Страница произведения
Войти
Зарегистрироваться
Страница произведения

Белый Тигр в дождливый вторник


Читателей:
1
Аннотация:
ЛИТДОРАМА У двадцатилетней Веры Лисицыной - скромной секретарши туристической фирмы - пропадает дедушка. В доме - следы борьбы и подозрительный незнакомец в шкафу. Обращаться в полицию бесполезно. И Вера сама пытается отыскать деда, с помощью того самого, из шкафа, который очень скоро перестает быть незнакомцем. Его зовут Пак Мин Джун, и он внушает подозрения и симпатию в примерно равных пропорциях. Кто похитил деда? Зачем? Что за страшные тайны скрывает прошлое? Обязательно ли закрывать глаза при поцелуе? Ответы на эти важные вопросы Вере предстоит найти. Главы 1-9 (общий файл)+ начало 10 За обложку благодарю - Анну Гринь.
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
  Следующая глава
 
 

Черных колготок не нашлось, пришлось распечатать бежевые — ту самую запасную пару из рюкзака. Юбка без скрипа сошлась на талии, ботинки плотно обхватили голень почти до колена. Так, теперь верх. Недаром же она пересмотрела сотни, нет тысячи журнальных аутфитов.

Белая блузка... Слишком белая, слишком строгая. Сюда нужен галстук, или... Вера опять метнулась на антресоль, достала льняную бандану и безразмерную вязаную кофту — серовато-бурую, с выпуклым узором и неровными деревянными пуговицами. Это чудо хенд-мейда произвела на свет Марта Олеговна и подарила ей на прошлый Новый год. Вера вежливо поблагодарила, решив про себя что "ни за что и никогда", но выбросить не посмела. Чему сейчас была невероятно рада.

Блузку она заправила в юбку, но только наполовину — одна пола свободно опускалась на живот, бандану завязала плоским узлом на шее, кофту надела, но не застегнула. А потом принялась придирчиво рассматривать себя в зеркале.

Неплохо, очень неплохо. Продуманная небрежность — это хороший ход. Сейчас девушка выглядела как великовозрастная школьница или поклонница азиатской музыки. Впрочем, как еще она должна была выглядеть на концерте? Вот только очки, огромные и уродливые, портили ансамбль, но снять их Вера не может, поэтому только и остается — делать вид, что так и задумано.

Девушка гордо подняла подбородок и улыбнулась: В бой, Лисицына, файтинг!

Уже стемнело, когда Вера Лисицына подошла к металлическим столбикам, отделяющим вход в клуб от тротуара. На огромной яркой афише, подсвеченной прожекторами, на стоящую в очереди публику смотрел Белый Тигр. Веру почему-то заинтересовал правый глаз звезды — только правый, и правое ухо с тремя брильянтовыми капельками сережек. Она замерла под афишей, пытаясь привести в порядок мысли и разобраться, почему так быстро заколотилось ее сердечко.

— Жду тебя! Клуб "Каннам"! — орал в трубку мобильного какой-то бритый мужик. — "Каннам"! Ну как гангам стайл, кореец еще такой скачет. Оу-у-у, секси леди... Не слышала? Ну, у отца спроси, где это. Скажи, он раньше "Сайгон" назывался, клуб этот... Что? "Сайгон" батя знает? Ну, хорошо, жду!... Да тут народу полно, концерт какой-то. Ты давай, поторапливайся...

Вера невольно позавидовала барышне, которую ждут, и пристроилась в хвост очереди, доставая из рюкзачка распечатку.

— Ваш билет уже зарегистрирован, — сообщил охранник, пикнув сканнером по штрих-коду.

— Это какая-то ошибка, — пролепетала Вера. — Этого просто не может быть...

— Система ошибок не выдает. А вы, девушка, в сторонку отходите. Не создавайте затор.

— Никуда я не пойду! — еще вчерашняя Вера отошла бы и не пикнула, сегодняшняя же решила стоять до победного конца. — Зовите начальство, будем разбираться...

— Тогда ждите, — решил охранник, продолжая работу.

Толпа оттеснила девушку к ограждению. Охранник бодро пикал сканнером, пропуская в клуб счастливых владельцев непогашенных билетов.

Какая-то ярко одетая школьница толкнула Веру локтем, та отшатнулась, неловко переступив, зацепилась подошвой ботинка за чью-то ногу и полетела на асфальт лицом вниз.

Глава 6.

Парковка была подземной, многоуровневой. И черный "Мерседес" заглушил мотор на полупустой площадке самого нижнего этажа. Водитель повернулся к задремавшему на заднем сидении пассажиру:

— Приехали. Развлекаться будем именно здесь.

— Мы вообще где? — Платон Андреевич Королев зевнул как африканский лев. — В клубе?

— Клуб "Каннам" — наимоднейшее местечко.

Шофер Вася расхохотался:

— Мировая популярность корейской поп-музыки добралась и сюда. А вишенкой на торте будет... Вот! — Василий достал из нагрудного кармана два блестящих флаера. — Концерт мега-супер популярного Белого Тигра. Давай, поторапливайся. Тигренок скоро начнет мяукать и я бы не хотел пропустить начало.

Королев потер ладонями лицо:

— Это должно быть весело. Только... — Он быстро щелкнул пальцами по стеклышку часов. — Веселиться, так веселиться!

И Платон Андреевич исчез, окружив себя плотным коконом серого тумана. Потом туман развеялся. На заднем сидении сидел молодой человек азиатской наружности — с глянцевой челкой, закрывающей пол лица, узким треугольным подбородком и жестким ртом с чуть полноватой нижней губой. Темно-серый костюм не изменился, только сузился в плечах, идеально повторяя контуры худощавого тела, да в нагрудном кармане появился легкомысленный разноцветный платок.

— Будь осторожен, Дзиро, — "шофер Вася" тоже провел пальцами по запястью и превратился в совсем юного азиата — широкоскулого, с шапкой густых, выкрашенных в рыжий цвет волос. — Тебя могут узнать.

— Тем интереснее, — пожал плечами Дзиро. — Пак Мин Джун должен до потолка прыгать от радости, что я соизволил послушать его скулеж. Кстати, как я должен звать тебя в этом облике?

— Зови меня Нобу, дорогой, — жеманно ответил мальчик.

Собеседники синхронно рассмеялись. "Нобу" по-японски значило "вера" и оба посчитали это очень удачной шуткой.

Вера не успела даже чертыхнуться. Ее подхватили под локоть, и через мгновение она смотрела в серьезные карие глаза незнакомца. Сердце стукнулось о ребра — раз, другой...

— Спасибо!

Девушка выпрямилась и отстранилась.

— Будьте впредь осторожней.

Парень был очень высоким и очень, просто запредельно, серьезным. Толпа его обтекала, как порог высшей категории горная река. На груди незнакомца, поверх серого кашемирового свитера болтался прямоугольник бейджа. "Администратор" — прочла Вера. Кажется, это тот самый начальник, встречи с которым она добивалась.

— Меня зовут Хо Мин Су, — администратор говорил по-английски, — А вы...

— Очень приятно, — Вера взяла его расслабленную ладонь и энергично встряхнула. — Вера Лисицына, у меня проблема с входным билетом и я надеюсь, что вы поможете мне ее решить.

И только потом до нее дошло, что рукопожатия никто не предлагал, а ее дружеский жест может быть воспринят как вторжение в личное пространство.

Хо Мин Су сурово посмотрел на свою руку, будто обвиняя в чем-то, потом на Веру.

— Пойдемте...

Они миновали охранника, которому администратор шепнул пару слов, и вошли в холл — полукруглое помещение с длинной плавно изгибающейся стойкой гардероба. От площадки холла в разные стороны отходило с десяток лестниц как на парадоксальных гравюрах Эшера. Пространство наполняла ритмичная музыка, группки нарядных посетителей, не задерживаясь, шли дальше. Вера заметила, что большую часть публики составляют молоденькие девчонки — с вычурными прическами и макияжем, юные создания повизгивали, пританцовывали, тискали мягкие игрушки разных цветов и размеров и передавали друг другу разноцветные леденцы на палочках. Еще было много азиатов — стильных юношей в коротких узеньких брючках с многослойными шарфами поверх тонких футболок, и девушек, ярких как экзотические аквариумные рыбки.

Хо Мин Су замер, будто не решив, какую из лестниц выбрать.

— Большое спасибо за помощь, — улыбнулась ему Вера. — Охранник сказал, что по моему билету уже кто-то вошел. Я хочу найти этого человека.

Администратор посмотрел на девушку с таким выражением, будто застал ее над хладным трупом жертвы:

— Скоро начнется концерт. Мне хотелось бы избежать скандала.

— И... что я должна делать?

Парень взял из рук Веры злополучную распечатку, быстро смял ее и, почти не глядя, бросил бумажный комок в урну.

— Я предложу вам другое место в зале. Идемте, госпожа Лисицына.

"Надо же, имя мое запомнил, — думала девушка, следуя за провожатым. — А смотрит так, как будто я у него только что почку украла без наркоза. Хо Мин Су! Подумаешь, я тоже его имя знаю. А английский у него хорош, особенно в сравнении с моим..."

Хо Мин Су выбрал лестницу, ведущую вниз. Они спустились, прошли коридор с красными плюшевыми стенами:

— Хотите оставить верхнюю одежду в гардеробе?

Вера оглянулась — гардероб давно остался позади.

— Я открою для вас служебное помещение, — видя ее растерянность, продолжил администратор. — Я чувствую нашу ответственность за путаницу с билетами и хочу загладить вину.

Ну что ж, в рюкзаке у нее ничего особого не осталось, после бесславной гибели мобильного, только портмоне с деньгами на обратную дорогу — сумма по нынешним временам мизерная. Да и в шерстяной кофте становилось жарковато, поэтому девушка кивнула:

— Да, будьте так любезны.

Хо Мин Су засунул пластиковую ключ-карту в щель замка и открыл дверь:

— Проходите.

Это была гримерка. На мягком диване у стены валялась сваленная в кучу одежда, гримировальный столик ломился от разнообразных флакончиков, а у противоположной стены стояла длинная вешалка — алюминиевая труба на высоких стойках.

Вера поискала глазами свободное место — не нашла, и повесила рюкзак и кофту на дверной крючок.

— Я готова, — сообщила она администратору, все это время настороженно следившему за ее движениями.

"Неужели он опасается, что я могу что-нибудь стащить?"

— Хорошо, — кивнул парень и открыл перед ней дверь.

Очередная винтовая лесенка причудливо изогнулась и вывела их на один из ярусов зрительного зала. Внизу блестел виниловым покрытием дансинг, и полукруглые площадки балкончиков окружали его будто лепестки сердцевину цветка. На их балкончике стоял круглый столик и два стула. Хо Мин Су предложил девушке присесть:

— Напитки за счет заведения.

И через несколько минут перед Верой оказался плоский бокал на высокой ножке, полный чего-то голубого и искрящегося. Администратор пригубил свой — судя по неинтересному цвету — обычную минералку со льдом:

— Это лучшее место из всех возможных. Оно равноудалено от всех клубных колонок, значит, мы с вами можем рассчитывать на самый чистый звук, и на наилучший обзор, так как балкон находится на одном уровне со сценой, а фан-зона слегка утоплена. — Хо Мин Су кивнул в сторону дансинга.

Вера не знала, что на это ответить, поэтому молча отхлебнула из своего бокала искрящейся синевы. В носу защипало, на глазах выступили слезы, напиток царапал горло как стайка сбесившихся ежей. Девушка поперхнулась, в ужасе ожидая, что жидкость сейчас пойдет через нос, задержала дыхание и в два длинных глотка допила бокал. Во рту стало сладко, в груди тепло. Вера схватила со стола салфетку и промокнула повлажневшие под очками глаза.

— Уфф...

— Этот коктейль называется "Голубая лагуна", — Хо Мин Су кивнул куда-то за Верино плечо, и предупредительный официант поставил перед девушкой еще один бокал. — По легенде его изобрел прославленный художник — Поль Гоген, когда врачи запретили ему пить абсент. Взгляните на этот насыщенный цвет, ощутите на языке его вкус — не правда ли, импрессионистично?

— Да, да... Очень им... эм... — Вера покатала на языке пряный напиток — чувствовались нотки мускатного ореха, корицы, гвоздики, горьковатый вкус апельсина. — Просто здорово!

Хо Мин Су удовлетворенно кивнул и поднялся с места:

— Я покину вас ненадолго, госпожа Лисицына. Мне нужно еще кое-что проверить. Концерт начнется через минуту...

Взгляд администратора переместился, он внимательно смотрел на что-то или кого-то за Вериной спиной. Девушка обернулась. На соседнем балкончике устраивались за двухместным столиком двое мужчин-азиатов — рыжеволосый мальчишка, лет семнадцати, наверное, и высокий молодой человек с неподвижным малоэмоциональным лицом. Мальчик тронул спутника за плечо, черные недобрые глаза посмотрели сначала на Веру, потом на Хо Мин Су.

Администратор сдержано поклонился, с соседнего балкончика ответили не менее сдержанным кивком.

— Я еще вернусь, Вера, приятного вечера...

И ее угрюмый спутник умчался по своим делам. Вера отвернулась от соседей и принялась рассматривать зал.

Первую часть плана она выполнила — попала на концерт. Теперь нужно сосредоточиться и понять, ради чего дед ее сюда отправил. Это какой-то человек, который должен ее разыскать в этой толчее? Тогда надо не "Голубую лагуну" дегустировать, а на свое законное место пробираться.

Вера решительно отставила пустой бокал, на столе моментально возник следующий, на этот раз светло-золотистый, с долькой ананаса на ободке.

— Это что?

Официант смешался, побледнел, потом наклонился к столику и доверительно зашептал:

— Не выдавайте меня, пожалуйста! У нас "Блю Кюрасао", ликер, который в "Голубую лагуну" добавляют, кончился. Накладочка такая... Мы конечно послали уже человека за новой партией, но пока он не вернулся... Этот коктейль ничуть не хуже. Называется "Пина колада", там ром, ликер, сок ананасовый... Наш бармен, знаете на скольких турнирах, даже международных, первые места занимал? Попробуйте, попробуйте.

Парень был таким испуганным, что Вера послушно потянулась губами к коктейльной трубочке. Было сладко и алкогольно, ничего более вразумительного ее вкусовые рецепторы передать не смогли.

— Я вам следующий в настоящем кокосовом орехе принесу, — пообещал обрадованный официант. — Вы отдыхайте, а я о напитках позабочусь.

Тем временем, свет в зале померк, и Вера поняла, что момент упущен. Начинался концерт. Возвращаться в холл, чтоб сначала рыться в корзине для мусора в поисках своего билета, а потом еще разыскивать свое законное место, девушке резко перехотелось. Потому что на сцену под ритмичную музыку, сопровождаемый четырьмя танцорами, буквально вылетел Белый Тигр. И Вера его, наконец, узнала. Пак Мин Джун, с которым она провела несколько часов запертой в тайнике, парень, которого сначала избила суровая Марта Олеговна, а затем арестовали, вызванные ею, Верой, полицейские. Таких совпадений не бывает. На встречу Веры именно с этим человеком дед рассчитывал, отправляя ей билет.

Девушка отхлебнула "Пина коладу", ощутив пальцами шероховатость кокосового ореха. Надо же, она и не заметила, когда ей принесли следующий напиток...

Нобу тряс рыжеволосой головой в такт музыке, не обращая особого внимания на окружающих:

— Толстуха тебя обманула, сэмпай! Эта дура хотя бы представляет себе, к чему приводит нарушение такой клятвы?

Дзиро пожал плечами:

— Меня мало волнует дальнейшая судьба предательницы.

— Ты напряжен. Хочешь поменяться со мной местами? Тогда ты сможешь незаметно смотреть на свою... гмм..девушку. Кстати, она пьет уже пятый или шестой коктейль подряд. Добропорядочный Хо Мин Су решил ее напоить и воспользоваться ситуацией? Ой!...

Длинными пальцами Дзиро поймал ухо парня и притянул к себе его лицо:

— Следи за своими словами малыш, чтобы не пришлось потом жалеть.

— Больше не буду! Прости мою несдержанность! Ой-ой-ой...

Дзиро разжал руку и демонстративно вытер пальцы салфеткой, Нобу насупился и отвернулся к сцене.

Зайка счастливо вздохнула и опустилась на стул. Место ей досталось козырное, спасибо Петру Григорьевичу Лисицыну и его бестолковой внучке. Столик на четверых в первом ярусе зрительного зала. Захочешь потанцевать — достаточно сделать два шага в сторону танц-пола, захочешь выпить — первый напиток входит в стоимость билета. Вот он стоит — пузатый бокальчик, и не с каким-нибудь лимонадиком, а с многокомпонентным коктейлем. Красота, даже пить не хочется — век бы любовалась. И соседи ей попались приличные — полноватый парень в двубортном костюме — по виду клерк и супружеская пара — пожилые — обоим под сорок, но видно, что люди в развлечениях толк знают.

123 ... 1011121314 ... 202122
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
  Следующая глава



Иные расы и виды существ 11 списков
Ангелы (Произведений: 91)
Оборотни (Произведений: 181)
Орки, гоблины, гномы, назгулы, тролли (Произведений: 41)
Эльфы, эльфы-полукровки, дроу (Произведений: 230)
Привидения, призраки, полтергейсты, духи (Произведений: 74)
Боги, полубоги, божественные сущности (Произведений: 165)
Вампиры (Произведений: 241)
Демоны (Произведений: 265)
Драконы (Произведений: 164)
Особенная раса, вид (созданные автором) (Произведений: 122)
Редкие расы (но не авторские) (Произведений: 107)
Профессии, занятия, стили жизни 8 списков
Внутренний мир человека. Мысли и жизнь 4 списка
Миры фэнтези и фантастики: каноны, апокрифы, смешение жанров 7 списков
О взаимоотношениях 7 списков
Герои 13 списков
Земля 6 списков
Альтернативная история (Произведений: 213)
Аномальные зоны (Произведений: 73)
Городские истории (Произведений: 306)
Исторические фантазии (Произведений: 98)
Постапокалиптика (Произведений: 104)
Стилизации и этнические мотивы (Произведений: 130)
Попадалово 5 списков
Противостояние 9 списков
О чувствах 3 списка
Следующее поколение 4 списка
Детское фэнтези (Произведений: 39)
Для самых маленьких (Произведений: 34)
О животных (Произведений: 48)
Поучительные сказки, притчи (Произведений: 82)
Закрыть
Закрыть
Закрыть
↑ Вверх