При активном содействии своего бойфренда, но не станем называть имена, правильно? Разве кому-нибудь нужно, чтобы об их романе прознали патриархи Гильдии?
Вот вам и 'добровольное сотрудничество'. Теперь сложнее будет послать его куда подальше. Сразу и не сообразишь, как разрулить ситуацию. И, выигрывая время, наш герой поинтересовался, где и кем устроился Билли после вылета из Академии.
-На кой он тебе сдался? — хмыкнул Дэнил. — Впрочем, изволь: когда мы вытащили нужную информацию, у него слегка съехала крыша. Короче, отправился на лечение в госпиталь. Куда именно — не знаю, да и какая разница, всё равно уже отработанный материал
Которым рано или поздно стану и я, если соглашусь, с тоской подумал Эрик. А откажешься — не избежать крупных неприятностей из-за огласки. Тогда, весной, пронесло — кто узнал, тот узнал, главное — учителя остались в неведении. Рано, значит, расслабился. Придётся брать тайм-аут, авось что-нибудь да придумается.
Предыдущая глава |
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
| Следующая глава |