Предыдущая глава |
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
| Следующая глава |
С этим Сводом Присмотрщики начали облагать налогами всех земельных, забирать мужчин на вековые работы. Те, кто остался в деревнях, обязаны были вырубать лес, бревна отправлять, а на месте вырубок расчищать поля и сеять зерно. Вся живность в домах записывалась в книгу Присмотрщика, и если хоть одна голова пропадала, семью обвиняли в воровстве и судили, наказание было жестоким.
— Гириан.
— Ваше Святейшество, — хмурый бородатый вельможа в толстом сюртуке вышел в центр зала и поклонился.
— Скажи мне, как идет добыча во вверенных тебе шахтах?
— Ваше Святейшество, люд работает вседневно, добыча идет по нормам, подвоз продовольствия и воды, хвала Вашему надзору, бесперебойно. Только вот....
На лице регента приподнялась бровь, взгляд пронзил несчастного насквозь, что у того холод прошел по всему телу.
— Люди опускаются все ниже и ниже за рудой, и все чаще натыкаются на норы, в которых обитают чудища, мы теряем людей, и утрата постоянно растет.
Сиварий задумался, кулак сжался, морщины покрыли весь лоб. Вельможи невольно зашевелились, всем стало не по себе. Взгляды по сторонам в поисках таких же испуганных выражений. Все боялись, чего? Каждый своего, но все присутствующие думали о том, что может повернуться для них так, что лучше уж в те шахты пусть отправят для зачистки от чудищ.
Гириан покрылся холодным потом, он не мог не сказать о нападениях, иначе его за утайку регент наказал бы страшными муками. Но и сейчас он прощался про себя со всеми сородичами, как будто уже стоял на плахе.
— Так! — удар кулаком о спинку трона вернул всех в зал, — Указываю, снарядить сотню из Легиона Алых Василисков и под предводительством Дариана отправиться в Закатные Шахты для истребления чудищ и защиты рудокопов. Дариан!
— Сотня выступит на рассвете, Ваше Святейшество, — стальная перчатка ударила в нагрудник сурового Легионного Командора, на его лице нельзя было прочесть ни страха, ни ужаса, ни радости, монолитное лицо.
Вельможи косились на него. Как тот мог так спокойно все воспринимать? Даже если бы его сейчас отправили под топор палача, он бы также прокричал свой ответ.
— Хорошо, продолжим....
Глава 4. Начало Войны.
Караван медленно двигался по барханам Пустыни Жгучих Ветров, сотня груженных гаргутов — волосатое животное с шестью лапами-подушками, позволяющими свободно идти по пескам; медленно цепочкой брели под палящим солнцем, не чувствуя никаких неудобств и лишь слегка беспокоя пески. Почти незаметные следы быстро пропадали, заносимые ветром. Большая часть каравана нагружена огромными меховиками с грузом. На остальных шатры, внутри которых прятались люди.
Пустынный ветер подбрасывал горячий и рассыпчатый всепроникающий песок, и спасали лишь многочисленные ткани шатров. Гаргуты же напротив не чувствовали никаких удобств, медленно идя цепочкой по горячему песку. Спускаясь с одного бархана и забираясь на другой, караван продвигался по, казалось бы, однообразной пустыне.
Обычно караваны днем не перемещались, выжидая вечера в одном из оазисов, которых не столь много. Но этот караван спешил добраться быстрее до защищенного города, что раскинулся среди песков желаемой обителью для всех путников. Хотя гаргуты и шли медленно, но именно поход днем делал этот караван малодосягаемым.
Вечные чистильщики пустыни — стервятники постоянно кружили на небе в поисках падали. Караванщики видели, как в нескольких больших барханах от них на небе кружило около десятка. Такие места стремились обойти стороной.
— За следующим барханом, — донеслось из первого шатра.
Навес шатра защищал от солнца и песка, в нем могли поместиться трое взрослых людей. Для жителей пустыни это был своеобразный дом. Один из караванщиков обернулся и посмотрел на небо позади каравана. Ветром по небу растягивало длинную полосу черного дыма. Не того, что был от костра или небольшого пожара — этот с отдалением не истаивал, как должно было быть, а наоборот более густел. Место, откуда он поднимался, караван покинул вчера на рассвете, там стоял пограничный городок, где собирали караваны из тех, кто пришел обозами с товаром.
Караван под вечер добрался до окрестностей Харгара. Пятиростовые коричневые стены и шестиростовые башни возвышались над желтой пустыней грозной неприступной твердью. Ворота оббиты золотом, украшены узорами. За стенами куполообразные здания, пальмы, листва которых поднималась выше стен. Улицы скрывались в тени тысяч деревьев, чистота и красота посреди безжалостной жаркой пустыни. Смрада подобно имперским городам Халлана, а тем более той городской грязи, не было потому, как люди не испражнялись и не выливали помои, где придется. Самое популярное место среди горожан были общественные бани, где любой за три монеты мог наравне со всеми отдохнуть в больших купелях. Даже бедняки, просящие о подаяниях на улицах, хотя бы раз в неделю посещали сие заведение.
Караван вошел через ворота и расположился на караванной площади. Караванщики принялись распрягать гаргутов, мужчина в черно-алых доспехах подошел к главному караванщику и протянул кошель, тот с почтением принял и поклонился как почитаемому человеку.
— Премного благодарен, да сохранит вас судьба, — караванщик с поклонами попятился назад, отошел несколько шагов и удалился поскорее распоряжаться разгрузкой.
Мужчина подошел к одному из шатров.
— Мы прибыли, — он склонил голову.
Из шатра показался человек в таких же одеяниях, но меньшей комплекции. К мужчине подошли еще четверо, склонив свои головы.
— Пойдемте, — это была девушка, она пошла по улице к дворцу, воины последовали за ней, все встречные почтительно кланялись, некоторые приклоняли колено.
Их явно выделяли одеяния, никого в столь изящных доспехах здесь более не было. Лицо девушки скрывала шелковая вуаль, как и лица воинов. И это не было данью моды, так в пустыне спасались от песка и палящего солнца.
Бедных на центральной улице они не встретили. Бесчисленные торговые ряды благоухали пряностями, сияли золотом, серебром, украшениями и посудой, пестрели фруктами, коврами и одеждой. И каждый торговец, завидев идущую свиту, тут же кланялся и приглашал ознакомиться с его товаром, а он с огромным почтением уступит все, что пожелают, за малую плату. Девушка со свитой шла целенаправленно к дворцу, возвышающемуся над остальными строениями среди самых высоких пальм.
Харгар не был столицей, лишь главным торговым городом, до самой столицы, было еще пять суток пути отсюда. И прибывшие сегодня караваны с закатом выдвинутся дальше в прохладу ночи. Торговля же продолжалась до первых звезд, когда загорались уличные огни, тускло освещающие окрестности.
Никто не стремился запереть двери, закрыть ставнями окна, люди наоборот выходили из домов. Приветствуя всех, кого встречают, горожане прогуливались по улицам, играли под пальмами в настольные игры или же отпивали чай из чашки в кресле под шатрами. Жара уходила с закатом, и город оживал иной более бурной жизнью, полной общения, отдыха и дружеских посиделок. И каждый двор был гостеприимен, зайди пусть даже незнакомый человек, хозяин его с почтением примет, усадит за чай и доброжелательно побеседует.
Дворец несколько возвышался над богатыми домами, окружившими его и городскую площадь, но не сильно выделялся, будучи лишь резиденцией, где в основном находился советник по внешним связям, принимая послов с Заката. Сам же Халиф жил в столице во дворце в разы большем, можно сказать, отдельном городе внутри столицы, не покидая его.
Часовые у дворцовых ворот продолжали стоять смирно, когда подошла свита в черно-алых доспехах. Девушка вошла во дворец, где уже встречали.
— Мое почтение, Ваше Великолепие, Принцесса Билери, — советник всячески выказывал свое уважение представителю королевской крови. Вся встречающая процессия также принялась выказывать знаки почета, — боги милосердны, что послали в вашем пути столь тихую пору.
— Вы в курсе...?
— Войны? Прошу милости, что перебил. Это всего лишь слухи. Мы видели дым. Но навряд ли это имперцы, скорее какие-нибудь кочевники или разбойники.
— Не стоит так пренебрегать знаками, — резко произнесла Принцесса.
— Великолепная Билери, не всегда необходимо воспринимать знаки буквально, есть же еще и разум, — продолжал мягко беседовать советник, провожая почетную гостью из парадного зала в главный, украшенный еще более изыскано.
Внутри играла музыка, танцевали девушки, в нескольких фонтанах плавали золотистые рыбки, большие столы с яствами, к одному из которых и приглашал жестами советник.
— Это не были разбойники, это были имперцы, и мой телохранитель их видел.
Тот, державшийся позади принцессы, почтенно приложил ладонь к груди и поклонился.
— И что же он видел, — ухмыльнулся советник, выбирая на одном из блюд кусок по вкусу.
Телохранитель, не дожидаясь позволения, начал: — "На городок Сирал напали поутру, никто не ожидал, я насчитал три сотни церковников, среди которых были серые, синие и белые рясы, две сотни всадников властителей земель Халлана и два легиона халланского войска. Могу сказать, что это война. Как только они вошли в городок, церковники принялись сгонять всех на главную площадь, где уже воздвигали столбы. Я не слышал, что именно кричали, но ясно видно было, что церковники требовали принять веру и отречься от наших богов. Позже начали вспыхивать их очистительные костры. Мы не дожидались начала казни и поспешили скорее сюда, вы видели, как долго поднимался дым".
— И они решили нас одолеть этим числом? Ха! Да с благословением богов, мы сметем этих невежд и похороним в песках! — советник сопровождал свои возгласы жестикуляцией.
Вокруг шепот перерастал в бурное обсуждение, никто не стремился скрыть своего беспокойства.
— Наши стены неприступны, — продолжал речь советник, — наши стрелки лучшие! Их порывы утопнут в их же крови!
— Советник, при всем уважении, не стоит недооценивать столь сильного врага, мы неоднократно сталкивались с ним и раньше, и нынешнее перемирие было возможно при определенных условиях...
— Условиях? Скорее диктаторски навязанных поборах, а не условиях торговли, — отмахнулся советник.
Позади его кое-кто из свиты кивал в согласие, кое-кто пылко не соглашался.
Знатные люди пылко обсуждали уже между собой, не обращая внимания ни на кого, доходило до ругани и кулаков. Советник с одурманенным взглядом еще пару раз взглянул на принцессу и потянулся к кувшину.
— Пусть приходят, в песках и останутся, — заключил он, — а Вас я прошу быть у меня гостями. Покои уже подготовили, располагайтесь и не отказывайте себе ни в чем.
С этими словами он налил огромный фужер и сделал несколько больших глотков.
Принцесса кивнула в знак благодарности и пошла прочь из зала, в котором не стихали горячие обсуждения. На выходе служанка с покорностью проговорила, что госпожа может следовать за ней, если желает отправиться в покои.
— Сиригал, мы не найдем более здесь союзников, — с неподдельной горечью произнесла принцесса.
— Вы правы, похоть и алчность подобно проказе разносятся по миру с ветром, и в этих местах они давно уже пустили свои корни. Самодовольные властители не заботятся ни о чем, кроме своих животов. И боги их за это покарают.
— Но как же так? Они ведь веруют в святые письмена, а в них строгие заветы наших предков!
— Веровать и следовать им — давно уже различные вещи. Роскошь затуманивает разум, власть извращает сущность. А здесь забыли, что такое война, лишения, горечь.
— И что же? Нам придется вернуться в Пески ни с чем?
— Отсутствие результата тоже результат, теперь мы знаем, что не следует питать надежд и придется забыть про давние соглашения. Слова на них давно занесло песками времени.
— И к Халифу не стоит обращаться?
— Он — всего лишь ребенок, над ним стоит Визирь, а он еще алчнее, чем эти псы. Он скорее спрячется за стенами столицы, чем пошлет часть своей армии на помощь.
— А как ты думаешь, устоит этот город при осаде? Стены вроде добротные, войск достаточно.
— Нет...
Ночь в пустыне приносит умиротворение, чистое звездное небо вдохновляло поэтов к созданию своих творений. Ночные улицы освещались факельными столбами, по улицам ходили лишь сторожа, следящие за тем, чтобы никто не бродил без особой нужды. Принцесса стояла на балконе и любовалась вечерним видом города, готовящегося к ночному сну. Она обдумывала, как поступить. Ей не раз приходилось сталкиваться с трусостью и алчностью среди людей. Такая картина знакома всем — нет безгрешных и бескорыстных. Счастлив лишь бедняг, потому как ему не о чем жалеть при смерти, все свое уже с собой. Тяжелая роль выпала ей быть послом своего царства в поисках союзников. Билери не раз слышала от стариков, что некогда пустыня была едина, сила народов пустыни была безгранична. Но алчность, ложь и трусость свершили свое дело, союз племен распался, теперь же вся пустыня была разделена мелкими царствами.
На балкон вошел Сиригал, склонив голову. Принцесса продолжала смотреть на вечерний город. Сиригал с почтением подошел и встал рядом.
— Достопочтенный Сиригал, почему все именно так складывается?
— Моя Принцесса, такова воля звезд и богов. Я прожил уже достаточно долго, чтобы узнать людские сущности. Когда я был столь же молод, как вы, один старик мне произнес такие слова: "чем больше у человека власти и богатств, тем меньше его сердце".
— Теперь я даже не знаю, как нам поступить. Отец отправил нас найти союзников, но теперь же надвигается еще одна война.
— Этот мир никогда не успокоится и не умиротворится. Таково его предназначение в общем течении времени. Нам остается лишь уповать на наши силы.
— Вы всегда были мудры, и слова ваши направляли нас, Достопочтенный...
— Ну не надо так уж, я всего лишь изъясняю некоторые моменты бытия, вы же вправе сами решать: каким путем пойти.
— Я благодарна Вам, что не покинули нас, — Принцесса припала на колено и попыталась ухватить руку Сиригала, чтобы поцеловать ее.
— Не стоит, а то кто-нибудь заметит, глаза у всего есть, — попытался остановить ее Сиригал.
— Но...
— Помни, дитя, я всего лишь твой телохранитель. Не более.
— Вы — мой учитель, вы обучили меня всему, что я умею. Вы обучили мой народ быть сильными...
— Я всего лишь направил вас. А все остальное вы избрали сами. Ну, все, пора спать, моя маленькая Билери, — Сиригал почтенно поклонился и последовал за принцессой в покои.
Черный ворон расправил крылья и упорхнул с затемненного карниза прочь.
Сон нарушило содрогание стен, все ходило ходуном, принцесса сразу же сквозь сонные глаза взглянула на арку, ведущую на балкон — в просвете густым облаком клубился черный густой дым.
В ее покои не врывались, никто не смел потревожить сон наследницы правителя царства Сарий. Телохранители стояли у входа в покои, на втором балконе кто-то был. Принцесса быстро оделась в одежды и доспехи. Верные клинки послушно повисли за спиной. Билери поспешила выйти на балкон — там стоял один из телохранителей, наблюдавший за происходящим. Тут же в покои через двери вошли остальные, словно получив подтверждение о готовности Принцессы.
Предыдущая глава |
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
| Следующая глава |